Райен Ган

Райен

Музыка жизни - есть тишина.

Раса:
Человек
Пол:
Мужской
Возраст:
26
Нация:
Люди Лордерона
Места:
Восточные королевства
Класс:
Солдат фортуны
Род занятий:
Наёмничество
Верования:
Отсутствует
Знания языков:
Всеобщий, дворфийский, низкий
Статус:
Жив
Активность:
Персонаж отыгрывается

Портрет

Молодой парень двадцати шести лет. Имеет внушительный рост и крепкое телосложение. С головы свисают короткие, рыжие с примесью седины  локоны, кои иногда падают ему на глаза, от чего  часто зачёсывает их назад. Глаза имеют не естественный ярко-янтарный оттенок. Взгляд хитрый, порой с лёгким прищуром. Часто одаривает окружающих широкой улыбкой.

Powered by Froala Editor

Предыстория

Райен родился в небольшом городке, находящийся в самом центре Тирисфальских лесов, городок тот носил название Брилл. Мать парня умерла при родах, а отца он никогда не видел. Райен рос в приюте, но с самого детства, паренька тянуло в лес, лишь там он мог погрузиться в гармонию с самим собой. Как и во многих приютах, жизнь была не простой, постоянные драки закаляли парня, в прочем и мелкое воровство было ему не чуждо, дабы как то выживать в маленьком и бедном городке. Шло время, Райен среди сверстников был известен как самый заядлый хулиган и задира, а любая разборка не обходилась без его внимания. Однако у юнца была и другая сторона медали, сдружившись с местными охотниками, парень всячески впитывал и постигал ремесло охоты. Выслеживая добычу в густых лесах, читая следы и замечая любые признаки нахождения цели, парень всё глубже постигал ремесло охоты. Уже в девятнадцать лет, юноша мастерски владел луком и парными даггерами, он преуспевал в охотничьем ремесле не хуже взрослых и бывалых охотников, от чего на время забыл про голод и нужду в тёплом доме, ибо его домом стал сам лес. Это славное время длилось не долго. В один миг всё изменилось, когда Тьма пришла в родные земли молодого охотника. На его глазах один за другим, мужчины его городка вступали то в ополчение, то в регулярную армию. Звери стали покидать те места, чуя зло, что распространялось в их землях. Промысел упал и городок Брилл окончательно затих, буд-то само время остановилось в нём. Не желая вновь погружаться в нищету, Райен решил последовать примеру своих земляков и примкнуть к одной из военизированных организаций, дабы внести свой вклад в истребление зла, что угрожало всему живому.
На первый раз парню повезло. Он еле достиг солдат первого взвода Армии Лордерона в крепости, что находилась на острове Фенриса. Там юный охотник вступил в ряды разведчиков под наставлением лейтенанта Аластрайоны Хмелеброд. Дни и ночи тянулись. Парень не стоял на месте , вылазкой за вылазкой, тот набирался опытом. Опытом ловких движений, бесшумной подступи, владением двумя коротких клинков и в особенности владением длинным луком, давали юноше преимущество над своими целями. Молодой разведчик ни разу не опозорил своё начальство, выполняя задание тихо и чётко. Шло время. В связи с военным положением, верхушка армии посчитала нужным отправить регулярные войска в южное королевство. Спустя некоторое время, молодой разведчик оказался в водах Штормграда. Высадившись в порту, парень принял распоряжение начальства, обследовать местность и доложить лейтенанту об операции, что молодой парень сделал и выполнив приказ старшего по званию, тут же доложил обстановку своему начальству. С того момента прошло несколько месяцев. С каждым днём юный разведчик оттачивал свои навыки. Ориентированность на местности, чёткие и резкие атаки короткими клинками и владение длинным луком, что кстати ни один из солдат в армии Лордерона не мог противопоставить свои усилия в этой дисциплине. Молодой охотник из не большого городка Брилл, стал одним из лучших разведчиков в первом уже легионе армии Лордерона. За короткое время, парень дослужился до должности командира разведки первого легиона армии Лордерона. Прошло не большое время. Всё чаще Райен возражал начальству, кои хотели использовать разведку не только в плане прямой обязанности, но и как боевыми единицами на поле брани, ровняя их к ополчению. После нескольким месяцев, Райену насточертело то, в кого пыталось превратить выше стоящее начальство его как личность и его людей. На следующий день , парень написал рапорт и буквально через пару часов , его отставку одобрили. На свет свободный вышел молодой парень, со смертоносными навыками. Он был ловок как лиса, точен своими выпадами коротких даггеров и был мастером стрельбы из лука, что мог посоревноваться с любым эльфом.


Powered by Froala Editor

Дополнительно

Инвентарь

Powered by Froala Editor

Автор: TommyGun Создано: Jul 15, 2020 6:31:36 AM Обновлено: Sep 19, 2021 2:04:08 PM Уникальных просмотров: 148 Тег: Без привязки

Комментарии пользователей

  1.    TommyGun Jun 7, 2021 6:38:03 PM  

    Огромная благодарность за КСС qwezxc11 .

  2. Солдат фартуны?

    От слова fart?


    •    Stargazer Jun 11, 2021 7:27:04 PM  

      тут весь лист фарт: даггеры, буд-то, выше стоящее, склонения и другие приколы, да поможет бох автору

  3.    TommyGun Jun 21, 2021 11:49:44 PM  

    Если есть ошибки, укажи на них, как опытный игрок и я прислушаюсь, дабы исправить, а не ёрничай тут, ради потехи.

  4.   Культист safrondima99 Jun 22, 2021 5:04:30 AM  

    Не претендую на причисление моего видения к решению последней лингвистической инстанции, но раз автор открыт для указания на ошибки, то я вставлю свои пять копеек. Ниже - то, как должно было бы быть по моему мнению, и я не утверждаю, что всё, на что я указал, истинно правильно.

    Молодой юноша двадцати шестилет, рост его (рост которого) был внушительным (внушителен), а телосложение крепким. На голове парня красовались короткие рыжие с примесью седины(запятыми перечисление обозначить как «короткие, рыжие, с примесью седины» или написать «короткие рыжие волосы, на которых начала проявляться седина») локоны, а его глаза были ярко янтарного цвета. Взгляд юноши был томным и тяжёлым, однако он старался не выдавать свой серый характер, часто пряча его под ухмылками. (а почему в прошедшем времени? Разве не будет лучше вот так: «Молодой юноша двадцати шести лет, крепкое телосложение и рост которого являются весьма внушительными в сравнении со своими сверстниками. Короткие рыжие волосы, на которых начала проявляться седина, украшают лик Райена, как и его ярко-янтарные глаза. Взгляд его нередко называют томным и тяжелым, хотя он и не старается выдавать свой серый характер, часто скрывая тот под ухмылками.» )


    Райен родился в небольшом городке, находящийся (находящемся) в самом центре Тирисфальских лесов, городок тот (который) носил название Брилл. Мать парня умерла при родах, а отца он никогда не видел. Райен рос в приюте, но с самого детства, (лишняя запятая) паренька тянуло в лес, лишь там он мог погрузиться в гармонию с самим собой. Как и во многих приютах, жизнь была не простой,(двоеточие) постоянные драки закаляли парня, в прочем («впрочем,») и мелкое воровство было ему не чуждо, дабы как то выживать в маленьком и бедном городке. (абзац) Шло время, Райен среди сверстников был известен как самый заядлый хулиган и задира, а любая разборка не обходилась без его внимания. Однако у юнца была и другая сторона медали, (двоеточие) сдружившись с местными охотниками, парень всячески впитывал и постигал ремесло охоты. Выслеживая добычу в густых лесах, читая следы и замечая любые признаки нахождения (местонахождения или местоположения) цели, парень всё глубже постигал ремесло охоты (повторение ранее упомянутого слова, заменить на синоним- эту науку). Уже в девятнадцать лет, (лишняя запятая) юноша мастерски владел луком и парными даггерами (вряд ли уместное слово в данном контексте), он (ненужное местоимение) преуспевал в охотничьем ремесле не хуже взрослых и бывалых охотников, от чего на время забыл про голод и нужду в тёплом доме, ибо его домом (заменить на «им») стал сам лес. (абзац) Это славное время длилось не долго.(точку лучше заменить двоеточием) В один миг всё изменилось, когда Тьма пришла в родные земли молодого охотника. На его глазах (перед один ещё запятая) один за другим, мужчины его городка вступали то в ополчение, то в регулярную армию. Звери стали покидать те места, чуя зло, что распространялось в их землях. Промысел упал (запятая) и городок Брилл окончательно затих, буд-то (слитно) само время остановилось в нём. Не желая вновь погружаться в нищету, Райен решил последовать примеру своих земляков и примкнуть к одной из военизированных организаций, дабы внести свой вклад в истребление зла, что угрожало всему живому.

    На первый (зачем слово "первый"?) раз парню повезло.(двоеточие) Он еле достиг солдат первого взвода Армии Лордерона в крепости, что находилась на острове Фенриса. Там юный охотник вступил в ряды разведчиков под наставлением лейтенанта Аластрайоны Хмелеброд. Дни и ночи тянулись. Парень не стоял на месте (заменить двоеточием), вылазкой (вылазка за вылазкой) за вылазкой, тот набирался опытом (чего- опыта). (рекомендуется убрать второе «опыта» и сразу начать перечисление) Опытом (опыта) ловких движений, бесшумной подступи, владением (владения) двумя коротких (короткими) клинков (клинками) и в особенности владением (владения) длинным луком, (который давал ему) давали юноше преимущество над своими целями. Молодой разведчик ни разу не опозорил своё начальство, выполняя задание («задания» будет лучше) тихо и чётко. (абзац) Шло время. В связи с военным положением, (лишняя запятая) верхушка армии посчитала нужным отправить регулярные войска в южное королевство (какое? Лучше указать). Спустя некоторое время, (лишняя запятая) молодой разведчик оказался в водах Штормграда. Высадившись в порту, парень принял распоряжение начальства, (лишняя запятая) обследовать местность и доложить лейтенанту об операции, что молодой парень сделал и (запятая) выполнив приказ старшего по званию, тут же доложил обстановку своему начальству. (абзац) С того момента прошло несколько месяцев. С каждым днём юный разведчик оттачивал свои навыки. (двоеточие и перечисление) Ориентированность (ориентирование) на местности, чёткие и резкие атаки короткими клинками (может лучше заменить на «умение совершать чёткие и резкие атаки короткими клинками») и владение длинным луком, что кстати (неуместное кстати) ни один из солдат в армии Лордерона не мог противопоставить свои усилия в этой дисциплине (последнее предложение странно звучит- «что ни один солдат не мог противопоставить свои усилия» Лучше заменить на «чем не мог похвастаться ни один солдат армии Лордерона») . Молодой охотник из не большого городка Брилл, (лишняя запятая) стал одним из лучших разведчиков в первом уже (зачем «уже»? звучит коряво) легионе армии Лордерона. За короткое время,(лишняя запятая) парень дослужился до должности командира разведки первого легиона армии Лордерона.(повторение «первого легиона армии легиона» в двух предложениях очень плохо звучит. Лучше заменить на продолжение предыдущего предложения, поставив запятую и продолжив « за что добился должности командира разведки) (абзац) Прошло не большое (небольшое- слитно) время. Всё чаще Райен (лучше написать «стал возражать») возражал начальству, кои хотели использовать разведку не только в плане прямой обязанности, но и как боевыми единицами (боевые единицы) на поле брани , (лишний пробел перед запятой) ровняя их к ополчению. (странное по смыслу предложение) После нескольким (нескольких) месяцев, (лишняя запятая) Райену насточертело (лучше написать «надоело») то, в кого пыталось превратить выше стоящее (вышестоящее) начальство его как личность и его людей (подчинённых ему людей, два раза «его» выглядит коряво). (на какой следующий день? После нескольких месяцев à на следующий день? Лучше написать «В конце концов») На следующий день , парень написал рапорт (запятая) и буквально через пару часов , (лишняя запятая) его отставку одобрили. На свет свободный (свет свободный? Лучше заменить «на свободу» ) вышел молодой парень, (лишняя запятая) со смертоносными (слишком пафосный смысл заложен в это слово) навыками. (двоеточие) Он был ловок как лиса, точен своими выпадами коротких (чем- короткими даггерами и опять это неуместное слово) даггеров и был (являлся) мастером стрельбы из лука, что («в чём мог») мог посоревноваться с любым эльфом.

    ( А что дальше? Куда он дальше пошёл? Чем занимался? Какие у него положительные и отрицательные черты характера? Страхи и фобии? Идеальный солдат прямо таки, только не Фартуны, а Фортуны. Я указал на предполагаемые ошибки, но я бы лучше переписал текст полностью.)

ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.