На следующий день.
Прокуратура, кабинет Королевского Прокурора.
Клаус смотрит на Эллизу.
Клаус медленно наклонил голову в бок.
Элли смотрит на Клауса, тяжело дыша.
Элли сглотнула ком.
Элли: Вы не связывались со мной, - констатировала очевидное.
Клаус одобрительно кивнул, вновь вернув взгляд к Элли.
Элли: Почему? - сжала кулаки и прикусила губу, едва сдерживая эмоции.
Клаус: Видно я не так хорош, как вы считали, - достал руку и под плаща и положил её на угол стола.
Клаус нахмурил уцелевшую бровь.
Элли: Клаус... - подошла ближе и подняла глаза на прокурора, - маме хуже. Я... Я не могла больше ждать.
Клаус одобрительно кивает, не говоря и слова.
Элли: Вы смогли что-то выяснить? Это действительно был Джифард? - во взгляде просквозила едва уловимая надежда.
Клаус: Тот, кто свершил преступление над вашей матерью, тот, кто напал на Алисию, тот кто напал на Мари, или Мэри, не помню как её. Это один и тот же человек, но вот является ли он тем, о ком я думаю - прямых доказательств нет.
Элли неотрывно смотрит на Клауса и сглатывает ком.
Элли: И как нам их получить?..
Клаус: У меня нет ни малейшей идеи. После этого дела, я собираюсь снять жетон и уйти в отставку. Карьеры с меня хватит, пожалуй. Потому, знай, я помогу тебе всей своей властью, а мой огнестрел защитит тебя. Но чтобы разгадать это дело, мне нужно больше времени. Которого, как я понял, у меня уже нет. Ведь ты сказала, что не могла больше ждать, так расскажите подробней.
Элли задержала дыхание и приоткрыла рот, положив руку на грудь.
Клаус: Всё верно, миледи Эллиза, я исчезну и моё имя вновь будет иное.
Элли: Нет... - отрицательно машет головой, - Нет, Клаус... А как же...
Клаус все также холодно, озлобленно и недоверчиво смотрел на Элли.
Элли закрыла глаза и глубоко вхдохнула, собираясь с духом.
Элли: Я... Клаус, я... - смотрит на прокурора и сглатывает ком, - Я хотела его спрвоцировать... - опустила голову.
Клаус вздыхает, глядя на вас.
Клаус: Вы знаете, что он вас ищет? Думаю, стража уже в курсе о вас, и скорее всего вас вряд ли выпустят из ратуши.
Клаус: Зачем же вы совершили такую глупость, Эллиза? Более того, именно мне он поручил поймать вас.
Элли сглотнула и снова подняла взгляд на Клауса.
Элли: Так хватайте... Вот она - я.
Клаус смотря на Элли все тем же тяжелым взглядом, все же искренне улыбнулся.
Клаус: Лети, пташка. А я посижу в своем гнездышке. Как я уже и сказал, мне скоро в уволнение, так что я не особо дорожу своим "троном".
Клаус: Но знай, как только ты покинешь этот город у тебя будет всего один шанс. Не упусти его, и мы с тобой свяжемся.
Элли: Я не собираюсь покидать город, Клаус. Куда я денусь? От этого, - постучала пальцем по виску, - и тут же перевела взгляд на окно.
Клаус: Тогда только один выход, я вынужден вернуть тебя отцу. Хочешь ты этого или нет.
Элли покачала головой и опустила голову.
Элли: Я думаю, это уже началось...
Клаус: О чем вы?
Элли: Я... Я не все помню... Позавчера я очнулась босиком, стоя на причале, над самой водой, - подняла глаза.
Клаус нахмурил бровь.
Клаус: Вы следующая.
Элли: Я тоже так подумала, - сглотнула ком, и попыталась улыбнуться.
Элли: Видите, как мы похожи, Клаус. Думаем даже об одном и том же. Мы точно созданы друг для друга.
Элли попыталась как обычно пошутить. Хотя голос дрожал.
Клаус: Что с вами случилось в последнее время, с кем вы виделись, с кем должны были встретится?
Клаус: У вас есть дневник?
Клаус: От вас многое зависит, миледи. Поможете мне спасти вас - уйдем в отгул вместе.
Элли: Звучит очень многобещающе, - подняла полный и надежды, и отчаяния взгляд на прокурора, и тут же закрыла глаза, делая глубокий вдох.
Клаус: И какой ваш следующий шаг?
Элли: Следующий шаг? - подняла на Клауса пустые глаза, - Если у меня будет возможность его сделать.
Элли: А потом случилось все это... Я решила, что если это действительно Джифард, и если его не остановить... Я могу не успеть спасти маму. Пусть лучше он проявит себя. Я хочу его спровоцировать.
Элли: Если со мной что-то случится, вы точно будете знаеть кто тому виной. И сможете его остановить.
Клаус внимательно слушает Эллизу.
Элли умолкла, не поворачиваясь. Глова и плечи опущены, руки безвольно висят вдоль тела.
Элли: К слову, он уже знает, что я тут. Мы виделись незадолго до встречи с вами. У него как раз были на приеме две леди.
Клаус: Но как я смогу угадать когда он нанесёт удар? Предлагаете мне ходить за вами по пятам?
Элли повернулась и внимательно посмотрела на Клауса.
Элли: Ничего подобного я не предлагаю. Думаю, вы сможете начать действовать уже после.
Клаус: Я не могу допустить вашей гибели, миледи, - повернулся к Элли.
Элли прикусила губу и посмотрла всторону.
Элли: Но это верный шанс, Клаус.
Элли: Тем более, что вам до того. Одной смертью больше, одной меньше. Главное, чтобы преступник был наказан.
Элли избегает взгляда Клауса. В целом девушка выглядет довольно болезненно. Круги под глазами, бледная кожа.
Клаус: Ваша правда, - хрипло просипел себе под нос - но цена слишком высока. Я уверен, есть и другой вариант. Вы ведь понимаете, что если всё случится так, как говорите вы, улицы города омоются в багровых красках.
Элли вдрогнула и глубоко вздохнула, не поворачиваясь.
Элли: Вы... - голос дрогнул, Элли сглотнула ком, и замолчала на несколько мгновений, - А разве они уже не омываются?
Клаус: Лишь пятна на полотне политический доски, но до реки остался один шаг. Леди Эллиза, дайте мне шанс спасти вас, неужели вы не имеете и малейшей догадки о том, как можно остановить процесс и из-за чего он мог произойти?
Элли: А ради чего? Зачем вам меня спасать? - повернула голову, устремляя грустный и пустой взгляд на Клауса.
Клаус: Возможно потому, что вы единственный человек на этой земе, кто видит во мне нечто иное, чем мой мундир и звание.
Элли: А в прошлый раз вам понравилось это платье, - вдруг ни с того ни с сего выпалила девушка, вроведя руками по ткани чуть ли не со злостью.
Элли отвернулась, опустив голову.
Клаус: Вы желали услышать другой ответ?
Элли: Да, - прямо ответила девушка, поворачиваясь и глядя прямо на Клауса.
Элли сглотнула ком и попыталась выдавить улыбку.
Клаус: И что же вы желаете услышать, миледи?
Элли: Ведь вы же знаете, мой прокурор, я с самой нашей первой встречи этого желаю, - получилось не так игриво, как обычно. Голос дрожит.
Элли опутила глаза, уже не пытаясь улыбаться, и отвернулась.
Клаус: Вы желаете услышать мои признания в любви и обещание о светлом прекрасном будущем?
Элли: Разумеется. Можно еще добавить к этому нежное объятие и робкий первый поцелуй, - бесцветным тоном, не поворачиваясь.
Клаус: Видно, вы ошиблись, миледи. Я не тот человек, который создан для семьи, нежности и любви. Но думаю, вы итак это заметили.
Клаус: Привязанность? Опредленно. Любовь? Незнакомо. Чувство долга? Имеется.
Элли: Я знаю это с самого начала, Клаус, - обернулась.
Элли с грустью во взгляде смотрит на прокурора. Протягвает руку, и в этот раз уже дотрагивается до его лица.
Клаус нахмурился и попятился в сторону.
Элли едва заметно улыбнулась.
Элли: Вы помните обещание, которое вы мне однажды дали? - девушка отстранилась, убирая руку. Один вопрос и одна просьба. Когда-то я спрошу и попрошу.
Клаус: Я помню это обещание.
Элли закрыла глаза и глубоко вздохнула.
Элли: Думаю, все началось когда я узнала о том, что экономка Гектора была найдена мертвой после того, как они поссорились, - не отводит взгляда.
Элли: А также о том, что накануне того, что случилось с мамой, она зачем-то ходила к нему на встречу. Об этом почти никто не знает. Но, насколько мне известно, они так и не встретились.
Клаус: Значит, они не дошли до Гектора?
Элли испытуще смотрит на Клауса, сглатывает комок.
Элли: Вероятно. Мамина служанка говорила, что она была очень обеспокоена. Я думаю... Я думаю мама тоже что-то узнала.
Элли: Как и его экономка. А теперь что-то знаю я.
Клаус: И что же мне делать, чтобы спасти вас, миледи?
Элли: Пока план спасения меня мне в голову не приходил... Только план спасения мамы. Его нужно остановить как можно скорее. Я думаю, если мы устраним причину, то она выздоровеет.
Клаус: Ты желаешь избавится от "общего друга" ?
Элли сглотнула ком.
Элли смотрит на Клауса.
Элли: Вы бы арестовали меня за такое желание? - очень тихо.
Клаус: Если бы я хотел сделать это, я бы давно это сделал, - говорил в полный голос, смотря в дальний конец комнаты.
Клаус: И вы не ответили на мой вопрос.
Элли: Чего же хочешь ты?.. - тихо проговрила, и тряхнула головой.
Клаус принялся забивать трубку. Подкурившись от спички, принялся раскуривать старую деревянную трубку.
Элли: Но если случиться обратное? Если наоборот... Знаете как бывает с животными. Уничтожаешь паразита - умирает и носитель. Мы не можем точно знать.
Клаус: Прошу, избавь меня от этого и просто скажи, чего ты желаешь. Ты знаешь, что мой огнестрел в твоих руках. Я задал вопрос, так ответь же на него.
Элли: Я уже говорила. Я хочу спровоцировать на то, чтобы он открыто применил свою магию. Или чары. Или что там еще. Чтобы можно было узнать их природу. И найти способ исцелить маму.
Элли: А потом... Потом казнить.
Элли: Я хочу от вас слишком много, мой прокурор? - смотрит прямо в лицо Клауса.
Клаус: Единственный вариант - поставить его на колени перед смертью. Лишь тогда он использует заклинания, чтобы спасти себя.
Клаус: Ты сможешь выманить его за город? Не думаю, ибо в городе он в полной безопасности.
Элли: Я не знаю, возможно. Но вам не кажется, что он может быть более сильным?
Клаус: Не сильнее чем я и мои оперативники, и не сильнее чем ваши друзья маги.
Элли присела на край стола, задумчиво глядя перд собой.
Элли: У меня нет друзей магов. У меня вообще нет друзей. Кроме вас, - повернула голову и украдкой глянула на прокурора.
Элли: Но знакомые есть, - коротко кивнула.
Клаус: А что насчет леди Адиены Латрето? Привлеките её, думаю, она с радостью поможет, признаться, мне доводилось сражаться с ней плечом к плечу, она сильный маг.
Элли: Вчерашняя чародейка? Я с ней только познакомилась. Но она внушила мне доверие... Может даже буквально, - грустно усмехнулась, - чародейка же.
Элли кивнула.
Элли: Хорошо, я постараюсь с ней свзяаться.
Клаус: Займитесь этим, вы должны будете выманить Гектора вот в этотм дом, - развернул карту окрестностей Андорала.
Элли: Думаю, Гектор согласиться выехать на рыбалку, - задумчиво, - В детсвте мы часто ездили втроем. Папа, он и маленькая я... - тихо.
Элли опустила гллову и отвернулась. Плечи подрагивают.
Элли вытирает лицо рукавом, делает вид, что закашлялась и поворачивается к карте.
Клаус шепчет: Местонахождение дома: Лагерь промозглового ветра, дом по правой стороне дорога с северного вьезда в лагерь.
Элли кивает.
Клаус: Как только будете готовы - действуйте, - положил на стол пару ключей от дома.
Клаус: И не забудьте оставить конверт под дверью прокуратуры. И я немедленно прибуду.
Клаус говорил низким басом и в пол голоса, достаточно тихо, от чего речь прокурора было тяжело разобрать, казалось он им очень невнятный акцент.
Элли: Представляете, каково будет, когда вы примчитесть, а там не Джифард, я а - в одной сорочке. Вот неожиданность, да?
Элли тихо усмехнулась, взяла ключ и припрятала его в карман среди складок платья.
Клаус: Да, придется убить агента, который будет меня сопровждать, не могу же я рисковать своей репутацией, верно?
Элли: Зато как романтично. Наша любовь будет забирать жизни. Как в романах, - грустно покачала головой.
Клаус: К сожалению, наша жизнь, это не роман.
Элли: Кое что еще, - Элли вытащила из кармана конверт.
Элли: Это я получила сегодня, почти сразу, как пришла в ратушу.
Элли протягивает конверт Клаусу.
Клаус берет в руки конверт.
*написано мелким, забористым подчерком, малодушно и размашисто*
Привет, Элли. Хочу встертиться и поговорить с тобой. Вопрос важный. Это касается твоей матери.
Возможно, мне удастся сделать кое что для тебя, и ты начнешь наконец принимать подарки.
Жду тебя в "Андоральское Розе" в закатный час. Со мной будет мой юрист и чародейка, ведущая расследование по этому делу.
*подписи нет*
Клаус: Гай Маргент?
Элли вытащила еще один лист бумаги. Запись, о пожертвовании в приют платья. Бумага подписана Гаем Маргентом.
Элли: Только у него тут я отказалась принять подарок. А вот и образец, - кивнула.
Клаус: Игнорируйте, у нас есть другая цель, и я бы хотел закончить с ней сегодня. Нам не нужен нос господина Гая, нам нужна лишь его волшебница. И лучше несколько.
Элли: Его волшебница? Вы ее знаете?
Клаус: Я про леди Адиену.
Элли: Много же волшебниц вы знаете, - усмехнулась, даже малость веселее. - Ах, вот как?
Элли: Тогда все сходится. Так быть может, я могла бы прямо там с ней встретиться?
Клаус: Послушайте, миледи, вы поняли своё задание? Вы понимаете, что вы должны будете спровоцировать нашего друга, после чего войду я и мои люди.
Элли: Спровоцировать, понимаю. Чтобы он напал на меня, да? - бесстрастный пустой взгляд на Клауса.
Клаус: Верно, - одобрительно кивнул, продолжая раскуривать трубку, пуская едкий дымок к потолку.
Клаус: Но ты не должна обзывать его, плевать в него, или делать еще какуб либо дурость. Лишь спровоцируй его, расскажи ему то, что ты знаешь.
Элли: Хорошо, я поняла. Так что с письмом? Мне все равно надо найти Адиену, а час уже подходящий. Я могла бы узнать, что мне хочет поведать отправитель письма, если это действительно он, и заодно привлечь ее.
Клаус: Чтож, встрется с Гаем, но его помощь не нужна, лишь помощь мага, и самому Гаю знать об этом не следует.
Элли: Хорошо, - кивает. - Я буду послушной и сделаю все, как вы говорите, - улбынулась, гурстно и даже немного тепло.
Клаус: Теперь ступайте, у меня еще полно работы.
Клаус учтиво кивнул Элли, чуть приподняв трубку над головой, наигранно улыбаясь.
Элли: Как скажете, мой прокурор.
Элли кланяется Клаусу.
Элли, казалось бы, даже саму малость ожила. Она сделала несколько шагов к выходу, но в друг остановилась и обернулась.
Клаус из под лба смотрит на Элли.
Элли испытующе смотрит на Клауса.
Клаус молча подвинул к себе пергамент, обмакнул перо и принялся делать записи.
Клаус: Желаете сказать что-то еще, миледи Эллиза?
Элли: Нет, хочу услышать от вас, - девушка покачала головой.
Клаус вздыхает, глядя на вас.
Клаус: Я предоставил вам всю необходимую информацию, дальше решать только вам, какие методы вам ближе, и сейчас вы избрали радикальные. Потому, нет смысла медлить.
Элли: А ведь возможно, мы больше не увидимся... - тихо, не отводя взгляда от Клауса.
Элли рассматривает Клауса с ного до головы, задерживая взгляд на деталях, будто пытаясь запечатлеть в памяти каждую мелочь.
Клаус: Обещаю, мы еще увидимся.
Элли: Я запомню. Вы даете мне так много обещаний. Но совсем не балуете, - едва заметно улыбнулась.
Элли отвернулась, натягивая капюшон, и, не прощаясь, пошла к выходу.
Клаус проводил взглядом Элли.
Клаус: Жду письма о готовности.
Элли, похоже, уже не услышала, и вышла в коридор.
На выходе из ратуши Эллиза столкнулась с Адиеной. Та как раз именно Эллизу и искала. Элли пригласила Адиену зайти к ней в гости и там побеседовать уже в спокойной обстановке.
Элли посмотрела на вывеску заведения, прямо напротив ее дома. "Андоральская Роза".
Элли дсотала ключ и принялась открывать дверь.
Адиена осмотрелась по сторонам.
Элли: А нет, не тот, - достала другой ключ, на этот раз правильный.
Элли: Добро пожаловать, - поклонилась, стянула капюшон и принялась развязывать плащ.
Адиена: Уютненько, - пробежалась глазами по комнате, - перейдём к разговору?
Элли: Тут пустовато, да? Пока меня не было, дом, похоже, ограбили. Пропала моя коллекция гномских приспособлений. Чаю?
Адиена: Воды.
Элли подошла к камину и поворушила поленья.
Элли: Хм... Надо же, есть только "Огненная". Думаю, это не то, что нужно?
Элли будто намеренно тянет. Девушка даже с заметным наслаждением делает самые обычные вещи.
Адиена покачала головой, - не стоит туманить рассудок.
Элли проверила пыль на полке, поправила пушистый ковер.
Элли тяжело вздохнула, стянула сапоги, и опустилась прямо на ворсистый ковер перед камином.
Элли обхватила руками колени и смотрит на завязавшийся огонь.
Элли: Присядете? - тихо.
Адиена уселась на ковёр, - довольно скромно, для..."знакомой" мэра.
Элли: И для папы - столичного адвоката, - усмехнулась. - В Столице многие не понимали мое стремление окружать себя только тем, на что я заработала сама.
Адиена: Мой отец был рыбаком, но я предпочитала охоту. Я предпочитала ловить зверей, выслеживать её, но редко убивала.
Элли тяжело вхдохнула и закрыла глаза. Хотела было заговорить, но медлит.
Элли: Вы знаете... У меня чувство, что если я сейчас заговорю, то пути назад уже не будет.
Элли открыла глаза и уставилась на огонь в камине.
Адиена: Это перевернёт всю твою жизнь?
Элли: Мою, или еще чью-то. Перевернет... Или завершит, - тяжело вздохнула.
Элли: Я рассказала вам вчера о моей матери, - тихо начала девушка, - И об экономке мэра, - сглотнула ком, - Они все связаны.
Адиена: Да, - тихо произнесла, - продолжайте...
Элли опустила голову и перебирает пальцами складки платья.
Адиена внимательно наблюдала за реакцией Элли, за её жестами, мимикой.
Элли: Незадолго до того, как все случилось с моей матерью, она виделась с Гектором. Или сбиралась. Ее нашли в тот же день.
Элли вела себя весьма растерянно и неершительно, собиралась с духом для каждого слова. Выглядела она очень изможденной. В остальном на первый взгляд ничего необычного.
Элли: Нашли ослабевшую, без сознания, и будто немного постаревшую. Это было две недели назад. Она все еще в таком же состоянии. Только на днях стало малость хуже - хуже дышит.
Элли на секунду застыла, глядя на огонь.
Элли: Чего только не пробовали. Магия, свет, зелья. Никакой реакции. Говорят, будто ее организм все отторгает. Как будто не хочет выздоравливать...
Адиена кивнула, - Это может быть проклятие.
Элли: Ничего не обанружили. Да, следы магического вмешательства, арканного. Обвинили мага-экспериментатора. И уже казнили.
Элли опустила голову и сжала кулаки.
Элли: Но я не верю. А вы бы поверили? - посмотрела прямо на Адиену почти отчаявшимся взглядом.
Адиена: Не знаю...продолжайте.
Элли коротко кивнула.
Элли: С экономкой Джифарда также случилось что-то странное. Она умерла будто от удушья.
Элли: Она и так была стара, но нашли ее всю смрщенную и скукоженную. Я ее знала много лет...
Адиена: Она тоже контактировала с Джифардом?
Элли: Конюх сказал, что слышал, как незадолго до того она ссорилась с Гектором.
Элли снова уставилась в камин, подибирая слова.
Элли: Так вот, экономка... Она ссорилась с Гектором незадолго до того. Об это никто и не знает.
Элли: То дело быстро замяли, списали на какю-то болезнь и спазм в горле. Но я то знаю, что Марта была здоровее меня. И совсем не стара, ей было всего пятьдесят шесть. Не настолько стара.
Адиена: Может совпадение? - предположила чародейка.
Элли: Может, - кивнула.
Адиена: Тогда как мэр может быть причастен к тем девушкам из борделя? Зачем ему поднимать этот шум?
Элли: Это еще не все. Я пыталась навести справки в столице. На самом деле ведь у меня совсем другая должность. Как бы так сказать... Она дает мне некоторый доступ.
Элли: И я вижусь с многими важными людьми. Но тут... Тут будто пустота. Ни одной нити. Все двери закрываются.
Элли: Потому я приехала сюда, чтобы выяснить все на месте. Оказалось, что и тут происходит дурное.
Элли закрыла глаза и тяжело вздохнула.
Адиена: Вот как. К чему такое стремление?
Элли: Я разузнала про эти сметри. И все выглядит очень похоже. Девушку нашли будто постаревшей... Другая задохнулась. А третья...
Адиена: Тоже мертва...
Элли: Третья - теперь в состоянии, схожем с моей матерью, - посмотрела прямо на Адиену, - Как?
Элли отшатнулась.
Адиена: Мне тяжело объяснить, - задумчиво посмотрела на Элли.
Элли испуганно смотрит на Адиену.
Элли: А мама в таком состоянии уже долго. Но ей стало хуже. ЧТо если, ох... Что если мы опоздаем? - поднялась на ноги.
Элли: Понимаете, леди, мой отец уверен, что кто-то намеренно выпиливает окружение его лучшего друга. Подставляет, или угрожает. Или еще что.
Элли: Он убежден, что Джифард не может быть таким. Но Джифард.. Он не такой как прежде. Отец сам это замечал.
Элли схатилась за плечи и уставилась на огонь.
Адиена: Может, кто-то пытается его подставить? Чем выше забираешься, тем больше врагов наживаешь.
Элли: Но пока явно безуспешно. Мэр доволен и упитан. А мама при смерти. Это не все...
Адиена: Да?
Элли: Я думаю, что умирают те, кто знают о нем что-то. Что-то особенное.
Элли сглотнула ком.
Адиена: Даже те девушки в борделе? - Адиена привстала, - что же, нам пора кое с кем встретиться.
Элли: Знала экономка, занала моя мама. Знали те девушки из борделя - весь город в курсе, что мэр туда часто захаживал. Подождите, выслушайте.
Адиена кивнула.
Элли: Теперь что-то не то стало просиходить и со мной, - опустила голову.
Элли: У меня будто иногда случаются провалы в памяти.
Элли: Позавчера я вдруг очнулась босая, под дождем, стоя на самом краю причала. Над водой. Всего шаг...
Элли вздрогнула и тяжело вздохнула, поднося руку к горлу.
Элли: Леди. Я думаю... Я думаю, я следующая, - подняла глаза и смотрит прямо на Адиену.
Элли: Но я не могу умереть, не спася маму. Я уверена, что только виновник всего этого знает, как ее излечить.
Элли говорила бесцветным голосом, почти спокойным, как будто она уже приняла решение.
Адиена взяла за руку Элли и крепко сжала её, - мы найдём его, - Адиена взглянула в глаза Элли, - я...обещаю.
Элли вздронула и кивнула. Она смотрит на Адиену почти таким же отчаявшимся взглядом, какой та видела вчера в видении.
Элли: У нас с прокурором есть план. И вы нужны нам.
Адиена: Хорошо.
Элли: Только... Только я не думаю, что смогу после этого выжить. В общем...
Элли: Я выманю мэра из города. На рыбалку. ТаМ, в рыбацком домике, я его спровоцирую. Расскажу ему все что знаю, начну обвинять. И как только он себя выдаст, в дело вступит прокурор. И вы. И его люди. Вот такой план...
Элли явно хотела еще что-то сказать, но не умолкла и опустила голову.
Взгляд чародейки был полон неуверенности. Она прикрыла глаза и улыбнулась, - я буду всеми силами пытаться защитить вас, - приоткрыла глаза.
Адиена Сейчас же в них можно было прочитать приветливую теплоту.
Элли: Мы планируем осуществить этот план сегодня. Только вот. Только у меня чувство... Будто сегодня - мой посдений вечер.
Элли подняла голову на Адиену, и смотрит на нее пустым, будто смирившимся взглядом.
Адиена приобняла Элли, - оставьте страх, ваши действия говорят о вашей смелости, помните об этом. А теперь идём.
Элли: У нас встреча, да? - улыбнулась, насколько удалось.
Адиена: Она самая.
Элли натянула капюшон, повязала плащ.
Элли запирает дверь на ключ.
Элли кивает на заведение.
У входа в "Андоральскую Розу", как и предполагалось, девушки встретили Гая Маргента.
Элли: Мистер Маргент, - поклонилась.
Адиена: Гай, любуешься городским пейзажем?
Маргент: Шустрые вы. - Гай хмуро взглянул за спины барышень на дом, из которого они вышли. - Я тебе, Латрето, не для того треплюсь напрополую, чтобы
Маргент: потом свои слова выковыривать по разным углам. Хотя в данном случае относительно #$%^&*!@#$. Привет, Элли.
Элли несколько удивленно посмотрела на Маргента, заслышав его слова, и покачала головой.
Маргент: Нет, скучаю уже минут двадцать. - Поднялся на ноги, толкнул плечом дверь и придержал ее рукой. - Прошу.
Адиена пожала плечами, - что поделать.
Все вместе поднялись на второй этаж. Там их ожидал еще один мужчина.
Элли: Удивительно, как меняется речь при разговоре с друзьями, - хмыкнула, посмотрев на Адиену.
Элли стянула капюшон.
Маргент: Тут не о друзьях речь, а о вопросе, который в воздухе висит. - Настроение у Маргента было сегодня, похоже, не очень.
Элли: О чем же вы хотели мне сказать, мистер Маргент? Не могли бы вы перйти прямо к делу? У меня...
Элли сглотнула, отведя взгляд в сторону.
Элли: У меня мало времени.
Маргент: Верю, у меня тоже. - Кивнул на один из стульев. - Присаживайся, место напротив тебя сейчас займет Кайрен, мой юрист.
Элли: Мы разве переходили на "ты", мистер Маргент? - Элли присела и хмуро смотрит на мужчину. - Прошу, не забывайтесь. Я не одна из ваших подруг.
Элли: Итак?
Адиена положила руки на бёдра, да внимательно покосилась на Маргента, а затем на Элли.
Маргент: Разговор на "вы" становится в полтора раза длиннее. - Мужчина сипло вздохнул, скрестив на груди руки. - Вам, Элли, от меня защищаться незачем. Вряд ли это звучит убедительно, но я все равно скажу.
Элли теперь вела себя уже куда боле обычно. Куда больше похожа на ту самую городскую чиновницу далеко не последнего положения.
Элли: Допустим. Вы не давали повода заподозрить вас в злонамеренности. Но я все же слушаю.
Маргент: Я повторюсь, если расскажу то, что хотел рассказать, Адиена?
Адиена: Думаю нет, - ухмыльнулась.
Маргент: Н-дэ? Ладно. Кайрен, иди уже сюда! - Гаркнул Маргент через плечо.
Кайрен: Все - полная %^&*!@#$я. - ступая прямо к Маргенту.
Маргент: Твой стул. Садись, записывай содержание беседы.
Кайрен: Приветствую - снимая свой намордник, тот направился прямиком к столу.
Элли: А вы не присядете? - вопросительно смотрит на Маргента.
Адиена покосилась на Кайрена, - ну и нарядик, - пробубнила чародейка.
Элли коротко кивнула Кайрену, проследив за ним взглядом.
Кайрен подойдя к стулу, снял свой плащ и накинул его на спинку. После чего - отодвинул стул и грузно присел.
Кайрен: Итак, - пододвигая к себе чистый лист и чернильницу, взял в руки перо и принялся слушать разговор, - Начнем?
Маргент: Я весь день просидел сегодня. Еще полчаса - и я слягу с параличом, - Махнул рукой в воздухе. - Суть вопроса в том, что Гектор Джифард подозревается в совершении ряда убийств, что доселе доказать никому не удалось. И прокурор утверждает, что вы, - "вы"-кал Гай теперь как-то приторно, - осведомлены некоторым образом о положении дел больше других.
Элли: Вероятно, - кивает.
Кайрен макнул кончик пера прямо в чернила, после чего приготовился записывать необходимое.
Маргент: Я не строю из себя перед вами рыцаря. Просто вы можете помочь следствию, а я помогу вам, и ничего, кроме истины, мне от вас не нужно. Ни гроша, ни услуги.
Элли перевела внимательный взгляд на лицо Адиены.
Адиена могла приметить, что вечно улыбающийся до этого юнец Кайрен - был полностью сосредоточен на своем деле. Улыбки - будто и вовсе никогда не бывало на его лице.
Адиена переводила взгляд с одного на другого. С последних слов Гая чародейка подкашлянула.
Элли: Чем же вы можете помочь мне, мистер Маргент? - Эллиза едва заметно вздрогнула.
Маргент: Чем угодно. - Пожал плечами Гай. Он смотрел из-под полуопущенных век на Элли неотрывно. Глаза его были мутные и спокойные.
Вновь дурацкая улыбочка возникла на лице парня, после слов Маргента. Тот буквально расплылся в ней, обнажая свои белоснежные, ровные зубы.
Элли: Боюсь, мне никто уже не поможет, - Эллиза покачала головой, едва заметно улыбаясь, и на секунду закрыла глаза.
Маргент: Сколько вам лет? - Ни с того ни с сего спросил Гай.
Элли: Скажите мне прямо о ваших целях. Вы можете мне доверять. Даже если вы желаете занять место короля Теренаса, это останется между нами. И тогда я пойду вам навстречу.
Маргент: Да без проблем. Так сколько?
Элли смотрит на Маргента точно также неотрывно.
Кайрен устало отложил перо в сторону, после чего подпер руками свой подбородок и уставился на Элли. Его блекло - зеленые глаза, с угасающим
Кайрен кислотным оттенком были полностью погружены ею.
Элли: Двадцать восемь, мистер Маргент.
Кайрен потеряв всякий интерес к Элли, вновь взял перо и макнув его опять же в чернильницу, начал делать какие - то свои заметки на листке.
Маргент: Слова "никто", "никогда" и "навсегда" доступны в обращении только тем, кто прожил больше шестидесяти лет. Даже я ими не пользуюсь, потому что
Маргент: не знаю им веса и смысла. И вам не советую. Я говорю, что помогу, потому что уверен, что это в моих силах. У меня от прокурора простое поручение - доставить ему компромат на Гектора. Я делаю это потому, что Гектору чем-то не понравился, и он направил ложные обвинения на меня в прокуратуру.
Маргент: Однако его слово имеет большой вес, и потому никого не интересует, насколько эти обвинения обоснованы. Все, что меня сейчас волнует - это то, что пост руководителя в городе занимает какая-то хитрая шваль, которая лично мне к тому же желает зла.
Элли перевела взгляд на Адиену.
Адиена кивнула.
Маргент: А также вам. И еще много кому. Такие дела.
Кайрен: Данное, в ваших интересах, моя дорогая. - продолжая записывать, вновь одарил взглядом ту, что сидела напротив.
Элли: Как интересно. А мне казалось, мэр был настроен к вам весьма благожелательно. Он даже просил меня подготовить форму о назначении вас на пост городского судьи. Вы не приняли его предложение?
Элли смнова смотрит на Маргента.
Маргент: Отказал. Дважды. Его это настолько расстроило? - Гай приподнял брови с кислой миной.
Элли: Возможно, - кивнула.
Кайрен удивленно посмотрел на Маргента, но после вновь вернулся к листку, что лежал перед ним. Делая пометки и записи, тот только и успевал записывать беседу.
Кайрен: Миледи, могу ли я попросить стакан воды? - не поднимая головы, тот судя по всему обратился к единственному свободному человеку - Адиене.
Элли: Я вам не верю, мистер Маргент. Ни единому вашему слову с нашей самой первой встречи. Но так вышло, что ваши цели вполне сопадают с моими.
Элли внимательно смотрит на лицо Маргента.
Маргент издал сиплый смешок. Как ни странно, каждое слово, что он сказал Элли за все время их общения, таки было правдой. Разве что только неполной.
Элли: Все, что вы хотите у меня узнать, у вас все есть и так. Все, что я знаю - известно и Адиене.
Элли поднялась.
Элли: Прошу вас только не мешать и заставлять меня задерживаться еще. У меня действительно, совсем мало времени.
Элли вздохнула и посмотрела на Адиену.
Кайрен: Как невежливо - переводя взгляд на поднявшуюся, - Человек не договорил, а Вы так себя ведете.
Элли лишь искоса глянула на мужчину, больше никак не отреагировав.
Элли: Могу вам помочь чем-то еще?
Маргент: Кайрен, занимайся своим делом, а? - Хмуро кинул парню. - То есть вы выделяете Адиену, как своего посредника?
Элли: Нет. Я сообщаю вам, что ей известно все, что вам нужно.
Кайрен лишь молча кивнул в ответ Гаю, после чего сделал еще несколько записей и с большим интересом, кой проявлялся даже в его взгляде - принялся наблюдать.
Маргент: Ладно. - Приподнял руки в сдающемся жесте, чуть отвернувшись. - Тогда иди, раз хочешь.
Маргент перепрыгивал с вы на ты, и вообще в неформальной обстановке его речь была крайне мутной.
Элли: А вы не думали, занять пост мэра, мистер Маргент? - испытующе смотрит на мужчину, чуть склонив голову.
Маргент сделал такое лицо, будто лимон надкусил.
Маргент: Зачем?
Маргент: Если тут нет нормального мэра, и в ратушу лезет всякая дрянь, у меня есть хорошие кадры с юга с безупречным послужным списком и рекомендациями.
Элли: Чтобы нести мир, покой и благоденствие, разумеется, - Эллиза натягивает капюшон.
Маргент: Нужно будет - найдется хороший мэр. Вы могли уже заметить, что мне всеми этими вещами заниматься не хочется.
Элли: В таком случае, стряхните с этих рекомендаций пыль, мистер Маргент.
Элли задержала взгляд на лице Маргента.
Кайрен вновь сделал несколько пометок, после чего устало вздохнул. Не совсем понимая, каких именно требовал записей Гай, тот выделял для себя
Кайрен самое необходимое, кое тут же оказывалось на бумаге.
Элли смотрит Адиену.
Элли: Леди. Я могу на вас расчитывать? - голос дрогнул.
Адиена: Постраюсь не подвести вас.
Элли: Я пришлю вам весточку. Время и место. Надеюсь... Надеюсь все случится сегодня.
Элли: Всего хорошего, мистер Маргент.
Маргент: Угу...
Кайрен перевел взгляд на Адиену, после чего цокнул языком. Все так же храня молчание, парень закинул ногу на ногу.
Адиена: Ах, да, чуть не забыла, - Адиена начала копаться в подсумке и достала от туда маленький рунический камень и протянула его Элли.
Элли взяла камень и рассматривает.
Элли: Что это?
Адиена: Скажем, это некий маяк. Так я смогу отследить вас и...надеюсь до этого не дойдёт. Главное не расставайтесь с ним.
Элли внимательно посмотрела на камень. Взгляд девушки на долю секунды будто остекленел, но тут же все прошло. Вероятно, игра света.
Элли: Хорошо, это то, что нужно, - припрятала камень в карман.
Маргент сам сел на то место, где сидела Элли.
Маргент растекся на стуле, вытянул ноги и уставился перед собой, будто пропав ненадолго из времени и пространства.
Кайрен: Как я вижу, ты не особо доволен разговором? - отложив перо в сторону, пододвинул листок, на коем делал записи поближе к Гаю.
Маргент: Он еще не начался. Щас дальше будешь писать. - Вскинул голову Барон. Но вот это все тоже было важно, впрочем.
Адиена: Ах, да, - сделала шаг вперёд и что-то прошептала Элли.
Адиена шепчет: -Мне говорить, о предстоящей засаде?
Элли шепчет: Я думаю, не стоит.
Элли отрицательно покачала головой.
Элли шепчет: Да и это совсем не то, что ему нужно. А вот если у нас ничего не выйдет...
Элли косится на Маргента.
Элли шепчет: Быть может хоть таким способом удастся его за все наказать. Видно, Гай серьезно настроен.
Адиена шепчет: -Вы отказали ему. Я чувствую некую неуверенность. Вы не до конца верите в то, что всё это дело рук Джифарда?
Элли шепчет: Такой вот сомнительный план "Б".
Элли шепчет: Я верю до конца, но... Не до конца верю в успех нашей задумки.
Элли опустила голову.
Элли шепчет: Адиена. Я это чувствую.
Элли постучала пальцем по виску.
Элли шепчет: Я чувсвтую, что у меня на самом деле очень мало времени...
Адиена взяла за руку Элли, - да хранит вас свет.
Элли кивнула и попыталась улыбнуться, - спасибо вам, Адиена.
Адиена шепчет: -Не расставайтесь с руной, что я дала, она подаст сигнал, если всё пойдёт не по задумке.
Элли сглотнула ком, и отвернулась, поправляя плащ.
Адиена: Рано благодарить, - на лице чародейки возникла ухмылка.
Адиена: Так что, Гай, видимо, у нас получится интересный разговор.
Элли обернулась через плечо и еще раз посмотрела на оставшихся в комнате.
Элли: Всего хорошего, - едва заметно поклонилась и вышла.
В окно резко что - то ударило, при этом издав противный визг, кой более напоминал смешок. - Гай и Кайрен могли приметить нетопыря, давнего спутника молодого человека. Тот лишь погрозил ему пальцем, после чего вновь вернул свой взгляд на старого друга.
Кайрен: Эх, когда - нибудь я обрежу его крылья. - явно намекая на наглую морду, коя все так же висела прилипшей к окну - Одну минуту - поднимаясь со стула, тот неспеша направился в сторону лестницы.
Кайрен: Эй, свинья крылатая, я тут! - свистнув, тот подманил пальцем своего зверька, кой буквально пулей спикировал вниз и уселся на плечо хозяина.
Кайрен: А вот и мы, - вновь усаживаясь на свое место.
На плече молодого человека восседал небольшой нетопырь. Судя по всему - еще совсем маленький. Окинув присутствующих взглядом, деловито
Кайрен начал сползать по доспеху юнца, после чего уселся прямо на стол.
Кайрен: Лучше любой собаки! Кормится - сам, убирать не надо, лишь назойливый, что аж плакать хочется.
Адиена кошачьим взглядом обвела Кайрена, а затем и Гая.
Кайрен: Что - то господин прокурор зачастил в один из домиков, кой неподалеку от его конторы. - поднимаясь со стула, неспеша поклонился и указал рукой Адиене на освободившийся стул.
Маргент: Вот она, - указал пальцем в сторону ушедшей девушки, - будет несчастной всю свою оставшуюся жизнь. И город этот тоже. А знаете, почему?
Адиена: Дай угадаю, из-за того, что люди надеються на правосудие?
Маргент: Не-а.
Кайрен лишь молча пожал плечами в ответ, ожидая более детального ответа от Гая. Либо дамочка и город были ему попросту не интересны.
Маргент: Потому что она в свои двадцать восемь все еще максималистка и живет в мире абсолютных категорий. А город в конце концов сгорит, потому что
Маргент: его жители назначают мэрами людей, слову которых они не верят.
Маргент: Ты, я гляжу, дело в свои руки на упреждение решила взять. Ну и че расскажешь? - Воззрился внимательно на Адиену.
Нетопырь сделал несколько деловитых шагов по столу, после чего фыркнул и подойдя к краю стола, спрыгнул прямо на стул, кой Кайрен уступил Адиене.
Адиена: Всё так, как ты и сказал. Подобные нападения происходили ещё раньше. С её матерью и прислугой. И обе были непосредственно связаны с Джифардом.
Маргент: А теперь девочки в борделе, который мэр часто посещал?
Адиена: И мэр, якобы посещал бордель, где находились жертвы, возможно, они что-то знали.
Адиена кивнула.
Адиена взглянула на нетопыря и поманила его пальчиком к себе, - какой милашка.
Маргент: А че только женщины? Напрашивается мысль, что мэр попросту спал с ними со всеми. Может, это просто болячка какая-нибудь? - Гай фыркнул.
Адиена: Знаешь, что-то в этой истории не складывается. На жертвах был отпечаток магии, но, вчера я общалась с мэром и не почувстовала в нём силу... Может, он её скрывает, кто знает.
Адиена: У меня есть предположение, что его пытается кто-то подставить.
Маргент: Ты ж говорила, что он иллюзиями промышляет... Обоснуй. А то вдруг тебя надурили, нет?
Адиена: Возможно, я не до конца уверена, - томно вздохнула, - ты не думаешь, что кто-то пытается занять место мэра?
Маргент: Судя по всему это я. - Гай сипло хохотнул. - Ясно дело, что кто-то хочет его занять. Всегда кто-то хочет его занять.
Адиена: К тому же, если так и есть, то он знает, куда бить.
Дальше беседа продолжилась на пониженных тонах. Эллиза вышла на улицу, поправила капюшон, и направилась к своему дому.
***
Продолжение следует...
Комментировать
ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.