Мал’арон Берёзовый Лист закончил рутинные дела в лазарете и на выходе накинул на себя плащ, явно собираясь прогуляться.
Мал’арон Берёзовый Лист: Хм... — посмотрел на Ананиту и её растение, — Рядовая Астор, как состояние? Есть жалобы или...
Мал’арон Берёзовый Лист спросил довольно громко, рассчитывая разбудить Ананиту, если та спала.
Ананита Астор , скорчившись, лежала на своей Койке. Ее руки и щеки были исцарапаны до крови, застрявшей под ногтями. От девушки, откровенно, смердело. К тошнотворному запаху гнили и металлическому — крови прибавилась резкая, кислая вонь девичьего пота. Девушке не становилось хуже. Но и лучше, кажется, тоже. Она посмотрела на Маларона страдающим взглядом и пробормотала:
Ананита Астор: Жалобы? Ты, сука, издеваешься? Где мой латный доспех, мне срочно нужно пойти на грёбаную пробежку!
Мал’арон Берёзовый Лист старался не подавать виду и в ответ лишь только подошёл ближе и пожал плечами.
Ананита Астор зарычала, попробовала собрать слюну во рту, зачем-то, но сразу же закашлялась и обессилено упала на подушки. Кусака попытался воспользоваться минутной слабостью девушки и сбежать. Ананита проводила взглядом цветок и хрипло произнесла: — Ну и катись к чертям, Кусака! Иди и сдохни, вслед за мной, неблагодарная тварь.
Мал’арон Берёзовый Лист: Я понимаю всю вашу досаду, но... всё же не стоит поддаваться отчаянию. Я делаю всё, что в моих силах для облегчения и последующего исцеления, пусть этого и не достаточно, — проводил взглядом Кусаку, — Нужно верить в лучший исход.
Мал’арон Берёзовый Лист предпочитал не смотреть лишний раз на обессиленную Ананиту.
Ананита Астор зло засмеялась, но этот смех быстро перетёк в кашель. Затем она закрыла глаза и стала остервенело скрести ногтями свои предплечья. Спустя десяток секунд, она глаза, все же, раскрыла, но на этот раз они были не столько злобными, сколько напуганными.
Ананита Астор: Я... Простите меня... Я не должна так. Зачем я это говорила. Свет, как же больно... — Девушка попыталась скорчиться, но тут же вскрикнула и
Мал’арон Берёзовый Лист: Нет нужды извиняться, я всё понимаю. Много раз я видел людей, вставших на пути у адептов тёмной магии... Все они испытывали ужасные муки. Хвала Свету, что хотя бы часть из них встала на ноги после произошедшего.
Мал’арон Берёзовый Лист: Я должен узнать побольше о заклятии, которое использовал тот некромант. Поэтому я ненадолго покину гарнизон...
Мал’арон Берёзовый Лист сделал шаг к Ананите, чтобы увидеть её лицо.
Ананита Астор: Мал... Маларон. Я не могу больше. Я не могу спать. Я не могу есть. О ком бы я не думала — я желаю им смерти. Маларон... Я не хочу больше. Не хочу больше боли... — Кажется, Ананита не очень внимательно слушала собеседника. Она хныкала, кашляла, из ее глаз стекали слёзы. По ней было видно, что девушке страшно.
Мал’арон Берёзовый Лист: Нужно держаться. Может быть вспомнить что-то из детства... что-то доброе, в любом случае. Нельзя поддаваться шёпоту тьмы.
Мал’арон Берёзовый Лист с тревогой посмотрел на девушку.
Ананита Астор: Из детства? Хорошего? — Ананита закрыла глаза и скривилась: — Идите, Маларон. На фоне этого, то, как меня тётка палками избивала — почти что было приятным...
Ананита Астор: Нет, нет, дальше, это ведь не детство... Да...
Мал’арон Берёзовый Лист: Или, быть может, думайте о друге. Кажется, у вас с рядовым Гардсоном неплохие отношения? — развёл руками, не зная что ещё добавить.
Мал’арон Берёзовый Лист: Я вернусь быстро. И, надеюсь, мои поиски принесут свои плоды. Надеюсь...
Ананита Астор: Я всё время о нём думаю, Маларон. Оставьте меня. Я просто... Просто желаю смерти всем вокруг. Иногда. И боюсь этого. Ведь вы не страдаете также, как я! Почему... Почему должна я!? — Ананита говорила всё тише. Последние слова были не громче всхлипов. Она обессилено упала на свою койку.
Мал’арон Берёзовый Лист несколько секунд постоял у койки, после чего развернулся и быстрым шагом направился к выходу.
Верный скакун захрапел, когда Маларон, всё еще пахнущий тем, чем пахла Ананита, подошел к нему. Но, будучи хорошо обученным, убегать не стал и просто остался немного нервным.
Мал’арон Берёзовый Лист: Спокойно, тебя никто не обижает.
Верный скакун: Фрр! — Недовольно ответил жеребец, но послушно вёз наездника туда, куда тот требовал.
Мал’арон Берёзовый Лист посмотрел по сторонам, вспоминая карту.
[Объявление рейду] КариночкаТы вспоминаешь, что где-то тут Фэрриан и свернул, ведя отряд вояк.
Мал’арон Берёзовый Лист слез с коня и повёл его за собой по завеянным снегом следам.
[Объявление рейду] КариночкаПо мере приближения к полю боя, ты начинаешь чувствовать... Нежелание туда идти.
Мал’арон Берёзовый Лист увидел искомый хутор впереди и слегка нахмурился. Верного скакуна Маларон привязал к стволу молодого дерева, понимая, что животное хочет идти вперёд ещё меньше.
Мал’арон Берёзовый Лист похлопал скакуна по шее.
Мал’арон Берёзовый Лист: Не бойся, я скоро вернусь...
Верный скакун нервно фыркал и перебирал ногами. Но не выдирался.
Мал’арон Берёзовый Лист: Проклятье...
[Объявление рейду] КариночкаЧем ближе, тем тошнотворнее тебе становится. Как будто после боя тут остался настолько сильный след из некротики, магии смерти, воли
[Объявление рейду] Кариночканекроманта, что они, как будто, осязались. Пропитывали твои ноздри, насыщали с каждым вдохом. Ты чувствуешь, что твоё тело попросту еще не
[Объявление рейду] Кариночкаготово заходить так глубоко. Но ты знаешь, что Ананита говорила о том, что подошла к деревне со стороны реки. Возможно, стоит попытаться
[Объявление рейду] Кариночкапройти по ее следам? Там, где внимание некроманта было сосредоточено намного меньше?
Мал’арон Берёзовый Лист прищурился и прикрыл нос левой рукой, стараясь хоть как-то уменьшить чувство тошноты.
Мал’арон Берёзовый Лист: В прошлый раз было не так тошно...
Мал’арон Берёзовый Лист присмотрелся.
[Объявление рейду] КариночкаБезусловно. Ощущение было намного сильнее, чем в прошлый раз. Вероятно, дело в том, что Маларона окружали другие, намного более
[Объявление рейду] Кариночкамогущественные напарники? Паладины, жрецы, шаманы, друид...
[Объявление рейду] КариночкаТеперь, подойдя к виноградникам, Маларона не покидает ощущение, что с этой стороны подкрадываться для разведчика было бы бессмысленным.
[Объявление рейду] КариночкаКакое-то время можно прятаться за сухими лозами винограда, но, в случае проблем, бежать придется по ровной местности. Никаких складок,
[Объявление рейду] Кариночкаперепадов высот. Конечно, возможно, что Ананита подошла отсюда. Но, как для пути "со стороны реки", этот — слишком уж от реки далёк...
Мал’арон Берёзовый Лист пригляделся к опущенной решётке и всё же решил посмотреть на особняк с другой стороны.
[Объявление рейду] КариночкаС этой стороны, влияние некроманта почти совсем не ощущается...
Мал’арон Берёзовый Лист удивлённо посмотрел на противоположный берег.
[Объявление рейду] КариночкаНа той стороне реки безвольно и бессмысленно бродит несколько десятков зомби. Река для них — как будто естественная преграда.
Мал’арон Берёзовый Лист покачал головой, осознавая, что с этими зомби кому-то рано или поздно придётся разобраться.
Мал’арон Берёзовый Лист поднял голову и посмотрел теперь уже на особняк. Вернее, на его высокие стены.
[Объявление рейду] КариночкаСтены, в самом деле, высокие. Именно в этом особняке и погиб, по итогу, некромант. Пожалуй, по такой поверхности какая-нибудь шпионка и в
[Объявление рейду] Кариночкасамом деле могла бы попытаться подняться.
Мал’арон Берёзовый Лист отметил для себя наличие пусть и простеньких, но всё же символов Света на могилах.
[Объявление рейду] КариночкаТы нашел также две могилы. Судя по символике Святого Света, они — не дело рук некроманта.
[Объявление рейду] КариночкаЗдесь ощущение некротики снова становится невыносимо сильным...
Мал’арон Берёзовый Лист отшатнулся на пару шагов назад и задумался.
[Объявление рейду] КариночкаУ дома впереди разбитое окно. Но, кажется, весь хутор тут в таком себе состоянии...
Мал’арон Берёзовый Лист аккуратно делает каждый шаг, ожидая очередную стену некротики.
[Объявление рейду] КариночкаИдти так близко к полю боя физически тяжело. Однако на земле, прямо перед окном, ты видишь след крови.
[Объявление рейду] КариночкаОн старый, засохший.
Мал’арон Берёзовый Лист заглядывает в окно.
[Объявление рейду] КариночкаЕсли ты заглянешь внутрь строения, то отметишь, что внутри — всё пожрал пожар. Когда-то там явно было богатое помещение. Очень богатое!
[Объявление рейду] КариночкаНеобычные архитектурные решения, дорогие ковры, многочисленные чучела... Всё это сейчас лишь с огромным трудом угадывалось на следах
[Объявление рейду] Кариночкапожарища. Кроме того, внутри ты можешь разглядеть истлевшие останки...
[Объявление рейду] КариночкаОчевидно, что это останки зомби! Однако ты не помнишь, чтобы бой заходил в это помещение. Видимо, это произошло раньше.
[Объявление рейду] КариночкаС другой стороны от окна, впереди, ты видишь на снегу явные следы борьбы.
Мал’арон Берёзовый Лист отошёл от окна, продолжив изучать следы.
[Объявление рейду] КариночкаБудь это в чистом поле, можно было бы решить, что битва происходила совсем недавно. Но это место прикрывало от падающего снега огромное
[Объявление рейду] Кариночкадерево.
[Объявление рейду] КариночкаТы определил, что сражающихся было двое. И что кровь на снегу около дома — не принадлежала никому из них, от нее тянется цепочка неровных
[Объявление рейду] Кариночкаследов человека, волочящего ноги.
[Объявление рейду] КариночкаЭта цепочка идёт вдоль реки, на восток, но быстро скрывается в снег...
Мал’арон Берёзовый Лист идёт по следам...
[Объявление рейду] КариночкаИдти по следам тяжело. Им явно уже несколько дней. Но даже так ты можешь определить, что, кто бы их не оставил, он бежал, и очень тяжело.
[Объявление рейду] КариночкаОчевидно, он был ранен.
[Объявление рейду] КариночкаТы вспоминаешь небольшой размер ботинков Ананиты. И, пожалуй, можешь прийти к выводу — что эти следы принадлежат ей.
[Объявление рейду] КариночкаЗдесь следы обрываются. Местность слишком открытая. Но вряд ли девушка решила развернуться после получения своего ранения...
Мал’арон Берёзовый Лист протёр подбородок, обдумывая что-то.
[Объявление рейду] КариночкаДом цел, но заперт.
[Объявление рейду] КариночкаЦелы даже окна!
Мал’арон Берёзовый Лист аккуратно потрогал ручку двери и потянул на себя. Не поддаётся.
[Объявление рейду] КариночкаВнутри темно, видно очень плохо. Восприятие, 50.
[Объявление рейду] КариночкаТы видишь лишь очертания каких-то предметов. Ящики, бочки, стол... Выглядит, как куча хлама. Какой-то склад...
Мал’арон Берёзовый Лист отошёл от окна, хмыкнув.
[Объявление рейду] КариночкаВообще, с этой стороны всё выглядит намного... Удобнее для разведчика. Есть где спрятаться, каменные строения, деревья, складки местности.
Мал’арон Берёзовый Лист посмотрел на кучу, в которой копались крысы.
[Объявление рейду] КариночкаЗдесь крысы ковыряются в земле. Видимо, они тут живут? Или раскопали что-то... При ближайшем рассмотрении — просто куча земли... Но ты
[Объявление рейду] Кариночканачинаешь чувствовать неприятный запах. Будто эту кучу могли применять в роли туалета...
Мал’арон Берёзовый Лист отвернулся от загадочной кучи и снова задумался.
[Объявление рейду] КариночкаДаже с такого расстояния ты можешь различить на камне впереди символ Лордерона. Или символ Алого Ордена?
[Объявление рейду] КариночкаОни слишком похожи. Но это, очевидно, бросилось тебе в глаза.
[Объявление рейду] КариночкаПри ближайшем рассмотрении ты обнаружил, что это могила. В очень, очень плохом, заброшенном состоянии.
[Объявление рейду] КариночкаНа надгробии написана эпитафия: "Свет отвернулся от меня."
Мал’арон Берёзовый Лист смахнул с камня снег и уставился на надпись.
[Объявление рейду] КариночкаМаларон чувствует, что отошел уже достаточно далеко от поля боя. Однако след некроманта возле этого дерева, как будто, немного сильнее, чем
[Объявление рейду] Кариночкапо дороге к нему.
Мал’арон Берёзовый Лист: Кто же тут похоронен...
Мал’арон Берёзовый Лист решил осмотреться.
[Объявление рейду] КариночкаНа надгробии можно прочитать имя. Темион. Но нет имени.
[Объявление рейду] КариночкаКажется, ты нашел источник ощущения магии некроманта! С этой стороны дерева лежат останки двух солдат, или дозорных.
[Объявление рейду] КариночкаНад ними витает небольшое некротическое облачко. Вокруг валяются кусочки зомби...
Мал’арон Берёзовый Лист прикрыл лицо плащом и приблизился.
[Объявление рейду] КариночкаТела рыцарей выглядят... Иссушенными и почерневшими. Очевидно, они погибли от некротики. На их лицах, скорее, выражение удивления, чем
[Объявление рейду] Кариночкамучений.
[Объявление рейду] КариночкаТело зомби разорвано. Он, очевидно, взорвался.
[Объявление рейду] КариночкаПрямо между телами рыцарей ты можешь приметить отрубленную хорошо поставленным ударом клинка ногу. Очевидно, кто-то из воинов поразил
[Объявление рейду] Кариночказомби. Что и вызвало взрыв.
Мал’арон Берёзовый Лист: Несчастные люди...
[Объявление рейду] КариночкаНу... Ты знаешь, что такой эффект, в том числе, может оказывать некротика. кажется, никто из ваших не погиб от взрыва зомби.
[Объявление рейду] КариночкаНо их кожа пожелтела и покрылась морщинками.
Мал’арон Берёзовый Лист прошептал несколько слов на эльфийском — какую-то небольшую молитву. Не столько, чтобы убрать некротику, сколько для собственного успокоения.
[Объявление рейду] КариночкаМаларон определенно смог себя успокоить. Теперь, глядя незамутненным нервами взглядом, он чувствует, что, если немного постарается, то
[Объявление рейду] Кариночкасможет очистить это место от некротики. Более того, ему кажется, что именно когда он находится в таком состоянии — Свет будет отвечать ему
[Объявление рейду] Кариночкаохотнее!
Мал’арон Берёзовый Лист выдохнул и посмотрел на тела более спокойным и трезвым взглядом.
Мал’арон Берёзовый Лист: Свет, прими же души этих несчастных в своём сострадании ко всем нам... Пусть их беспокойные души познают покой, а тела упокоются с миром... — Маларон по большей части импровизировал, стараясь найти свой собственный путь.
[Объявление рейду] КариночкаМаларон чувствует, что Свет в нём горит, разжигается, но... Но некротика — противоположность Света. И сейчас жрец пытается отпеть того, кто
[Объявление рейду] Кариночкапоражён некротикой. Это кажется неправильным. Спокойствия от предыдущей молитвы хватает, чтобы это не дало мужчине пошатнуться в своей
[Объявление рейду] Кариночкауверенности.
[Объявление рейду] КариночкаТы ощущаешь к некротике перед собой жгучую неприязнь. Сейчас, в том трансе, в который ты себя ввёл, избавление от нее кажется первым,
[Объявление рейду] Кариночкаправильным шагом.
[Объявление рейду] КариночкаВпрочем, ты также чувствуешь, что вместо этого — можно сосредоточиться на телах. И, вероятно, это тоже к чему-то приведёт...
Мал’арон Берёзовый Лист некоторое время молчал, собираясь с мыслями и концентрируясь.
Мал’арон Берёзовый Лист: Довольно испускать тлетворные миазмы здесь, — сказал Маларон в воздух перед собой, — Твой мастер покинул мир живых, покинул этот лес, а значит и силам, что он призвал, должен настать конец. Как жрец церкви Святого Света я велю тьме вернуться туда, откуда она пришла — в небытие за гранью мира живых.
Мал’арон Берёзовый Лист старался звучать грозно, вспоминая подобные обращения в исполнении куда более грозных жрецов и паладинов.
Мал’арон Берёзовый Лист поднял руки выше, стараясь уловить и усилить влияние Света, что он ощутил ранее.
[Объявление рейду] КариночкаЗеленая дымка смердит. В ней ты чувствуешь смерть, отвращение, желание убивать. Она приподнялась над землёй. И вы оба понимаете, что ты
[Объявление рейду] Кариночкапроизносил не свои слова. Что ты пытался повторять за другими. И сейчас твой Свет разгорался. Но... Ты не можешь избавиться от ощущения, что
[Объявление рейду] Кариночкакаждый раз, когда ты пытаешься о нём думать, вспоминать молитву, вспоминать слова... Делаешь любое сознательное усилие своим мудрым,
[Объявление рейду] Кариночкаэльфийским мозгом — Свет будто затухает, уступая место мышлению. Как будто... Эти две силы несовместимы.
Мал’арон Берёзовый Лист стал дышать то прерывисто, то более часто, волнение внутри усиливалось из-за подкрадывающегося откуда-то из глубины ожидания неудачи.
[Объявление рейду] КариночкаОжидание неудачи... Ты понимаешь, что Свет в твоих руках потух. Тебя раздирают слишком противоречивые чувства. Впрочем, ты уже знаешь способ,
[Объявление рейду] Кариночкакак вернуться в более пустое, благостное состояние.
Мал’арон Берёзовый Лист: От лица церкви... — снова выдохнул и повысил тон, — Это место должно быть очищено и оно будет очищено от тьмы! Моё упорство и сострадание дадут мне сил.
Мал’арон Берёзовый Лист снова замер, пытаясь ощутить внутри что-то более светлое, чем запах мертвечины и тёмной магии.
[Объявление рейду] КариночкаКогда Маларон произнёс свои слова, то впору было не поверить собственным глазам. Зелёная дымка сгустилась и из кусочков зомби стала
[Объявление рейду] Кариночкавытягиваться белесая сущность. Она скукоживалась до состояния куколки, небольшого духа. Он заговорил зловещим, загробным голосом:
Пораженный некротикой дух: От лица церкви! — Хохот сотряс окружение: — Упорство? Сострадание? Кому же ты сострадаешь, жрец? В чём ты упорствуешь?
Мал’арон Берёзовый Лист на мгновение опешил от появление духа. К тому же вопросы, которые он задал, были и на уме у самого жреца. Тем не менее он быстро взял себя в руки — общение с более реальными физическими воплощениями было для Маларона куда привычнее.
Пораженный некротикой дух выжидательно висел над трупами. Было сложно определить, но, Маларон, почему-то, был уверен, что взгляд духа сейчас направлен на него.
Мал’арон Берёзовый Лист: Кому сострадаю? В чём упорствую? Да хотя бы в том, что пытаюсь спасти жизнь невинной девушки, что случайно встретила некроманта, рыская по этим лесам. Я уже не говорю о тебе, дух, и прочим тебе подобным, — указал рукой прямо на сгусток сущности, — И я, и другие жрецы днями и ночами молятся за души усопших, а если надо, то и едут в любую Светом забытую деревню, чтобы избавать вас от мук!
Мал’арон Берёзовый Лист вывалил на духа немного больше, чем собирался изначально, поэтому замолк и сделал несколько глубоких вдохов и выдохов.
Пораженный некротикой дух: Значит, вопрос сострадания ты решил опустить? — Дух рассмеялся: — Упорство... Все мы упорствуем! А как же сочувствие?! Хочешь знать, что я чувствую?! — Дух протянул к Маларону белоснежную руку. Та была окутана некротической, зелёной дымкой...
Мал’арон Берёзовый Лист испытывающе посмотрел на духа, но не отпрянул.
Мал’арон Берёзовый Лист: Ты испытываешь боль и ужас. Ты так в этом уверен, дух, что хочешь отомстить всем живым за то, что они отобрали у тебя покой и радость. Но не они в этом виноваты. Всё, что было в тебе светлого, скрыто за заклятием некроманта, призвавшего тебя.
Пораженный некротикой дух: Боль и ужас... — Проскрежетал дух: — И желание убивать... Это не всё, жрец... Почему же ты не делаешь шаг в мою сторону? Шагни! Ведь ты владеешь Светом! Знаешь, что чувствуешь ты, жрец? Это видит даже такое бесформенное создание, как я. Ты сомневаешься. Боишься... — Дух висел на месте. Очевидно, он был привязан к облаку некротики.
Мал’арон Берёзовый Лист: Я сомневаюсь... Да, это так. Я сомневаюсь, что успею. Что не смогу помочь ещё живым, раненым и умирающим. Но что касается мёртвых, то я знаю наверняка, что всегда можно найти путь к Свету.
Мал’арон Берёзовый Лист сделал небольшой шаг к духу.
Пораженный некротикой дух: Возьми меня за руку, жрец. Выведи меня из этого кошмара. Покажи мне путь к Свету...
Мал’арон Берёзовый Лист: Я видел достаточно духов, оставшихся привязанными к своим телам, вместо того, чтобы отпустить их.
Мал’арон Берёзовый Лист: И если не я, то больше никто не сможет помочь вам снова найти в себе частицу прежней, светлой души...
Пораженный некротикой дух: Я не хочу больше. Не хочу больше боли...
Мал’арон Берёзовый Лист протянул руку духу, стараясь не дрогнуть и помочь ему избавиться от мучений.
[Объявление рейду] КариночкаПо телу эльфа прошлась волна противного, липкого отвращения, быстро сменившаяся волной жара. Будто вся кожа жреца пыталась воспылать. Но
[Объявление рейду] Кариночкаэта смелость, на которую он пошел, позволила Маларону устоять. Впустить в себя чувства зачарованного, невинного человека. Страх, боль,
[Объявление рейду] Кариночкажелание, чтобы всё это закончилось. Они были сильными, липкими, но вслед за ними эльф ощутил и кое-что еще... Эмоции некроманта. Злобу.
[Объявление рейду] КариночкаНенависть. И... Любовь? Всёпожирающую, словно пламя. Одинокую. Разбитую. Выброшенную. Такую, что заставляет кричать, идти на любые зверства,
[Объявление рейду] Кариночкалишь бы она перестала такой быть. Медленно тлеющую, травящую сердце до тех пор, пока оно не взорвётся, забирая за собой как можно больше!
Пораженный некротикой дух: ощущался холодным, мерзким. Но он больше не смеялся. Он, кажется, подталкивал эльфа. И стоит жрецу потянуть, как он ощутит сопротивление. Будто он пытается вытащить человека из воды...
Мал’арон Берёзовый Лист стоял едва покачиваясь, пытаясь совладать с потоком эмоций и не отпустить духа раньше времени. Закрыв глаза Маларон вспоминал образы своих учителей, свои первые успехи на пути жреца, ужас нашествия Плети и радость спасения жизней. Наконец он собрал силы в кулак и не открывая глаз потянул дух к себе, в сторону от проклятого имения, и разлетевшегося на куски трупа...
Пораженный некротикой дух тянулся с трудом. И Маларон ощущал, что его попытка вспоминать образы учителей странным образом делала его уязвимее к некротике. Нет... Он должен быть здесь и сейчас.
Пораженный некротикой дух: Мне страшно, жрец. Я не вижу твоих глаз. Не отводи их. Не закрывай от меня свой Свет...
Мал’арон Берёзовый Лист поморщился, не ожидая, что дело будет идти так тяжко. На мгновение он замер, вспомнив о своём долге. О том, что он вообще здесь делает — о своём желании помочь тому, кто в беде. Он выдохнул и открыл глаза, всматриваясь в туманную оболочку духа перед собой.
Мал’арон Берёзовый Лист: Не бойся, дух. Я здесь. Я помогу тебе. Для этого я и был послан...
Мал’арон Берёзовый Лист говорил очень спокойно, даже слегка отстранённо, учитывая факт того, что прямо перед ним находился дух и несколько трупов.
Пораженный некротикой дух смотрел в ответ. О нет! Это не была оболочка. У него не было очертаний. Дух рвался из обнявшей его некротики. А эльф ощущал зрительный контакт. Он не смог бы объяснить,
как он это чувствовал, но белая сущность дергалась явно болезненно. Тянулась к жрецу, словно избитый котёнок к протянутой ему руке. Словно утопающий к соломенке...
[Объявление рейду] КариночкаРука жреца, соприкасающаяся с некротикой раскалилась до боли. Тут и там жрец замечал вспышки Света. Они поджигали тянущуюся к телу
[Объявление рейду] Кариночканекротику, заставляя ее отходить. Они очищали тянущуюся к нему душу, выжигали Святым Пламенем из нее некротику. И вместе с ней — обжигали
[Объявление рейду] Кариночкаруки жреца.
Мал’арон Берёзовый Лист сжал зубы в попытке перетерпеть обжигающую боль. Хоть такое проявление Света и было знакомо жрецу, но привыкнуть к нему или игнорировать казалось непосильно задачей.
Пораженный некротикой дух: Как больно... Ты сожжешь меня, жрец? Плевать! Сжигай! Лишь бы этот кошмар прекратился!
Мал’арон Берёзовый Лист: Иди к Свету! Тянись к нему, дух! Только так...
[Объявление рейду] КариночкаДух выскользнул из некротического облака, выскочил, словно пробка. Зеленая дымка за ним разочарованно сомкнулась. Но даже теперь жрец
[Объявление рейду] Кариночкавидел в белой сущности небольшие, отвратительные кусочки некротики. Они были в самом низу духа, будто притягивали его вниз, не давая
[Объявление рейду] Кариночкавзмыть...
Мал’арон Берёзовый Лист отшатнулся и едва не упал, когда дух отделился от облака некротики.
Мал’арон Берёзовый Лист: Ты... больше не пленник этого места... — опустил голову, наконец выдохнув, — Но что-то ещё удерживает тебя здесь...
Пораженный некротикой дух: Так освободи меня... Еще немного огня, жрец!
Мал’арон Берёзовый Лист глубоко вздохнул, собираясь с силами... и мыслями.
Мал’арон Берёзовый Лист: Я пришёл сюда найти ответы, но нашёл лишь тебя, дух... Можешь ли ты дать мне совет, как избавиться от этого проклятья, что поглотило и тебя?
Мал’арон Берёзовый Лист не дожидаясь ответа поднял руки вверх, обращаясь к Свету.
Пораженный некротикой дух: Я знаю лишь что мне больно, жрец. И я не хочу больше этой боли! Твой Свет уже почти очистил меня от проклятия. Осталось совсем немного. И если для этого тебе придется сжечь меня, то пусть так и будет!
[Объявление рейду] КариночкаИтак. Бросок Духа. 1-15 — Святой Свет отвечает тебе. Дух загорается, он пылает полностью. 16-50 — тебе удается сфокусировать свой Свет на нижней
[Объявление рейду] Кариночкаполовине духа. Он пылает. 51+ — Вслед за духом пылает некротическое облако за его спиной.
Мал’арон Берёзовый Лист: Тогда я исполню то, ради чего он привёл меня к тебе... Свет! Прими же эту душу — она вынесла слишком много для души простого смертного! — вновь опустил взгляд на духа, — Иди же к Свету, а я помогу...
[Объявление рейду] КариночкаДух взлетает, подчиняясь твоим словам. Затем округу сотрясает крик. Скрежечущий, болезненный крик. Некротическая энергия, прижимающая его
[Объявление рейду] Кариночкабольше похожим на вздох благодарного облегчения, удаляющийся, уносящийся по ветру. Не успел эльф моргнуть и глазом, как дух исчез. А зеленая
[Объявление рейду] Кариночкадымка перед жрецом запылала ярким светом. Она металась, сжималась, бросалась на дерево, пыталась скрыться во ртах и ноздрях лежащих на
[Объявление рейду] Кариночказемле рыцарей, но никто ей не было спасения. И лишь когда некротика окончательно покинула и это место, и тела нещастных, эльф почувствовал
[Объявление рейду] Кариночкаоблегчение. И спокойствие. Будто... Будто после молитвы.
Мал’арон Берёзовый Лист медленно посмотрел по сторонам, после чего закрыл глаза и облегчённо выдохнул.
[Объявление рейду] КариночкаПо сторонам ничего особенного обнаружено не было. Зомби на той стороне реки немного заволновались, некоторые бросились в воду, но
[Объявление рейду] Кариночкаопустившись под нее с головой — потеряли ориентир и вскоре поднялись обратно.
Мал’арон Берёзовый Лист: Может быть это и было то, ради чего я вообще сюда приехал... — задумчиво добавил про себя.
Мал’арон Берёзовый Лист постоял какое-то время в тишине, затем в задумчивости начал возвращаться обратно.
[Объявление рейду] КариночкаКогда твой взгляд коснулся заброшенной могилы, на мгновение твоё сердце кольнула обида. Но не настолько сильная, чтобы останавливаться.
Комментировать
ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.