Как славный капитан Дорегард Макрау команду нашёл

Сюжеты:

Участники:


Как славный капитан Дорегард Макрау команду нашёл



Также принимали участие: Шел, Вжиг Подгорелкин.

Дорегард с лёгкой улыбкой оглянулся на зеленоволосого коротышку. Вот уже некоторое время он стоял, дожидаясь, пока Шел, капитан «Зеркального», разберётся с пришедшими раньше посетителями. А количество тех всё не уменьшалось… Вот и гном явился. Очередной. Как их много в Бухте.
— Ммм? Что-то не так? Ты бы не на меня так смотрел, а вон… — Вжиг недобро зыркнул на Макрау.
— Нет, что вы, господин, — Дорегард чуть кивнул. — У вас отличный цвет волос. Желаете наняться на корабль?
— Найм — это по мне. У меня всего два вопроса!
— Боюсь, ничем не смогу помочь, — капитан пожал плечами. — У меня у самого вопросы к этой прекрасной госпоже.
— Стоп... — гном почесал затылок. — Я думал, это ты нанимаешь..
— Нанимаю, но, — он пожал плечами, озираясь на мужчину, что медленно пытался донести что-то до Шел.
— Эт самое... — Вжиг потрепал Дорегарда за пальто. — Если уж и ты нанимаешь, а я не против к кому-нибудь попасть... То почему я всё ещё не у тебя в команде, гайку мне в зубчатое зацепление?!
Дорегард опустился на колено — так удобнее говорить с гномами. Протянул тому руку.
— Капитан Дорегард Макрау, рад знакомству. Мы отправляемся в великое плавание, — негромко говорил он, — за великими тайнами и сокровищами. Могу я узнать ваше имя?
— Звать меня Вжиг Подгорелкин. Приятно познакомиться... полагаю, — гном довольно крепко пожал Макрау руку. — Да и заливаешь ты так про свои приключения сладко, аж не терпится отправиться. Но у меня по-прежнему два вопроса будет, раз уж пошёл такой разговор.
— Слушаю, — тот кивнул.
— Первый! — оттопырил указательный пальчик левой руки. — Что по оплате?
— Всё, что мы найдём — а найдём мы, уж поверьте мне, дорогой друг, немало — будет честно разделено между всеми участниками экспедиции. По заслугам, конечно. Уверен, ваша доля будет одной из самых крупных, — он улыбнулся, оглядывая гнома.
— Это что, шутка? Да-да, я гном, давайте зашутим про БОЛЬШУЮ... — тут гном размахался руками. — ... долю. Хе-хе. Хе.
— Нет, что вы, господин Вжиг, я абсолютно серьёзен, — с лёгкой улыбкой и совершенно серьёзным взглядом снова кивнул Дорегард. — У вас был второй вопрос, так?
— Точно! — указал большим пальцем, вспомнив про вопросы, а затем оттопырил второй. — Вам подойдёт такой, как я?
— Вы ходили под парусом ранее?
— Разве что в качестве пассажира.
— Чем вы занимались, в таком случае?
— Да много чем. Изобретал, помогал охотиться, ещё больше изобретал, помогал выслеживать кого-нибудь, шпионил... Э-э-э, нет тут не совсем удачно. Дак вот, продолжим! — гном поправил очки. — Хотя нет, не будет. Обобщу — я просто брался за любую работу, которую предложат. Всего по чуть-чуть умею, но искусен лишь в малом... Я уже говорил, что я много изобретал?
— Господин Вжиг, я вижу — у вас горячее сердце, чистый разум, работящие руки. Не теряйтесь, я свяжусь с вами, когда мы будем готовиться к отплытию, — он чуть улыбнулся и поднялся, поправляя пальто. — А пока — прошу прощения, мне необходимо переговорить с этой очаровательной госпожой, что скучает за столом.
— Не такая уж и скучающая... Впрочем, не мне судить. Ладно. Мы договорились?
— Договорились. Не теряйтесь и не заходите далеко в джунгли, они опасны, — с улыбкой кивнул Дорегард. — Скоро я с вами свяжусь, — он оглянулся на странного мужчину, который уже успел занять Шел, и вздохнул, прислушиваясь к разговору.
— Глянем, — Шел мельком взглянула на бумагу. После кивнув Зиру. — Кажется, меня всё устраивает. Вы приняты на должность лоцмана на мой корабль, ближе познакомимся позже. Мне очень неудобно заставлять капитана ждать. Подробности узнаете у белобрысого мрачного эльфа, его имя Блэк. Это мой старпом.
Зиратас кивнул в знак благодарности.
Дорегард снова зевнул, прикрывая рот кулаком. Оглянулся на Рыбу, уже давно уснувшего на нагретых солнцем ботинках Шел. И даже немного позавидовал тому.
— Итак, найдите сеньора Блэка, это такой белобрысый высокий эльф с мрачной мордой лица. Он вам всё поведает. Мне нужно поговорить с капитаном, — настойчиво сказала Шел.
Дорегард хмыкнул.
Зиратас кивнул и наконец-то оставил их наедине. Насколько это было возможно здесь.
Дорегард не стал усаживаться — а лишь оперся плечом о балку. Так, чтобы оказаться лицом к эльфийке. Он шагнул вперёд, протягивая руку.
— Капитан Дорегард Макрау, я так понял, уже слышали обо мне, — с улыбкой кивнул он.
— Ким'джаэль, Асто'ре да шан'ре. Турус Фуло лл'амаре, А'Тала Адоре. Изера'дуна… Баш анор'фалор тала! — Шел выругалась и после посмотрела на капитана совершенно спокойно. — Прошу прощения за задержки, присаживайтесь.
Дорегард потёр свободной рукой бородку, не прекращая улыбаться. На мгновение на лице промелькнуло непонимание.
— Рад знакомству, госпожа, — он пожал плечами, видимо, решив, что это было полное имя. И оседлал табурет, оперевшись руками о стол.
— Мое имя Шел, я являюсь капитаном фрегата «Зеркальный», — Шел пару раз махнула ладонью, показывая подошедшей и уже начавшей что-то говорить женщине, мол, брысь. — Вы искали со мной встречи и наконец-то мы можем поговорить. Вот только предложу вам отправиться в мою каюту. Там не будет лишних ушей и никто не станет трепать мои нервы, — Шел процедила это едва ли не сквозь зубы.
— Ну, что же, вы правы, — с лёгкой улыбкой кивнул он, поднимаясь и обходя стол. Он подхватил скунса на руки. Тот только фыркнул во сне. — Прошу, госпожа, — свободную руку он протянул Шел, предлагая помочь подняться.
Шел учтиво кивнула и поднялась не без помощи капитана, после жестом приглашая его пройти к шлюпке. Матросы уселись на весла, как заметили сигнал от офицера. Некоторое время раздавался только плеск вёсел и тяжёлое дыхание. Дорегард ровно сидел, удерживая дрыхнущего без задних ног скунса и щурясь от солнца, отражающегося от воды. По приближению баркаса к борту гигантского фрегата послышался звон с палубы, рында возвещает о возвращении капитана. С борта скинули верёвочную лестницу, которой тут же воспользовались Шел и Макрау. Один из матросов тут же подбежал и принялся что-то докладывать. Дорегард не прислушивался, внимательным взглядом оценивая корабль.
— Крепкое судно, — с видом знатока кивнул он.
— Фрегат, двадцать восемь пушек, — и в молчании Шел провела его внутрь, в собственную каюту. Наконец дверь за ними закрылась, приглушив звуки остального мира.
— Уютно, — кивнул капитан, усаживаясь на ближайший стул и оглядываясь.
— Здесь нас никто не станет беспокоить, я думаю, — приземлилась она в свое мягкое кресло и благодарно кивнула на комплимент. — Я вас внимательно слушаю, сеньор капитан.
— Насколько я понял из нашего краткого разговора, вы уже слышали обо мне? Можно поинтересоваться, госпожа, что именно, дабы не повторять лишний раз информацию? — он кивнул с лёгкой улыбкой, сцепив пальцы на коленях.
— Слышала, что вы капитан без корабля и у вас есть наводка. Меня это, признаться, заинтересовало. У вас есть товар, а у меня есть купец, — вальяжно развалившись в кресле окинула рукой все помещение, мол, говорила о корабле. В каюте был приятный и успокаивающий аромат исходящий от благовоний, помесь цитрусовых и трав.
— Разговор сократился почти вдвое, — кивнул Дорегард и полез куда-то во внутренние карманы пальто. Наконец оттуда показалась аккуратно сложенная бумага — явно старая, сильно потёртая. — Вот она. Карта. Остров находится не так далеко отсюда, но подходы очень опасны, — он задумался на пару мгновений. — Боюсь, ваш прекрасный фрегат не сможет там пройти, — снова пауза. — Но! — он сощурился, взглянув на Шел. — В Бухте на якорь буквально этим утром встало судно, которое справится и с морем, и с сушей, что вырывается из него. Если вы понимаете, госпожа, о чём я. А я услышал достаточно, чтобы в этом удостовериться.
— Рифы, скалистая местность? Да, «Зеркальный» там не пройдет. И шлюпок у меня для полноценного десанта пока нет. Значит, у вас все же есть корабль, хотя бы на примете, — Шел утвердительно кивнула, заинтересованный взгляд блуждал по карте, она явно умела их читать. — Итак, кто же капитан корабля и какого он типа?
— Боюсь, — он вздохнул, — корабль придётся... одолжить. Видели двухмачтовое судно на якоре? Стоит по другую сторону бухты, неподалёку от, — он фыркнул, — «Карамельки». Принадлежит каким-то торговцам, уж простите, госпожа, я последнее время проводил далеко от цивилизации и не в курсе многих событий. Их флаг мне незнаком, но разговор со старпомом показал, что надеяться там не на что. Однако судно в отличном состоянии и лучше других, что здесь есть, подходит для нашего славного дела. Моя «Матильда» была почти такой же... чуть крупнее, чуть старее, — он вздохнул.
— Одолжить? Столь упертый капитан? Прискорбно. Нужно узнать больше, если он имеет отношение к Бухте, то это будет преступлением против Черноводцев, — Шел нахмурила брови, скользнув по лицу старика задумчивым взглядом. — Говоря иначе, я готова пойти на эту авантюру, если это «гость». Дам своих людей, а вы возглавите операцию, — Шел сделала короткую паузу. — Но все же хотелось бы знать, что игра стоит свеч. Какая гарантия, что ваша нажива стоит того? Клочок карты с подписью «сокровище» вполне может быть подделкой.
— Клочок карты не имеет подписи «сокровище», госпожа, но слухи о том, что таит в себе остров, утихли только сейчас. Много лет назад корабль почти высадился на берег, но моряки не справились с управлением — шторм, туман, всё сразу накрыло их. Единицы спаслись. И они рассказывали об огромной стене из чистого золота, — размеренно говорил Дорегард, — что высилась среди джунглей и гор. Вы сами понимаете, что древняя цивилизация, сумевшая построить такую стену, оставила после себя такие сокровища, что никому и не снилось. Одна сложность — это морское дно и рельеф берега, неудобный для корабля, — он вздохнул. — Простите, госпожа Шел, я не могу вам показать карту раньше времени. Многие пытались меня обмануть, — он упрятал бумагу обратно в кармашек пальто. Немного помолчал, слушая шёпот воды, далёкий гомон птиц и стук часов. — Что касается корабля — не стоит переживать. Это северные торговцы. Не знаю, что они забыли в Бухте — но их приход сюда является ошибкой. И лишь вопрос времени, когда им это объяснят простым и понятным образом.
— Понимаю, — Шел не оскорбило то, что она не может взглянуть. Доверие среди пиратов возникает редко и очень легко становится невесомым. Эльфийка уложила пальцы правой руки на стол, отбивая ноготками ритмично. — Я дам вам людей, мы захватим корабль. Одно условие. Мой флаг пока ещё не имел громких побед и вовсе не славил Черноводную, так что, капитаном на сим корабле буду я и он пойдет под стягами «Зеркального». Если вас такой расклад устраивает, то наша встреча, как я понимаю, сулит нам большую выгоду и добрый союз, — наконец её перста остановились, замерев в воздухе, а изумрудные зеницы эльфийки сощурились на единственном глазе оппонента.
— Госпожа, с вами приятно иметь дело, — он улыбнулся чуть шире, протягивая руку через стол. — Готовьте флаг, готовьте своих лучших ребят — из тех, что умеют держать оружие и думать головой. Готовьтесь к плаванию. У меня нет шляпы капитана, но давайте сделаем вид, что я её снял и передал вам. Надеюсь на ваше благоразумие.
— Мы не обсудили долю, — уже поймав его длань своей, сощурилась ещё более. — К слову, говоря о золотой стене, может стоит нанять старателей из дворфов? Кирка позволит разобрать сей шедевр, хоть и жалко. — Ухмыльнулась она, — Память о былой цивилизации.
— Всё, что будет найдено, делится между членами экспедиции в зависимости от тех усилий, что были ими приложены, — кивнул он. — Дворфы? Не стоит. Но кирки нам нужны.
— В зависимости от усилий? Справедливо, но как бы с этого резня не началась. У многих золото туманит разум. А тут ещё и долю делят не шибко равномерно, — Шел рассудила рационально, дабы уточнить о возможных негативных последствиях. — Это всё же пираты, а не регулярный флот.
— Я думаю, госпожа, решать проблемы стоит по мере их поступления, — Макрау чуть улыбнулся.
— Пожалуй, что вы правы. Итак. Когда думаете предпринять действия в отношении торговца?
— Они пробудут в порту ещё несколько недель. Дождёмся, пока матросы и охрана корабля сопьются — тогда можно будет приступить. Думаю, неделя-полторы. Как раз у вас, госпожа, будет время на подготовку.
— Пожалуй, нужно раздобыть шлюпки и крюки-кошки, — Шел задумчиво отвела взгляд к окну, приметив там спокойную морскую гладь. — Значит, дадите знать, желательно, за сутки перед действом.
— Шлюпки, крюки-кошки, верёвки, лопаты, кирки, все инструменты, какие могут пригодиться. Много чего, — Дорегард погладил спящего у него на коленях скунса.
— Да, именно. Итак, думаю, что деловую часть вопроса мы решили. У вас есть что-то ещё? — Шел выудила биастр из подсумка и принялась перекидывать его меж костяшек.
— Пока нет, госпожа. Думаю, я вас сумею найти при необходимости, — он поднялся, переложив скунса на руку. — Оставлю вас, благодарю за столь продуктивный разговор, — он поднялся.
— И я вас благодарю, мой матрос доставит вас в бухту. Попутного ветра, капитан... — Шел сделала паузу, явно на что-то намекая.
— Дорегард Макрау, — он чуть поклонился, двинувшись на выход. Кажется, даже стал насвистывать какую-то мелодию.
— Капитан Макрау.


UEs9iPK.png

Автор: Mor Создано: Apr 20, 2019 10:10:41 AM Обновлено: Apr 20, 2019 10:10:41 AM Уникальных просмотров: 41 Тег: Без привязки

ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.