Скрытый

«Бесов Перевал», часть V — Думали волки, оказались орки

Гильдии:


Участники:

Осторожно! В тексте присутствует ненормативная лексика!
АКТ II

Крупные хлопья снега кружили в морозных порывах ветра, уже которые сутки обуревавших Бесов Перевал. Дубак стоял лютый, аж зубы сводило, и особо это ощущалось после более-менее прогретой станции. Землю вокруг станции, что еще недавно была полем брани с ледяными троллями, уже хорошенько припорошило свежим снегом, но и тот уже был истоптан волчьими лапами. Самые свежие следы вели на запад, в небольшие еловые заросли…

Брадвар:
— Волки, мать их... — дворф сплюнул на следы, все еще отчетливо видневшиеся, несмотря на свежий снег. — Видать, не далеко ушли, курвы...

Аннабель:
— Ведите. Если тут следы, то это не мой профиль, — Аннабель прислушалась. Волки все еще были где-то неподалеку.

Мастер:
И вот, после около полусотни метров брожения по следам, неподалеку, на самой границе зоны видимости, послышался топот множества лап и приглушенный рык.

Брадвар:
— Так, мать его, вот теперь осторожно... — капитан остановился как вкопанный и, нацелив перед собой ружье, осмотрелся. Но тщетно: снежная пелена была непроницаема.

Аннабель:
— О! Ну давай!

Мастер:
Волки ждать себя не заставили и уже вскоре отряд оказался окружен здоровенными белошкурыми хищниками, ведомыми, наверное, самым громадным волчарой, что охотничий отряд когда-либо видел: голова не меньше гнома, клыки с добротный нож, лапищами зашибет и не заметит. Зверюги медленно кружили вокруг охотников и недобро рычали.

Аннабель была готова, как никогда. Благо, метель ей не сильно мешала.

Сайриэль остановилась вместе со всеми, вытянув первую стрелу из колчана.

Аннабель:
— Э, а вон там точно волк? — Аннабель усмехнулась.

Сайриэль:
— И не один, — добавила остроухая.

Брадвар:
— Нет, мать его, зайцелоп! — сплюнул дворф и взвел курок. — Огонь по готовности!

Мастер:
Долго ожидание не продлилось: не прошло и минуты, как волки один за другим напрыгнули на окруженный отряд с явным намерением рвать, кромсать и кусать.

Два волка накинулись на Сайриэль, щелкая мощными челюстями, еще двое, сзади, — на Анну с тем же намерением, а парочка с правого фланга — на Брадвара. Вожак пока что нарезал круги в отдалении и выжидал.

Аннабель, хорошо зная тактику нападения волчьей стаи, перехватила ружье в одну руку, а второй вынула тесак. Не дожидаясь пока её разорвут, резко развернулась, размахнувшись на ближайшего хищника тесаком, а отстающему зарядила в морду с ружья.

Мастер:
Один из тесаков Анны попал по передней лапе одного из волков, и тот, заскулив, отпрыгнул назад. Второму же повезло меньше и тот повалился на землю с пулей глубоко в черепе.

Брадвар:
— А ну-у-у, чики-брики и в дамки! — заорал Брадвар и, развернувшись, шмальнул в одного из волков из ружья, всадив тому пулю прямо в череп. Волк, скуля, повалился на землю, истекая кровью и дрыгая лапами. Но его собрат оказался более прытким и, навалившись на дворфа в латах, повалил его на землю. — Ай, бля-я-я-я! — заорал дворф, защищая лицо латной перчаткой от клыков и когтей.

Сайриэль:
Охота на живность для выживания — одна из важнейших прерогатив следопытов, подготовленных выживать в суровых условиях. Сайриэль была готова к атаке, зная, что зверье собралось здесь явно не просто так, а следовательно, первая стрела была выпущена в волка, пробив ему черепушку, а от атаки второго она просто решила уйти.

Мастер:
Вожак волков, глядя на быстро редеющую стаю, громко завыл. Со стороны леса послышался топот новых лап...

Аннабель дернула головой в сторону волчьей туши, что еще недавно рвалась на эльфийку, но теперь была в опасной близости к ней самой.

Брадвар:
— Кур-р-р-ва мать, ай бля-я-я! — орал дворф, пытаясь отбиться от клыков волка одной рукой, а другой уже вытащил с пояса здоровенный нож, которым и начал со всей дури молотить по боку зверюги.

Мастер:
Но прижатый к земле капитан никак не мог изловчиться и всадить нож куда следует.

Аннабель, точно оценив месторасположение всех волков, с размаху швырнула тесак в того, что предназначался эльфийке, а сама в образовавшуюся заминку перезарядила ружье.

Мастер:
Тесак прилетел прямо между ребер волка, да там и остался. Зверь повалился на бок и начал истошно хрипеть: похоже, орудие гномки пробило легкие хищника.

Сайриэль:
Кажется, избежав контакта со вторым волком, Сайриэль вынула из колчана вторую стрелу, готовясь выстрели. Как вдруг послышался крик Бради. А раз Анна забрала вторую тушку на себя, то сейчас было самое время прикрыть офицера. Нацелив стрелу на того волка, что пытался добраться до дворфа, Элтрис выстрелила.

Мастер:
Стрела, пущенная в тушку волка, ушла совсем не туда, куда ей предназначалось попасть, а вонзилась в бедро белоснежного волка, лишь обозлив его сильнее.

Аннабель:
— Кому из вас по зубам Анна, ха?! — громко привлекла на себя внимание ближайших хищников гномка. Капитану нужна была помощь, и лишние волки там явно были ни к чему.

Мастер:
А подкрепление, тем временем, уже прибыло. На Аннабель со спины, с обоих сторон, напрыгнули два хищника.

Еще один волк подобрался к Сайриэль сзади и попытался ухватить эльфийку зубами за ляжку. Последний же из новоприбывших белошкурых медленно подбирался к лежащему капитану...

Сайриэль:
Острый слух эльфийского уха едва ли мог подвести свою хозяйку, однако, судьба распорядилась иначе. Не успела квельдорейка среагировать и уйти от новой атаки подобравшей псины, как острые зубы впились ей в ногу, прогрызая кожаный доспех.

Мастер:
Волк, что пытался загрызть лежащего на снегу дворфа, разозлился пуще прежнего, когда в него вонзилась стрела эльфийки, и ухватил мощной челюстью руку капитана.

Брадвар:
— Кур-р-р-ва мать, вот сучара, бля! — пуще прежнего заорал Брадвар, когда челюсти хищника сомкнулись на сочленении доспеха и пустили дворфу кровь. Пока не критично, но рана болела здоровски.

Аннабель ухмыльнулась, заслышав позади приближение новых клиентов и, резко выгнувшись в спине, чтобы один из них пролетел мимо, пальнула из ружья по второму, рассчитывая сразу его завалить.

Мастер:
Один из волков, что напрыгнул на Анну, получил пулю в живот и повалился на земь, а вот второй налетел прямо на гномку...

Аннабель:
Волк без особого труда повалил не рассчитавшую его траекторию полета Анну, но еще бы он сделал это не без труда. В конце концов, гном есть гном, а альтеракский волк есть альтеракский волк. Но она не спешила сдаваться, тем паче что рядом был еще один хищник, в скором времени способный оправиться и помочь собрату по стае покончить с ней.

Брадвар:
— На, бля! На нах, епта! — заревел обезумевший от боли капитан и с удвоенным рвением продолжил дубасить ножом волка.

Мастер:
Удары остервенелого дворфа, наконец, достигли цели: длинный нож попал между ребер волка, а затем еще и еще. Хищник с протяжным воем повалился на бок, хрипя и истекая кровью.

Брадвар:
Капитан, стиснув зубы и превозмогая боль, встал на колено и принялся судорожно перезаряжать ружье.

Сайриэль:
Эльфийке досталось не меньше Брадвара. Челюсти волка, словно тиски, сжимали ногу, пытаясь добраться до эльфийской плоти, и неподготовленный путник, ощутив столь болезненные ощущения, наверняка бы не сдержал крика боли. Сайриэль же была подготовленным бойцом и, не вдаваясь в панику, выронила из руки стрелу, выхватила кинжал, висевший на поясе, и залепила лесному хищнику прямо в морду.

Мастер:
Рука эльфийки ее не подвела: кинжал попал волку прямо в глаз и тот, завыв, выпустил ногу лучницы и отступил на пару шагов: ослепленный на один глаз, с залитой кровью мордой, белошкурый, все же, готовился к очередной атаке...

Аннабель поперек вбила в пасть волку ружье, не давая тому просто так сгрызть её, и потянула руку за вторым тесаком, после чего резко вынула его и попыталась всадить в тушу зверя.

Мастер:
Волк, что пытался задавить Анну, повалился на землю: под пробитой тесаком глоткой быстро образовалась лужа крови.

Но еще оставался один волк, который, разъяренный смертью сородича, с ревом понесся на кровожадную гномку, с явным намерением прокусить ту насквозь.

Аннабель:
— Тьфу, твою мать, — попыталась подняться Анна, но просто так у неё не вышло. Испустивший дух волк повалился не очень удачно и частично придавил её.

Сайриэль:
Недолго думая, Сайриэль, получив немного времени, подкинула кинжал и ловко схватила его за кончик лезвия, а затем запустила оружие в животное.

Мастер:
Боль в ноге оказалась решающим фактором, сказавшимся на меткости броска. Кортик пролетел выше внезапно пригнувшийся псины и рухнул в снег.

Брадвар:
— На, бля, лови свой ужин! — Брадвар с колена прицелился и пальнул с ружья в приближающегося к нему спереди волка.

Мастер:
Пуля Брадвара прошила грудь волка и попала, видимо, прямо в сердце, ведь хищник тут же завалился на землю и больше не вставал.

Аннабель точно расширила бы глаза от такой угрозы, если бы они у неё были, но что уж поделать. Слух точно подсказал ей атаку подраненного волчары и, не имея возможности подняться, та наспех нацелила торчащее через пасть дохлого зверя ружье и выстрелила.

Мастер:
Верхушки головы волка, что пытался наброситься на Анну, как не бывало, и тот повалился на снег в паре метров от гномки.

Аннабель выдохнула. Повезло.

Мастер:
Оставался еще один волк, с которым все не могла сдюжить эльфийка.

Брадвар:
— Ща я его, Сай, держись!.. — пробурчал Брадвар, наспех перезаряжая ружье.

Аннабель, воспользовавшись передышкой, перекатилась на снегу и, поудобней уперев ноги в мертвую тушу, рывком освободилась из зубастой ловушки.

Мастер:
Вожак волков, тем временем, понял: его стаи почти не осталось, а вот врагов меньше не становилось. Пока отряд расправлялся с оставшимся волком, здоровенный хищник поспешно ретировался в сторону пещеры неподалеку...

Брадвар:
— На, бля, на закусон! — рявкнул Брадвар и, наконец, сдюжив с ружьем, шмальнул прямо в волчару, что наседал на эльфийку.

Мастер:
Бах! Волка прошило насквозь и тот, жалобно заскулив, повалился на землю, все еще подергивая лапами, щелкая челюстью и истекая кровью.

Аннабель же, пока сопартийцы разбирались с волком, а вожак стаи спешно ретировался, перезарядила ружье и сходила за оставленным в одном из волков тесаком.

Сайриэль, уже приготовившаяся к обороне, услышала громкий выстрел дворфийского ружья, а затем волк завалился на снег. Бегло оглянувшись по сторонам, она отметила, что врагов-то и не осталось, а снег рядом с небольшим отрядом был усеян тушками мертвых животных.

Брадвар:
— Ох, бля, ох, нахуй!.. — капитан тяжело дышал, но с довольным видом осмотрел поле брани. — Что, бля, съели!? — но тут капитан вспомнил о своих товарищах. — Вы как, ребятки, целы?

Сайриэль:
— Вот и все, да? — выдохнула остроухая и подняла с земли брошенную стрелу, а после хромым шагом направилась к месту, где упал кортик. — Жить будем, капитан.

Аннабель:
— Вопрос на повестке дня, — начала Анна, переводя дыхание, — берем то, что удалось достать, и возвращаемся или идем заканчивать?

Брадвар:
— Не, нихера не все, — покачал головой капитан и указал в сторону пещеры, что виднелась чуть поодаль, почти полностью скрытая снежной пеленой. — Надо вожака кончать, а то бес его знает, сколько тут волчар, а коль он сдохнет, эт, мож, спесь с них собьет.

Сайриэль сперва убрала стрелу в колчан, а уже затем подняла кинжал, вернув его на пояс. И уже глянула на болевшую от укуса ногу. Лишь благодаря толстой коже доспеха острые зубы не принесли сильных увечий эльфийской лучнице.
— Тогда отправляемся следом, Бради? — повернувшись лицом к сослуживцам, решила уточнить ушастая.

Аннабель:
— Тогда вперед, пока запал есть.

Сайриэль, видимо, зря убирала стрелу, раз еще предстоит сражение с вожаком стаи.

Брадвар:
— Ага, коль силенки остались — вперед... — капитан вздохнул, согнул и разогнул укушенную руку, поморщившись от боли, и потопал вслед за вожаком...

АКТ III

Внутри заснеженной пещеры царил кромешный сумрак, однако, в глуби волчьего логова виднелось смутное тускло-алое сияние, да и воздух едва заметно дрожал от магической энергии. Что-то явно было не чисто… Но это была именно та пещера, куда сбежал вожак, ведь откуда-то из темноты слышался приглушенный рык.

Аннабель:
— Магия. Что-то с этой пещерой не так.

Брадвар:
— Че-то, бля, мне это не нравится... — капитан сглотнул. — Кур-р-р-ва мать, надо было Хьяра с собой брать...

Сайриэль:
— Точно, — согласилась Сайри, — Это действительно магия, капитан, — едва ли эльфийка не могла ощутить магическое влияние в пещере.

Брадвар:
Капитан, тем не менее, двинул вглубь пещеры: отступать дворф не привык, даже если впереди было нечто неизведанное.

Аннабель:
— Тем больше причин разобраться с этим. Держать у себя под боком непонятную магическую пещеру... — впрочем, Анна не закончила. И так было понятно, что она хотела сказать.

Сайриэль по пути вытянула стрелу из колчана и сразу приложила к тетиве. Кто знает, что могло встретиться им здесь, кроме волка?

Аннабель:
— Какая странная магия, — гномка не видела всей картины, но хорошо её ощущала.

Мастер:
В углу пещеры на невысоком пьедестале восседала переливающаяся кроваво-красная сфера, а рядом с ней, в мерцающем руническом кругу, стоял на коленях орк в темном балахоне и что-то нашептывал. На защите колдуна стояли три скелета, судя по остаткам оборванных доспехов — когда-то это были дворфы Грозовой Вершины.

Брадвар:
— Что за херня... — пробормотал дворф, глядя то на орка, то на скелетов, то на волка. — Бабка моя в гробу обосрись, слыхал я об орочьих колдунах, но чтоб воочию...

Мастер:
Завидев незнакомцев, орк выпучил глаза, но не растерялся и, рявкнув пару слов на своем наречии, окружил себя темным щитом. Скелеты пока что помахивали своими клинками и стояли на страже.

Некролит направил руку на вожака волков и что-то прошептал: здоровенный хищник наполнился темным сиянием, будто объятый тенью, и, с неестественным ревом, понесся на охотничий отряд…

Брадвар:
— Ух ты ж ебаный ты ж нахуй! — проорал Брадвар, глядя на преображения волка, и, нацелив ружье, без лишних разговоров спустил курок.

Аннабель не была дурой и сперва рванула в сторону, а только потом выстрелила.

Сайриэль:
Вслед за выстрелом капитана, в тушу вожака стаи понеслась стрела, выпущенная следопытом.

Мастер:
Пулю капитана Брадвара поглотила теневая пелена, а вот на выстрелы Анны и Сайриэль ее сил не хватило: пуля и стрела вонзились одна в грудь, другая в переднюю лапу волка, но отверстия быстро заполнились тенью и волка это не сильно потревожило.

Аннабель:
— Забавно, — оценила Анна теневой наплыв и прислушалась к орку. — Надо разобраться с колдуном.

Мастер:
Долго раздумывать вожак не стал и набросился на стоящего впереди всех Брадвара, со всей силы ударив того когтистой лапищей.

Брадвар:
— Ух, бля-я-я-я! — дворф от силы удара аж отлетел в стену и осел на землю, но доспех, благо, выдержал.

Сайриэль:
— Вы только гляньте, капитан! Ему плев... — эльфийка не успела договорить, как здоровенный волчара набросился на офицера, после чего она выкрикнула. — Анна, и впрямь, займись колдуном! А я помогу тут!

Аннабель:
— Меня уговаривать не придется, — хмыкнула она в ответ и кувыркнулась дальше, вглубь пещеры, на ходу перезаряжая ружье.

Мастер:
Но волк уже переключил свое внимание на эльфийку и набросился уже на нее, пытаясь снести ее своими мощными лапищами, как и капитана.

Сайриэль даже среагировать не успела и как пушинка полетела в стену, долбанувшись об нее спиной, и что-то прокряхтела.

Мастер:
Колдун внимательно следил за полем брани и махнул рукой своим скелетам: те, гремя костями и размахивая клинками, понеслись на Анну.

Аннабель тем временем заскочила на один из булыжников и сделала проверочный выстрел в направлении колдуна.

Мастер:
Пуля гномки попала в темный щит, окружавший колдуна: тот замерцал, но выстоял.

Тем временем здоровенный скелет с длинным клинком налетел на гномку и, издав зловещий хрип, попытался рассечь ее.

Аннабель хмыкнула, дернув головой на подоспевшее колдовское подкрепление. Подпрыгнула, без труда уйдя от грубого удара скелета, и оказалась на булыжнике уровнем выше. Перезарядила ружье.

Брадвар:
— Ну ни хера себе! — Брадвар, тяжело дыша, поднялся на ноги и наспех перезарядил ружье. — Щас я его, Сай, держись! — и дворф засадил еще одну пулю в наполненного тенью вожака.

Мастер:
Пуля дворфа, как и в первый раз, была поглощена тенью.

Сайриэль, пока подчиненное колдуну животное было отвлечено, откатилась в сторону, не забыв прихватить свой лук.

Мастер:
Два скелета с топорами тоже не ворон считали и уже налетели на гномку с не менее зловещими хрипами, чем у первого, пытаясь порубить слепую в фарш.

Аннабель не менее ловко ушла и от этих ударов, после чего решила не тратить время зря на неповоротливые скелеты и продолжила обстрел колдовского щита.

Брадвар:
— Ну, рвать его мать, тут уж явно пуля дура... — с этими словами дворф сплюнул, порылся в напоясной сумке и выудил из нее гранату. — Сай, бля, ложись, ща ебнет!

Мастер:
Волк, тем временем, дерганными движениями надвигался на эльфийку... но делал он это медленнее, чем раньше: полученные им раны хоть и были заполнены тенями, но движению, все же, мешали.

Сайриэль долго не пришлось уговаривать — голова на плечах дороже золота. После слов капитана она отползла подальше от волка, готовясь наблюдать за результатом плана Бради. Эльфийка даже не имела возможности подняться. Она просто отползала от псины как можно дальше.

Брадвар:
Дворф хорошенько прицелился и, вспоминая свои прежние годы на тренировках, запустил гранату прямо в волка, а сам заныкался за камень.

Мастер:
Результата долго ждать не пришлось: рвануло так, что затряслись своды пещеры и... волка разбросало по всей округе, да так, что на земле осталась лежать одна лишь изрядно помятая окровавленная голова. Но эльфийке это не сильно помогло: из обрубка шеи вылез пучок теневых щупалец и, сродни пауку, голова хищника, лязгая челюстями, поползла прямо на эльфийку, пытаясь захватить ее зубами.

Тем временем пуля Аннабель все также была поглощена теневым щитом, но в этот раз он мерцал чуть менее ярко, чем прежде... Завидев, что осталось от волка, некролит слегка поднапрягся.

Сайриэль:
— Б-б-бес, — испуганно протянула следопыт, воочию наблюдая за тем, что стало с волком, а если уж точнее, то во что он превратился, или его превратили. В конце концов, когда она столкнулась спиной со стеной пещеры, отступать было уже некуда, поэтому лучница, выхватив клинок, отмахнулась от ожившей головы.

Брадвар:
— Ну ни хера же себе!.. — Брадвар был не из робкого десятка, но зрелище ползающей оторванной головы волка, право, заставило его чутка припустить в шатны. Едва совладав с собой, дворф отбросил ружье и схватился за свою верную дубинку, и с ревом понесся на ползучую башку, пытаясь разнести ее к херам одним мощным ударом.

Мастер:
Эльфийский клинок застрял в нечестивой башке, но тут ее настиг мощный удар дубины Брадвара. Череп хрустнул и из него мощным потоком вырвались тени, устремившиеся прямиком в капитана и эльфийку.

А скелеты продолжали попытки покромсать гномку, уже втроем зловеще размахивая перед ней своими зловещими клинками, защищая своего орочьего хозяина.

Аннабель продолжила демонстрировать чудеса гномьей увертливости и, пережив очередной шквал ударов, забежала по самому огромному булыжнику, оттолкнулась от вершины и запрыгнула на самый крупный скелет. Поудобней на нем зафиксировалась и, не прекращая напора, незамедлительно выстрелила в щит.

Аннабель:
— Да что ты будешь делать! — ругнулась Анна, когда щит выдержал очередной залп. Ей не очень хотелось пытаться использовать магию.

Брадвар:
— Ух-х-х-х, бля! — захрипел Брадвар, когда теневой заряд залепил ему лицо и, ослепленный, споткнулся о камень и завалился на спину, пытаясь счистить тени с лица.

Сайриэль же вовремя успела закрыться плащом, тем самым избежав ущерба для себя.
— Бради? — убрав ткань плаща от лица, остроухая лучница устремила взгляд к дворфу, — Помощь нужна? — поднявшись с земли, она направилась к карлику, чтобы помочь ему.

Брадвар:
— Бля, счисти с меня это говно, ни хера не вижу, еб твою мать! — шипел дворф, вслепую указывая примерно в сторону маслянистых теней, что залепляли его рожу.

Сайриэль открыла свою медицинскую сумку, в которой уже почти не осталось лекарств, и вынула оттуда кусок марлевой ткани, сложила его несколько раз и начала убирать маслянистую субстанцию с лица бородача.

Мастер:
А скелеты все рубили и рубили гномку, знай себе да помахивают сабелькой: они скелеты простые — видят гномку и рубят. Тот же мертвец, на котором восседала Анна, махал клинком перед собой и крутился вокруг своей оси.

Аннабель фыркнула, даже в такой позиции скелеты умудрялись её достать. Кое-как выдержав один из ударов, второй не заставил себя ждать и, чудом подцепив изогнутым концом лезвия дворфийское ружье, выбил его у неё из рук.

Мастер:
Скелеты на то и скелеты: рубят себе без разбору, так что здоровяку, на котором до сего момента восседала Анна, тоже досталось: у него просто напросто отвалилась голова после удара по ней тесаком. Но скелет падать пока не думал.

Некролит, тем временем, подняпрягся еще сильней: преимущество было пока все еще было за ним, но незваные гости пока и не думали сдаваться. Орк забормотал себе под нос какое-то заклятье, руна под ним тускло замерцала...

Аннабель:
— Делай что-нибудь! — пнула оставшаяся без ружья Анна в грудину самого крупного скелета, на плечах которого ей удалось удержаться, чтобы он тоже начал атаковать, но своих же. А сама решилась на отчаянный шаг, выхватила из-под складок брони чародейкин амулет и, сконцентрировавшись, попробовала выпустить его энергию в колдуна.

К большому удивлению Анны, амулет начал издавать магические колебания и, спустя несколько секунд, из него в направлении щита вырвался залп чародейских молний.

Сайриэль:
Естественно эльфийка не могла не ощутить магический укол от еще одного чародейства, творящегося в пещере, от чего непроизвольно глянула в сторону Анны.

Мастер:
Луч молний, сотканных из чистой тайной магии, вырвался из амулета чародейки и угодил прямиком в щит орочьего колдуна. Первые несколько молний тот выдержал, но затем с громким хлопком лопнул, да так, что орк, не ожидавший такого, повалился на пол... и исчез, договорив последние слова заготовленного заклятья, поглощенный тенями. Исчез, однако, он не весь: на земле осталась лежать его правая нога, будто начисто срезанная острым клинком.

С исчезновением некролита, однако, скелеты никуда не делись и с остервенением продолжали лупить по Анне, невзирая на недавно вырвавшийся с ее стороны поток энергии. Один из них, что без головы, правда лупил без разбору.

Сайриэль:
— Готово, — заключила ушастая, закончив счищать магические тени с лица дворфа, и откинула испачканную ткань в сторону, поднимаясь сама и подавая руку Брадвару.

Брадвар:
— Ох, рвать твою мать, спасибо, Сай... — дворф выругался себе под нос и поднялся на ноги, и тут же увидел наседающих на Анну скелетов. Недолго думая, капитан схватился за дубинку и с ревом понесся на немертвых, пытаясь растолочь ближайшего их них в труху.

Мастер:
Под напором дубинушки капитана Брадвара, что опустилась крайнему скелету на голову, тот просто взял и развалился на кучку сухих костей.

Аннабель живо запрятала амулет обратно и схватилась за тесаки, мигом отбивая вражеские удары. Большой скелет также внес свой вклад, сбив одному из противников хороший размах.

Сайриэль заняла позицию для стрельбы и подготовила лук. Нацелившись одному из скелетов по коленному суставу (или в то, что оставалось от него), выстрелила, стараясь повалить того с ног.

Аннабель перескочила на другое плечо и, оттолкнувшись так, чтобы громила отшатнулся к ней спиной в сторону, напрыгнула на скелет поменьше, рассчитывая перекрестным размашистым ударом перерубить его пополам.

Мастер:
Оставшийся скелет, тот, что поменьше, схватил стрелу прямо в колено и, будто подрубленное деревце, повалился на большого, но тут же наткнулся на клинки Анны, обвалившись грудой костей. Последний скелет, что без головы, налетел на останки своего товарища, споткнулся и упал не землю, рассыпавшись на те же безжизненные кости.

Брадвар:
— Бесы... мою бабку в хвост и в гриву дери... — капитан тяжело дышал, пытаясь осознать, что, мать его, сейчас вообще произошло. — Ну, бля, и охотка на волков, мать ее! Поохотились, понимаешь... кур-р-р-ва мать...

Сайриэль опустила лук, когда все скелеты рассыпались, обратившись в груду костей, и, спустившись с камня, на котором она стояла, подошла ближе к своим.

Аннабель:
— Пф, — фыркнула гномка на обвалившиеся скелеты, после чего дернула головой в сторону, где совсем недавно находился колдун. В магическом беспорядке она так и не поняла, что с ним произошло. — Как кстати у вас с вожаком, разобрались без труда? — очевидно, поглощенная схваткой с орочьим колдуном, она совсем прослушала битву сопартийцев.

Брадвар:
— Если б гранату, мать ее не взял... — Брадвар покачал головой и поежился, вспоминая, что случилось с головой волка. — Ну и срань... Колдунства, мать их, мощные!

Сайриэль:
— Признаться, всякое видала в жизни, но такое впервые, — глянув в сторону, где еще недавно произошла битва с вожаком, а затем ожившей волчьей головой, промолвила квельдорейка.

Аннабель:
— Усиленного магией волка?.. — гномка не поняла эльфийку. Ей всегда казалось, что магические твари — это знаменитая кельталасская придурь, которой там не удивляются даже дети.

Сайриэль:
— И их ожившие конечности, — добавила следопыт и глянула в угол, где стояла сфера, — А с этим мерзавцем что? Смылся?

Брадвар:
— Ага, скрылся, сволочь... А ну-ка... — дворф пнул потерянную конечность орка и ухмыльнулся. — Ну, мудила, далеко ты не уйдешь... — и тут капитан перевел взгляд на мерцающую сферу.

Аннабель:
— Все-таки скрылся. Жалко, — Анна тяжело вздохнула. Ей все же хотелось верить, что колдуна расщепило, но не свезло.

Брадвар:
— Вот те раз... — капитан уставился на магический артефакт. — А с этим че будем делать?

Сайриэль:
— Заберем и передадим Хьяру.

Аннабель:
— А что там? — Аннабель спросила так, будто что-то в этом понимает.

Брадвар:
— Не хочется, конечно, всякое говно в форт тащить... но и вот так взять и разъебать сферку эту я, право, очкую: а вдруг по нам ебнет? Да и оставлять ее просто так нельзя... — дворф махнул рукой Анне на сферу, мол, сама посмотри. — Н-да, чую, придется Хьяру тащить.

Аннабель:
— Ты издеваешься что ли? — Аннабель не поняла жеста, а чувства ей ничего однозначно не говорили.

Мастер:
Сфера, однако, уже утратила остатки сияния и была полностью инертна. Видимо, без колдуна поблизости толку от нее было мало.

Сайриэль:
— Снять ее, Бради? — подойдя ближе к постаменту, спросила лучница, глянув на дворфа.

Брадвар:
— Давай, ток осторожно... — капитан вытащил из напоясной сумке сложенный мешок, расправил его и подставил эльфийке. — Клади сюды.

Сайриэль кивнула и потянулась руками за сферой. Аккуратно сняв стеклянный шар, она плавно опустила хрупкий предмет в мешок.

Брадвар осторожно, будто какую бомбу, закинул мешок на спину и облегченно выдохнул: не превратило в какого слизня — и на том спасибо.

Сайриэль:
— И очень жаль, что мерзавец ушел, почтенные. Взяв одного такого в плен, могли бы много узнать для себя. Кто знает, что орки задумали здесь?

Аннабель:
— Много они задумали. Это Альтерак, здесь орков, как собак нерезаных.

Брадвар:
— Да и будто из нас кто их говор звериный понимает, рвать их мать...

Аннабель:
— Другое дело, что это не самый обычный орк, а колдун. Причем колдун конкретный, со скелетами. Но подумаем об этом на станции. Нам еще волчьи туши туда тащить. Пойдем, пока снегом не замело.

Сайриэль:
— Вот поэтому и жаль, что упустили. В конце концов, предупрежден — значит вооружен. И да, орк-то был не самый обычный, — согласно кивнула остроухая.

Брадвар:
Дворф подумал-подумал, да и поднял с земли ногу орка, отправив ее в мешок вслед за сферой. А вдруг пригодится?

Сайриэль в последний раз решила глянуть туда, где оставалось кровавое месиво от волчьей головы.

Аннабель:
— Кстати говоря... А с трупом вожака чего? После взрыва живого места не осталось?

Сайриэль:
— Сразу сложно ответить. И да, и нет, — хмыкнула талассийка, все еще вспоминая эти челюсти.

Брадвар:
— Не-не-не, я эту срань на километр к форту видеть не хочу! — замахал руками капитан. — Да и его, курва мать, с пола теперь соскребать надо.

Аннабель:
— Ну нет, так нет.

Брадвар:
— Ох-х-х... — Брадвар с облегчением вдохнул полной грудью свежий морозный воздух, стоило ему выйти из пещеры. — Как все, мать его, запущено: бес его знает, что еще нас на этой сраной станции поджидает?

Сайриэль:
— Не зря ведь первая команда... Впрочем, мы сами видели, что стало с беднягами.

Мастер:
А снег снаружи все шел и шел, гудел морозный ветер... а вот волки больше не выли, так что безмятежность заснеженных зарослей не нарушало ничего.

Аннабель:
— Волков похоже больше не осталось.

Брадвар:
— Лады, не будем о плохом, у нас ведь есть че хорошее: волков мы завалили целую уйму, а значит мясца запасем вдоволь, — вымучив из себя улыбку, заявил капитан, но тут, хлопнув себя по лбу, быстро рванул в пещеру и вернулся через пару минут уже со своим ружьем в руках. — Чуть не забыл, мать его... Лады, потопали обратно, нам еще туши эти тащить аж до станции.

Аннабель:
— Аж, — иронично передразнила Анна, — она тут рядом совсем. Смотри веселей, капитан! Тролли, колдуны, огромные волки — и это недели не прошло. Лучшая станция на свете.

Сайриэль:
— Верно, пора возвращаться. К тому же Хьяр и Перси там совсем одни. Да и... — эльфийка что-то еще хотела сказать, но решила не договаривать. —Впрочем, неважно…

Мастер:
Обратный путь до станции, на удивление, прошел без каких-либо происшествий: на Бесов Перевал никто не напал, земля не разверзлась, и даже туши волков остались на своих местах, так что охоту вполне можно было назвать удачной. Чтобы перетащить вольчи туши в станцию понадобилось несколько заходов, но, в итоге, теперь у гарнизона был какой-никакой запас провизии… и теплых шкур.

Обстановка внутри станции, однако, не сильно улучшилась: благодаря усилиям Чествуда, вонь, еще недавно заполонявшая все укрепление, сошла на нет, но вот от защитных знаков толку было мало и чувство беспокойства, гнетущее гарнизон, никуда не делось. Но это уже совсем другая история…

Автор: Подколодная Змея Mirror Создано: Jul 17, 2017 1:17:33 PM Обновлено: Jun 28, 2018 4:37:34 AM Уникальных просмотров: 9 Тег: Без привязки

Комментарии к данному материалу отключены автором