Участники
Рыцарь-паладин Антодиас Штерн - странствующий паладин ордена рыцарей Серебряной Длани
Брат Шейл Торвальд - ученик Антодиаса Штерна
Телхар "Фалькон" - дварф-приключенец
Сидни Лоус - жрица Святого Света
Бруно "Сержант" Кларбон - темная личность
Лог
Бруно внимательно осмотрел снаряжение паладина, словно оценивая.
Антодиас внимательно посмотрел на человека приблизившегося к нему.
Шейл, стоявший подле своего наставника, улыбнулся, глядя на Бруно. Тот показался ему, на первый взгляд, человеком с тёмным прошлым.
Антодиас: - Я, - кивнул Штерн - но кто ты?
Бруно: - Я "вольный меч", который вы так ищите... - проговорил тот монотонно. - Собственно, перейдем к делу. Где, кого, куда ? - смотрел прямо в глаза Антодиаса, в ожидание ответа.
На веранде появляется парочка из жрицы Света и дворфа закованного в латы.
Сидни поднялась на второй таверны и вновь принялась перечитывать какой-то листок, что держала в руках. Почесала щеку и оглянулась, - А, люди. - сказала она, заметив кого-то на веранде и направилась туда.
Телхар: - Этма... Случаем-с, мужики, среди вас нет Штерна? - пробубнел себе под нос дварф, попутно достав из подсумка помятный клочок бумаги, вторгаясь в разговор.
Шейл обернулся и приветливо кивнул дворфу и женщине, после чего указал рукой на Штерна.- Доброго дня, незнакомцы.
Бруно обернулся и посмотел на пришедших. - Выходит я не один... - пробубнел себе под нос и вернул взгляд на Антодиаса.
Антодиас: - Рыцарь-паладин Антодиас Штерн – это я, дворф. Благодарю Свет и вас всех за ваше мужество придти сюда. Присаживайтесь, - кивнул на диван - мы начнем.
Телхар: - Ну-с, свезло, что по адресу прибыл... Уж огромно спасибо за предложение, но я, пожалуй, постою. В пути долго был, насиделся в седле на, думаю, денек-другой уж точно.
Телхар , после этих слов, кивнул Антодиасу и, аккуратно протиснувшись между мебелью, встал у столика.
Сидни глянула на человека в доспехах по левую руку от себя и кивнула ему, слегка улыбаясь: - Кажется, я по адресу. Слышала, угодному Свету делу нужен был жрец.
Антодиас: - Все так, сестра. - кивнул Штерн, признава в женщине верующую.
Шейл обратился к Сидни: - Присаживайтесь, прошу. Вы, должно быть, очень устали с дороги.
Сидни: - Ох, я так долго хожу, что уже и забыла, что значит устать с дороги... Но спасибо. -сказала рыжая и присела на край дивана.
Бруно томно вздохнул, заслышав про Свет, стянув со спины винтовку, завалился на диван, который стоял позади него. Облокотив оружие на стену, Бруно устремил свой взгляд в сторону Антодиаса. - Давай к делу.
Шейл: - Дела не ждут, но лишь терпением и усердием можно добиться успеха, ведь так, наставник?- обратился неофит к Штерну.
Антодиас: - Верно, брат Торвальд. - скупо отметил Штерн. Но мы здесь собрались не для проповеди о Добродетелях.
Шейл виновато опустил взгляд.
Сидни вытянула из-за спины посох и положила его себе на колени, чтобы тот не мешал сидеть. Принялась молча смотреть на Штерна.
Антодиас: - Я рад, что вы все откликнулись на мой призыв. Я рыцарь Серебряной Длани, паладин Антодиас Штерн, а этой мой ученик, который странствует со мной, брат Торвальд.
Антодиас: - Я обратился за помощью, так как в Серебряном Бору действует так называемый Орден Нортклифф, ведомый отступником. Мне одному не под силу выести эту шайку убийц на чистую воду. Под видом борьбы с неизвестным культом, Орден Нортклифф убивает невинных. Их методы слишком жестоки даже, если они действительно борятся со злом. И я уверен, что в тех показательных казнях, которые они устраивают по всему Серебряному Бору погибает множество людей, которые не причиняли никому зла.
Бруно: - Так ты хочешь, что-бы мы перебили этих нортклиффовцев?
Шейл: - Не стоит убивать запутавшихся, да заблудившихся в собственных намерениях. Нужно наказывать тех, кто путает и вводит в заблуждение.
Антодиас: - Нет, все не так. Все члены так называемого ордена должны предстать перед судом. И он решит их судьбу.
Телхар: - Грите, ищете следы "лорда" Рейлингардо, сэр Антодиас? Хм. Скажу одно - волею предков, никак иначе, мне, али же вам, повезло найти друг-друга. Я, как никто иной в этих краях, знаю об этом, уж прошу простить меня за грубый говор, трогговом дитя.
Антодиас: - Я не ищу его следов, благородный дворф, потому что Рейлингардо - здесь, я хочу доказать, что он заблуждается и убивает невинных.
Телхар: - Не докажете. Его разум подчинен более могущественным созданиям.
Сидни: - Если они и правда творят зверства, то их нужно остановить, - согласилась жрица и закивала.
Телхар: - Вы слыхали про архимага Карантира? Того самого, коего нарекли предателем опосля того, как он бежал из Даларана?
Антодиас: - Нет, никогда не слышал.
Телхар: - А зря. Он служит черным змеям, я лично противостоял ему и его шайке, когда искали причину эпидемии подле достраивающейся стены к югу от сюда. Он искал ничто иное, как камень Пандемии. Этма такая вещица, созданная при помощи темною магии, способная обратить целые поселения в кучку пепла. Можете поспрашивать об этом у местных чародеев, они, собсна говоря, и занимаются поисками беглого архимага. Однако, не в этом суть. Рейлингардо так же ищет... Мхм, искал этот камень. Даже нет, не так... Он его жаждал. Был готов убить любого, кто встанет на его пути. Я попытался преградить ему дорогу, но проиграл экс-паладину.
Бруно завалившись всем своим весом на спинку девана, томно выслушивал россказни дворфа.
Антодиас: - Это очень полезная информация, дворф. Я хочу, чтобы позже ты мне рассказал подробнее. В любом случае, независимо от того, что произошло с Аладорном Нортклиффом, он остается безнаказанным, потому что местным властям нет никакого дела до страдания простых людей Серебряного Бора. За пределами мельницы, они предоставлены сами себе.
Телхар кивает вам.
Антодиас: - Мне нужно понять чего хочет добиться отступник Нортклиф своими кровавыми расправами. Действительно ли он обезумел или попал под чье-то влияние, как говорит этот дворф. Или же за этой охотой на людей стоит что-то большее. Это, конечно, не оправдывает то, как действует отступник, но быть может он знает что-то, чего не знают другие.
Шейл: - И мы любой ценой узнаем правду.- холодно добавил Торвальд.
Сидни: - Аладорн, - тихо повторила та себе под нос и задумалась, - Мне кажется, я слышала это имя уже где-то...
Телхар: - Доверяй, но проверяй. Достойный метод. И откуда желаете начать так называемые "поиски", рыцарь-паладин?
Антодиас: - Брат Торвальд, разложи карту на столе.
Телхар перевел взор с Антодиаса на Шейла.
Шейл обернулсяи взял со шкафа свиток, после чего обеими руками развернул его, немного размял сгибы и положил на стол. Развернутый свиток внешне был похож на карту с множеством отметин и стрелок.
Антодиас: - Вот здесь. - ткнул пальцем.
Бруно чуть подвинулся вперед, дабы рассмотреть карту по-лучше. - Что за пометки ? - спросил, повернув голову на Антодиаса.
Сидни наклонилась к столу и принялась разглядывать карту, а именно место, куда указал Штерн.
Антодиас: - Люди Нортклиффа разорили маленькое...
Антодиас прервался.
Антодиас: - Мы пытались усмотреть какой-то замысел в атаках на поселения. Быть может есть какая-то последовтельность, но это не дало своих результатов.
Шейл: - Однако отсутствие результатов- тоже результат. И мы работаем дальше в этом направлении.
Телхар: - Хм. Возможно, эти хаотичные нападения вызваны тем, что Рейлингардо не знает, где находиться его следующая цель... Иного смысла я попросту не вижу.
Антодиас держа палец на точке на карте, расположенной в горах чуть севернее Янтарной Мельницы, продолжил.
Антодиас: - Здесь люди отступника нанесли свой последний удар, разорив крошечное поселение. Мы спрашивали местных, они сказали, что там жило не больше трех семей.
Шейл: - Это было низко и бесчеловечно. Возмездие не оставит их и настигнет в положенный час.- возмутился Шейл
Сидни: - Это дело угодно не только Свету, а вообще... самой человечности. Такие преступления нельзя оставлять без внимания.
Сидни: - Они просто... приходят в случайные места и разоряют их в надежде найти то, что им надо? - недоуменно спросила та, вскидывая брови, - Это даже для безумных людей... слишком безумно.
Телхар: - Предлагаете отправиться в то место?
Антодиас: - Оно всего в четырех часах пути отсюда, конечно, все зависит от состояния горных троп. Но милостью Света, даже преграды не должны вас задержать слишком долго. Вы отправитесь вместе с братом Торвальдом, а я останусь здесь. Буду пытаться всеми силами задержать отступников и не дать им и дальше убивать невинных. Сегодня у меня назначена встреча с мэром города, ставленником Кирин-Тора. Я постараюсь достучаться до Совета.
Бруно: - Занятно... Психи, которые вырезают людей без какой либо цели. - Бруно завалился на спину дивана. - Наши клиенты...
Антодиас: - Я надеюсь, что вы будете действовать в согласии и несмотря на то, что кого-то сюда мог привести интерес в награде... - замолчал. - Вы найдете в своем сердце сострадание к людям Серебряного Бора.
Телхар: - Красивые слова. Токма... Покуда мы тут стоять будем, дело-то не сподвинется далее. Нам, как понимаю я, прямо сейчас выступать нужно в те края?
Сидни встала с дивана и убрала посох обратно себе за спину: - Согласна с господином дворфом. Учитывая обстоятельства, любое промедление может стоить кому-то жизни.
Антодиас: - Брат Торвальд будет говорить от моего лица, но я оставляю вам свободу действовать, покуда она вас не разделяет и позволяет исполнить возложенную на вас миссию.
Шейл кивнул Антодиасу. - Наша миссия будет выполнена, я уверен. Свет сохранит наши жизни, ведь наши помыслы чисты и бескорыстны.
Антодиас: - Свет хранит. - подытожил слова Шейла, Штерн.
Телхар: - Этма радует. Уж куда проще действовать с развязанными руками, нежели когда тебя ограничивают в выборе методов. Рубить всех, конечно же, не будем-с, не дело этма, да и не в это русло я желал завести говор... Добираться до указанного места пешим ходом, али же на животинке какой ездовой?
Сидни: - Боюсь, в горы будет сложно подниматься на конях. На то они и горы. Хотя кто знает, я всё время путешествую пешком... Почти.
Антодиас: - Мои возможности скудны, потому что мы с братом Торвальдом путешествуем вдали от Ордена. Я не могу предоставить вам лошадей.
Телхар: - Ну-с... Печалиться не вижу смысла. Ноги-то у нас есть, сами дойдем, разве что устанем немного.
Шейл: - Свет поможет нам пробираться через горы. Лошади нам не понадобятся.
Антодиас: - Тогда отправляйтесь, как только будете готовы. Я помолюсь Свету об успехе вашей миссии.
Телхар: - Думаю, к завтрашнему дню, коли ничего не встретим-с важного, вернемся.
Антодиас: - А теперь я должен вас покинуть. – паладин накинул свой синий капюшон.
Сидни: - Мне нужно лишь забрать свой рюкзак и я готова выступать.
Собравшиеся на веранде поспешили вернуться обратно в глубь таверны.
Шейл: - В таком случае- в путь. Дело не требует отлагательства.
Телхар: - Не будем медлить.
Бруно: - Ну... - поднялся с дивана, подхватив винтовку. - Выходим.
Антодиас взял со стола латные перчатки, затянув ремни с обратной стороны покрепче, надел сначала одну, а за тем другую. – Торвальд. – окликнул Штерн своего ученика.
Шейл: - Да, наставник?- вопросительно посмотрел на Штерна.
Антодиас: - Расспроси дворфа поподробнее о проклятии Нортклиффа, о котором тот упомянал.
Шейл: - Будет исполнено, наставник. С вашего позволения, я отправлюсь к ним.
Антодиас: - Свет хранит. - кивнул Штерн
Разговор на выходе из «Несносного Мальчишки»
Сидни: - Думаю, нам стоит познакомиться, раз уж мы ближайшие несколько дней будем работать, как одна команда.
Телхар: - Телхар Фалькон. - сухо процедил черножелезник, поглядывая то на Синди, то на Бруно. - Вас как кличать?
Шейл: - Меньше слов. Мы не болтать пришли сюда, всё таки. Если никто не против, то мы выдвигаемся. Храни нас Свет.
Бруно: - Я не верю в ваш Све-е-т. - последнее слов явно протянул, дабы высказать пренебрежение.
Сидни: - Я быстро сбегаю за своим рюкзаком для походов и встречу вас у ворот, - перевела взгляд на Бруно, - Я вас и не заставляю, но жизнь вашу спасу, если возникнет необходимость.
Бруно: - Да-да... Как хотите, только не навязывайте мне про это. - Бруно равзернулся в сторону стойл. - Ну, мы выходим или продолжим трепаться по пустякам.
Телхар: - Я тож не верую в эти догматы. У меня, как и у народа моего, своя вера, вера в предков, просто не придавай словам соратников шибко важного внимания. Коли для меня всяк происходящие - наставление отцов, то для них - своей божественной сущности. Идем-с.
Комментировать
ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.