(Из лога полностью вырезаны: Броски дайсов, описания окружения цветным текстом и флуд-чат)
Этот день ознаменовался действительно хорошей новостью. Спасенный гоблинами кузнец пришел в себя и сразу же пошел на поправку. Орк оказался куда крепче, чем могло показаться тогда, в лагере. Лужа крови, разбитая голова, трупы повсюду. Настоящий кошмар наяву. Но прошли сутки и воин уже на ногах и, что немало важно, учитывая события предыдущего дня, полностью в своем уме. Это значит только одно - пришло время поговорить. Костолом явился под дверь гостевого домика как только в Долине Кактусов вновь спала жара. Хоть как-то выживать здесь можно было только вечером.
Люрт: - Нужно проверить, что там с этим орком. - Внезапно, не объявляя войны, Люрт вместе с остатками шлема закинутыми в мешок возник за спиной товарища. Посмотрел на его затылок. Кажется, он не очень то понимает, как неприятно нарушение личных границ.
Костолом Долины Кактусов занес кулак и громко постучал в дешевую дверь. Та затряслась, жалостно заскрипела. Месяца проведенные под палящим солнцем совсем не шли на пользу тонкому материалу. — Эй там! Эй! Спят что ли...
Физ: - Да, нужно... М? - Прислушался к голосу. - Костоломы? Открыто!
Люрт: - Кто там еще приперся. Твои знакомые?
Костолом Долины Кактусов вытирая со лба пот, заглянул в слегка приоткрытую спальню. Даже так прохладную комнату начал заполнять горячий воздух с улицы. — Вас там орк видеть хочет. Ну, типа тот, которого вы притащили вчера. Но адекватней. Казнаком звать. И лучше вам сходить, потому, что мне уже заплатили за эту беготню по жаре.
Физ: - Да какие знакомые? - Посмотрел на костолома. - А, ты про того кузнеца. Да, мы как раз и собирались к нему идти.
Костолом Долины Кактусов махнул рукой, да хлопнул дверью, уходя по каким-то своим костоломным делам. — Значит зря ходил. Ну хоть денег дали. — Наблюдение за боями на крошечной арене, распитие кактусовой воды на спор, отпугивание грифов от сушащегося мяса камнями... Или чем там они занимаются?
Физ: - Пойдем.
Люрт говорит: - Ну. Говорить с ним ты будешь, я все равно не понимаю, что они там рыкают... Надо же, сегодня не мурлоки.
Гиена пустыни: - Грр-р!
Физ: - Удивительно.
И точно. Казнак оказался жив и почти здоров. Хотя назвать кузнеца бодрым язык не поворачивался. В спутанной бороде уже успела застрять какая-та колючка, волосы все еще были грязные и слипшиеся после падения в мокрый от чужой (да и своей) крови песок. В жаре отходить от любого переполоха сложно и долго.Кларго: — Оо-о! Это вы. Что-то поздно. Солнца боитесь?
Физ говорит: (Ороч.) - Эм, здравствуй. Мы те, кто тебя вчера вытащили из той передряги, жаль, что твоим товарищам не так повезло, как тебе. Но все же, хоть кого то мы спасли. К слову, костолом сказал, что ты хотел нас видеть
Люрт: - (Гобл.) - Нет. - сухо ответил Люрт, так же сухо как и все тут кругом.
Казнак Десница: — [ороч.] Тром-ка, гоблин. Мое имя Казнак. Мелкозубые в красном уже сказали, что это вы довезли припасы до лагеря. — Кузнец ненадолго поднялся. Но лишь для того, чтобы ударить кулаком в грудь, приветствуя крошечных любителей прогулок по пустыне налегке, что стали в раковой день внезапной подмогой. Увы, ушиб оказался нехилым, даже для орка. Казнак потерял глаз и теперь на одну сторону голова его была перевязана льняным отрезом. Похоже, этот материал в Долине Кактусов в ходу куда больше, чем бинт.
Кларго: — [гоблин.] Казнак рад вас видеть. — Перевел пристроившийся неподалеку организатор вчерашнего похода. Видимо, припоминая, что Люрт несколько раз жаловался на незнание языка орков.
Казнак Десница: — [ороч.] Я должен поблагодарить вас, мелкозубые. Теперь, когда ящики в лагере, я могу вздохнуть спокойно. А мы - продолжить путь.
Кларго: — [гоблин.] Он нам благодарен, Люрт.
Физ: (Ороч.) - Это отлично, у нас как раз есть для тебя просьба. Мы слышали, что ты кузнец, а моему другу нужно починить броню и шлем. - Укзал пальцем на Люрта. - Думаю, если ты поможешь нам с этой проблемой, то это будет достойная плата.
Люрт: - (Гобл.) - Ну, благодарен и благодарен, мне все равно. Особенно если он починит шлем, в конце-концов он не мой, - позвякал мешком с остатками шлема.
Казнак Десница: — [ороч.] От гоблинов стоило ожидать только обмена услугами с обязательной платой. Я смутно помню случившееся на привале. Огонь вспыхнул так же внезапно, как и затух. Мне нужно время, чтобы прийти в себя, но после - готов помочь всем, чем смогу.
Кларго: — [гоблин.] Казнак плохо помнит, что случилось. Все произошло очень быстро и неожиданно. Он сможет помочь, но чуть позже.
Люрт: - (Гобл.) - Так он броню починит или мы его зря вчера тащили? - Видимо, его больше раздражали эти переводы. Почему? А вдруг врут.
Физ: (Ороч.) - Мы понимаем, подождем когда ты наберёшься сил. Если что сообщишь нам, когда будешь готов через него, к примеру. - Указал на Кларго, а после перешел на всеобщий и сказал Люрту. - Дадим ему отдохнуть, Люрт, он сильно устал после вчерашнего. Ему нужно время.
Люрт: - (Гобл.) - Устал? Так мы же его тащили вместе с барахлом. Как от этого можно было устать? Но мы тут все равно застряли. Можно и подождать.
Физ: (Гобл) - Радуйся, что он не отказал, Люрт.
Казнак Десница: — [ороч.] Есть еще одна проблема, гоблин. Здесь нет инструментов. Теперь нет. Когда мы сюда прибыли у мелкозубых была сооружена небольшая кузница на скорую руку. Вот только сердце ее, горн, было снесено песчаными червями.
Кларго: — [гоблин.] Да, устал, Люрт. Он же шел через весь Танарис на своих двух. Говорит, в Долине Кактусов разрушена часть кузницы.
Физ: (Ороч.) - Оу, это проблема. Неужели здесь нет инструментов? Столько гоблинов и ни одного инженера нет? Но если у тебя есть идеи, где можно достать инструменты или заменить их, то мы можем с этим помочь.
Люрт: - (Гобл.) - Ну, если бы он отказал, это бы значило просто то, что мы потеряли время.
Казнак Десница: — [ороч.] Восстановить горн несложно. Но мелкозубые не хотят этим заниматься. Когда я отплатил за помощь с водой и сковал заготовки для металлических ограждений... Кузня резко стала неинтересна. Закономерно.
Кларго: — [гоблин.] Долине Кактусов больше ничего не надо от кузни и восстанавливать они ее не хотят.
Люрт тяжело вздохнул, опять проблемы на пустом месте.
Физ: (Ороч.) - Значит кузня тут все же была. Конечно мы можем попробовать уговорить их, но сомневаюсь, что нас послушают.
Казнак Десница: — [ороч.] Если сможете решить эту проблему, то я отремонтирую броню, как и обещано. В противном случае - ничем помочь, увы, не смогу.
Кларго: — [гоблин.] Ну... Проблему с кузней придется решить нам. Я думаю, что научные сотрудники не хотят тратить ресурсы на восстановление. Их и так мало.
Люрт, кажется, немного нервно слушал незнакомую речь, пытаясь отвлечься он уставился на нелепую длинноногую мышь. - (гобл.) - Кто бы сомневался что будет просто.
Тушканчик: — Пи!
Люрт наклонил голову на бок. Все же наглые тут "мыши".
Физ: (Ороч.) - Мы попробуем что-нибудь сделать с этим. - После перешел на гоблинский. - У кого какие идеи? Можно сперва попробовать уговорить кого надо, может есть маленький шанс, что нас послушают?
Тушканчик уставился на Люрта голодными глазенками, будто ему тут что-то дадут. И правда нахальные.
Казнак Десница кивает.
Кларго: — [гоблин.] Ну... Можно самим набрать камней и самим же восстановить горн. Здесь вокруг полно скал, а камня на него много не надо. Это же не дом строить.
Люрт, к сожалению для тушкана, был довольно дубов, а еще у при себе не было еды. Он просто завис, смотря на это странное нелепое создание. Потом помотал головой, глянул на Физа, - (Гобл.) Я такое не умею.
Тушканчик фыркнул на Люрта. Даже как-то обиженно. Ну и мыши в этом городке.
Физ: (Гобл) - Брось, Люрт, даже ты с таким справишься. Можем устроить небольшой поход и насобирать материалов, а потом и восстановим горн. - Кивнул Кларго.
Люрт: - (Гобл.) - И как я с этим справлюсь? Я в таком ничего не понимаю.
Кларго: — О, это было бы чудесно. Я даже знаю место, где раскидано много хороших камней. Даже два! Но есть один момент... Ох, Люрт, там только тяжести таскать. А ты же сильный парень.
Люрт: - (Гобл.) Руками я много не утащу.
Физ: (Гобл.) - Вместе как-нибудь утянем, была бы тут телега.
Люрт: - (Гобл.) Так у орка телегу попроси. Мы ее даже не особо сильно ушатали об ту стену.
Кларго: — Ну да. Ехать она сможет.
Физ: (Гобл) - Ну, если у него есть еще и животина для этого, то можно. - Посмотрел на орка. (Ороч) - Прощу прощения, мы с коллегами можем восстановить горн сами, но нужна ваша телега на которой вы отправлялись в поход, а еще животина какая-нибудь, чтобы тащила.
Люрт: - (Гобл.) - Кажется, последнего ворга я вчера слегка прибил. - Пожал плечами.
Казнак Десница: — [ороч.] Хмм-м. Те ворги были единственными, что у нас были. Но я слышал, некоторые мелкозубые и, — Кузнец вдруг поморщился. — Свинокожие используют прирученных гиен или верблюдов. Немаленькое и сильное в группе животное.
Кларго подкинул тушканчикам хлебных крошек из кармана.
Физ: (Ороч) - Гиены? Мы видели здесь парочку, думаю, мы могли бы одолжить их у хозяев. - Перешел обратно на гоблинский. - У него не осталось воргов, но мы можем взять для этого гиен у местных или даже верблюдов.
Кларго: — Конечно, но все же есть момент. — Повторил гоблин, опустив голову на смешных грызунов.
Люрт: - (Гобл.) - У меня денег нет, ты предлагаешь забрать зверей силой? - Покосился на костолома. А ему скрывать нечего.
Физ: (Гобл) - Необязательно силой, Люрт, мы как-нибудь договоримся. Так что за момент?
Кларго: — Те самые два места, в которых можно добыть более крепкие камни, как бы так выразиться, не слишком безопасны. У меня два предложения. Первое. Руины тролльих городов, но их начинают заполонять огры. Второе, подняться выше к горам или к центру, но там места силы. К ним стекаются элементали. Как правило совершенно... Глупые. И очень злые. Вряд ли кто-то согласится отдать верблюда или гиену. Хотя, кто ж знает.
Люрт: - (Гобл.) - Не имеет значения. Если это можно убить, то это одинаково эффективно. Правда я еще не убивал камни..
Физ: - Выбор между одной опасностью и другой? Чувствую огры нам надерут зад, насколько сильны те элементали? Я как-то раз уже дрался с некоторыми из них.
Кларго: — Здесь поблизости нет элементалей земли, но вихри могут очень ревностно относиться к своей территории. Я бы не хотел вернуться с полным ртом песка. И глазами... Да и кто ж будет с ветром спорить?
Люрт: - (Гобл.) - Ветром? Ну, воздух я тоже еще не убивал. И, честно говоря, ума не приложу как можно убить что-то.. Нематериальное?
Кларго говорит: — Я бы предпочел этого не делать или делать в самом крайнем случае. Элементали тут большая редкость.
Физ говорит: - И то верно. Значит, полагаю, мы остановимся на ограх? Их хотя бы можно ударить, в отличии от живого воздуха.
Кларго: — Вроде того. Но если мы хотим разграбить руины троллей - надо быть готовыми к взбучке. Или... Надо быть очень аккуратными.
Люрт: - (Гобл.) - Моя броня значительно пострадала после последней стычки, - покачал головой, но, видимо, против ничего не имел.
Физ: - Либо так, либо бить воздух. Люрт, нужно подготовится.
Кларго: — Мы можем пойти на... Хитрость? Наверное. Только я пока не знаю как.
Люрт: - (Гобл.) - Они не выглядят достаточно умными, значит их можно напугать или ввести в ступор чем-то странным и неожиданным. Чем? Понятия не имею.
Физ: - Можно попробовать пройти скрытно через руины, ну, хотя бы попробовать.
Люр: - (Гобл.) - Вчера как-то это не вышло, Физ.
Кларго: — Не стоит считать огров глупыми. Это в корне не так и может обернуться вам большим уроком. Слишком уж многие поплатились, строя свои представления на плохом знании языков и засраном месте жительства, так сказать, в прямом смысле.
Физ: - Ладно, в любом случае, выбора у нас немного, поэтому просто постараемся не попадаться им на глаза. Иного плана у меня нет.
Люрт: - А может ты соберёшь или сваришь что-то, что даст нам преимущество, ну или им вред нанесет?
Физ: - Варить и не нужно, у меня такое есть. Я прихватил с собой кислоту, зелья силы и всякую подобную ерунду, было бы неплохо еще сделать зелье невидимости, тогда бы у нас точно было преимущество.
Кларго: — Мы могли бы придумать что-то, что помогло бы нам пройти более незаметно. В тех руинах, которые я заприметил, огров еще не так много. Но это не отменяет опасности.
Физ: - Я прихватил с собой немного реагентов. Посмотрим, может из них я что-то и сварганю.
Люрт: - Тогда используем их. Как много огров на руинах? Может проще из выпотрошить?
Кларго: — Шесть, может десять. Я плохо помню. Но среди них были колдуны. Это очень плохо.
Физ: - Мне нужен солнечник для зелья, всего пару штук, тогда мы сможем пройти через руины незаметно. Он обычно растет в Танарисе, если найдем его или купим, то все пройдет гладко... Наверно
Люрт: - Честно говоря, я не особо понимаю, как это работает и как мы телегу скроем? - почесал затылок. - Ну типа зелье будем пить мы, а не-видеть нас будут они. Как это работает?
Физ: - На телегу это не сработает, придется оставить ее за пределами руин и проникнуть туда без нее.
Кларго: — Хмм-м. Солнечник. Да, он тут растет. Только это та еще задачка.
Люрт: - Но нам же еще камни носить. Это неудобно. Нужно что-то делать с ограми. Быть может мы используем твое зелье и порежем их?
Кларго: — Люрт в чем-то прав.
Физ: - Зелье не будет действовать вечно, Люрт. Его действия не хватит чтобы перерезать всех огров, нужно каждый раз пить его по новой. Убивать огров будем только в крайнем случае, а руду носить сами. А касательно солнечника, то может его здесь кто то продает?
Кларго: — Хм. Можно спросить у медика, но придется поторговаться и много он не даст. Если он у него вообще найдется.
Люрт: - Ну так и камни перетаскать мы тоже не успеем.
Кларго: — А если их как-то отвлечь?
Физ говорит: - Говорю же, нужно пить его каждый раз, когда время действия будет прекращено. Если будем экономить зелья, то успеем. Можно их чем-то приманить, но чем?
Кларго: — Хм. Они кочевники. И нападают на все повозки, какие только встретить можно. Жаль на такое у нас нет ресурсов.
Люрт: - Ну если бы ты был огром, на что бы ты отвлекся? - Скосил взгляд на алхимика.
Физ: - Я не знаю, Люрт. Может их будет отвлекать кто-то из нас, пока остальные перетаскивают камни?
Кларго: — Они же нас на части порвут.
Физ: - Вы быстро бегаете?
Кларго говорит: — Мне кажется, что нам лучше не расходиться. Мы же только навлечем на себя беду. Хм-м. Надо что-то придумать. Что-то действительно рабочее. Или можем понадеяться на удачу. Но что-то я ее не чувствую.
Люрт: - Значит проще всего просто напасть на них или искать камни где-то, где не будет много огров. А может. Хм.. Заставить их драться с кем-либо еще?
Кларго: — Хм... А это может сработать.
Физ: - И с кем? Опять же, для этого нужна приманка, можем их как-нибудь натравить на друг друга.
Кларго: — Кузнец сказал, что возле города уже встречались пустынные черви! Возможно, если мы сможем такого привлечь к руинам.
Люрт: - Откуда я знаю? Ну с жуками теми или.. Можно у орка узнать чем их накрыло и ограм сунуть?
Кларго посмотрел на сонного Казнака, все это время просто наблюдающего за писклявыми коротышками.
Физ: - Скорее всего это из за кактусов, но пока напоим каждого из них действие зелья пройдет, а так мы могли бы вправду натравить на них жуков или тех червей.
Люрт: - Можно просто сделать вид, что мы торговцы и побросать якобы наш скраб. Я более чем уверен, что как только мы оставим провиант они его съедят.
Кларго: — Можно, но копаться они будут недолго. Они же в одной руке унесут то, что таскают три гоблинских рабочих, а то и пять. Да и где мы хлам возьмем?
Физ: - Плюс если они узнают, что тут якобы торговцы бродят, то наверно захотят нас найти и убить.
Люрт: - Соберем какой-то мусор и его выпивку или чем он там напился вчера, - кивнул на орка. Его взгляд упал на тушканчиков, - Хм. Они что-то зарывают?
Кларго: - Может остатки еды нашли. Говорил же, тушканчики тут наглые.
Люрт: - Хм. - подошел ближе и носком ботинка поддел песок, что разрывали странные мыши. А может и самих "мышей".
Тушканчик: — Пии-и! — заверещал зверек. отскакивая от ямки. А на де засыпанной песком воронки... Кактус. Молодой, совсем "корешок", даже прорости не успел. Только крошечные иголочки у того ярко-красные.
Люрт: - Хм. Какутус? Но какой-то странный. - Чуть наклонился, не особо опасаясь, что тушканы могут ему обглодать лицо.
Тушканчик громко пискнул и... Да, попытался укусить Люрта. Нахальный зверек.
Люрт посмотрел на тушкана, что пытался убить его ботинок. К счастью для зверя, Люрту было все равно.
Люрт говорит: - Все же он какой-то необычный. - Нагнулся к ямке и забрав росток протянул тот Физу.
Казнак Десница хмыкнул, отвернувшись в сторону лавки.
Физ: - Кактус как катус, Люрт. Они вон даже из зданий растут здесь. - Но росток взял.
Люрт: - Но не красные. Можем покажешь его тому любителю острых игл?
Кларго: — Это вы про кого еще?
Физ: - Ты про доктора Сплинти, Люрт? Не думаю, что ему интересно разглядывать какие-то там ростки.
Люрт: - А мне кажется ему будет интересно. Покажи ему, нам все равно делать нечего. - посмотрел на тушкана, что грыз латный носок.
Физ: - Ох, хорошо. Пойдем к нему, но кактус как по мне обычный.
Тушканчик рычит? Удивительно, а ведь эти зверьки обычно только попискивают.
Кларго: — А вы не хотите навестить второго орка?
Физ: - Того безумного? И где он?
Кларго: — Его увели туда, к саду.
Физ: - Я думал, что туда запрещено ходить.
Кларго: — Его внутрь и не заводили.
Физ: - Ну пойдем тогда к нему.
Люрт: - Может он как-то связан с местными проблемами? Ну пошли, мне нужно забрать свою веревку.
Клетка. А в клетке орк. Чего еще следовало ожидать? Вашего вчерашнего безумца заперли на всю ночь, из "предметов роскоши" выдав только драный коврик и покрывало, чтобы старик просто не замерз. Удивительно, но медицинские работники Долины Кактусов о нем действительно позаботились, а не кинули туда до выяснения обстоятельств. Буйного умыли и, судя по пустым, но все еще попахивающим ведрам, сваленным под кактусом, прочищали желудок. Сейчас он крепко спал, пока у клетки возилась парочка гоблинов. Костолом и старикашка с белоснежном фартуке.
Медицинский сотрудник: — Может это из тех дальних? У них очень кислый сок.
Люрт: - Где. Моя. Веревка. - Может и не хотел произносить это угрожающе, но как-то само собой появилось. Так нежданно-негаданно приперся и встал за их спинами.
Костолом Долины Кактусов говорит: — Не... Э?
Физ: - Что с этим орком он чем то болен или это из за кактусовой воды?
Костолом Долины Кактусов уставился на Люрта. Совершенно опешивший. — Какая еще веревка? А вам сюда вообще входить можно?
Люрт: - Той которой был связан тот орк. - Кивнул в сторону клетки.
Медицинский сотрудник: — Ох, ну что опять случилось? А... Понятно. Это вы. — Гоблин закатил глаза. Похоже, наличия у Физа пропускного изрядно бесило окружающих сотрудников. — Мы пока не знаем, что это точно было. Но похоже... И правда кактусы. Часть симптомы указывает на пищевое отравление. Я Чип Режкол. Врач. — Удосужился представиться.
Костолом Долины Кактусов: — Да не знаю... Выкинули, наверное. Я тут недавно дежурю...
Люрт говорит: - Опять. - Не смотря на то, что казался довольно агрессивным, отреагировал... Нейтрально, пожалуй. - Физ, может тогда этому кактус странный покажешь?
Физ говорит: - Может он наткнулся на какой то галлюциногенный кактус? Ах да, вот. - Протянул гоблину росток кактуса. - Мой друг думает, что этот кактус необычный потому, что у него красные иголки.
Медицинский сотрудник: — Не могу знать. Такое отрицать сложно. Но и кактусы здесь употребляют в пищу почти все.
Медицинский сотрудник опустил глаза на странный росток и уже было хотел взять тот голыми руками, но, о чем-то задумавшись, вытянул из сумки стеклянную банку. Видимо, туда и надо кидать? — Хмм-м... У нас есть предположение, что кактусы либо поражает какая-то болезнь, либо есть вид, который хорошо маскируется на определенном этапе созревания. Доктор Сплинти вам об этом разве не говорил?
Костолом Долины Кактусов вздохнул с облегчением. Ну вот, веревка это не так уж и страшно.
Люрт: - Так что, этот кактус какой-то необычный все же? Его зарывали местные мыши. И нет, нам не говорили конкретно о том, что тут происходит.
Физ: - Он говорил, что с кактусами здесь происходит что-то странное, так это один из таких что ли?
Медицинский сотрудник: — Мыши? Как странно... А как это может быть связано?
Люрт: - Понятия не имею, но им крайне не понравилось, когда я забрал у них этот кактус.
Физ: - Не мыши, а тушканчики. Они зарывали росток в землю, без понятия почему.
Медицинский сотрудник: — Мы не можем утверждать, что это именно кактусы, но подобным симптомам подвергались только садовники. — Указал на орка.
Физ: - Мы согласились помочь доктору Сплинти исследовать эту аномалию. Если все это происходит и вправду из-за кактусов, то странно что весь город еще не заразился.
Медицинский сотрудник: — Именно поэтому мы и не можем утверждать, что это именно кактусы. Они тут растут очень давно и изучают из давненько. Но что-то явно случилось и это "что-то" нехорошее. Уверен, что как только мы откроем сад, снова начнется череда вспышек гнева у рабочих.
Люрт: - Вспышек гнева?
Медицинский сотрудник говорит: — Это именно то, что, я полагаю, случилось и с орками.
Физ: - А может спросить у кузнеца что именно с ними произошло?
Медицинский сотрудник: — Мы пытались с ним поговорить, но он ничего не помнит. Хотя может у вас выйдет что-то вытянуть. Возможно, его ударили по голове во время отдыха. Все к этому ведет.
Кларго пошкрябал носком ботинка сухую землю.
Физ: - Пойдем, может немного сможем освежить его память.
Кларго: — Как скажешь.
Казнак Десница удивленно глянул на Физли. Неужели этим торгашам опять что-то надо?
Физ: (Ороч) - И это опять мы, вернулись чтобы спросить у тебя, не помнишь ли ты что случилось с твоими союзниками, почему они вдруг напали на вас? Может хотя бы небольшими обрывками помнишь произошедшее?
Люрт: - (Гобл.) - А мыши-то разбежались. - Продолжал упрямо называть тушканов мышами, впрочем, какая разница.
Казнак Десница: — [ороч.] Мелкозубый в красном много раз уже спрашивал. Я смутно помню. Нас застала песчаная буря, решили остановиться. А когда все затихло, то начали готовиться к продолжению пути и сели есть. А потом... Потом кто-то ударил меня по голове. Я уже не вспомню, кто именно. Меня гложет только то, что эти войны погибли бесславно. От рук собственных братьев и сестер. Так не должно быть. Это неправильно. Но они уже с Духами Предков.
Кларго: — [гоблин.] Он очень расстроен произошедшим, Люрт.
Люрт: - (Гобл.) - Орк этот? Мне, честно говоря, это не особо интересно.
Физ: - Бесполезно, он ничего не помнит из того, что произошло. Если бы удалось излечить того второго, то он, может, и рассказал что случилось конкретно. Может эти кактусы как то приманивают этих животных?
Люрт: - Тут особо нечего есть, конечно это их приманивает. Но ворг вроде был вполне нормальный.
Кларго: — Да тут все кактусы едят. Не удивлюсь, если даже гиены. Совсем еды нет.
Физ: - Но тогда зачем они его пытались зарыть? Хотя может они так и с обычной едой делают?
Кларго: — Давайте подытожим. Что мы сегодня вообще узнали и что нам предстоит сделать.
Люрт: - Думаю, Физли сможет совокупить мысли в кучу.
Физ говорит: - И так. Тут ходит какая-то зараза, которая которая заставляет всех впадать в безумие, еще нам нужно собрать материалы для горна на тролльских руинах и натравить червей или жуков на огров, чтобы пройти там незаметно. Для зелья невидимости мне нужно добыть солнечник, к слову, сейчас и спросим. Может тут его продают.
Люрт: - Нам еще нужно найти того, кто потащит телегу. Честно говоря, я начинаю чувствовать как болит моя спина. А она обычно никогда не болит.
Кларго: — Значит выбрана тактика отвлечь. Неплохо. О жуках никто ничего не знает и они очень опасны. А вот черви... Которые не менее опасны, но о них хоть что-то сказать можно.
Физ: - Мы попробуем уговорить кого-то одолжить нам тех гиен с арены. Да вот только как червей то приманить?
Люрт: - Не знаю, я никогда не сталкивался с огромными червями.
Кларго: — В тот день они приползли, вероятно, от вибрации рабочих машин. Может какой-то из червей спал неподалеку.
Физ: - Возможно. Если мы как-то можем воссоздать эти вибрации. Машин, правда, у нас нет.
Люрт: - И что, нам ходить по пустыне и очень громко топать ногами?
Физ: - Может быть.
Кларго: — Хм... Я бы мог с этим помочь.
Физ: - Как?
Кларго: — Есть множество удивительных способов встряхнуть землю, Физ. Но мне нужно что-то, что поможет быстро сбежать, если червь все же приползет.
Физ: - У меня есть зелье скорости, могу тебе его дать.
Кларго: — Хм... Не уверен, что с ним я буду быстрее червя. Но кто не рискует, тот не пьет.
Физ: - Да. - Кивнул Кларго. - А теперь, Люрт, постой угрожающе за моей спиной.
Физ: - Извиняюсь, я бы хотел спросить, нет ли у вас солнечника. Если есть, то сколько?
Люрт пожал плечами и пошел угрожающе стоять за спиной Физа. Даже губу чуть выпятил. Сразу видно, тупой страхолюдный качок.
Рабочий Долины Кактусов: — Ох. Опять ты? Мне же уже досталось в прошлый раз.
Физ: - Да, это опять я. Большое спасибо за те зелья, но вернемся к солнечнику, он у вас есть?
Рабочий Долины Кактусов: — Нее-е. Нет. Здесь в запасах точно.
Люрт выпятил губу еще сильнее, может решил опять запугать торгаша. Вдруг он врет?
Физ: - Уверены, что у вас его нет? Знаю его непросто достать, но может поищите хорошенько у себя в ящиках?
Рабочий Долины Кактусов: — Эй, эй. Убери лучше своего дуболома. Стремный он... Ладно, сейчас проверю.
Рабочий Долины Кактусов: — Слушай, парень. Ну точно нет. Тут только какая-то шелуха от скарабеев, огнецвет, еще что-то...
Физ говорит: - Проклятье. - От торговца наконец отстал и посмотрел на своих. - Значит придется самим искать. Кларго, ты видел где здесь растет солнечник?
Кларго: — Ээ-эм... Возле... Огров.
Физ: - В том же месте, куда мы собрались идти за камнями?
Люрт: - Тогда в этом не имеет особо смысла. Или те огры не там где камни?
Кларго: — Там и недалеко от центрального поселения, вроде как.
Физ: - Значит сделаю зелье уже на месте.
Кларго: — А это разве можно без инструментов и оборудования?
Физ: - Я их ношу с собой, на такие случаи. Это не прям переносная лаборатория, но тоже сойдет. Вот только времени на это займет немного больше чем нужно.
Кларго: — Даже не знаю, насколько это разумно. Но можно рискнуть и тут.
Люрт: - А разве ты не можешь заменить одну траву на какую-то другую?
Физ: - Кто не рискует, тот не пьет. Кстати, на счет этого. - Подошел ближе и прошептал на ухо. (Ш.) - Мне бы еще грога.
Физ: - Нет, Люрт, это так не работает.
Люрт чуть нахмурился, теперь, кажется, на Физа пытаются давить. Взглядом.
Кларго: — Ты собрался прямо сейчас? В сухой закон? Еще и настолько крепкое? — Невольно сделал шаг назад. — Нуу-у. Почему бы и нет, наверное. Но нам нужно сегодня точно со всем определиться. Мы можем потратить драгоценное время на это зелье.
Powered by Froala Editor
Комментарии к данному материалу отключены автором