Новая прекрасная идея пришла в голову Рик совершенно случайно (возможно, когда-нибудь гномка вспомнит о женщине, что упорно принимала её за разносчицу в таверне и не менее упорно просила принести чай, но пока...). В общем, как это обычно и бывает, «Проект: Чайный флакон» занял главенствующее место в её мыслях, действиях и речах. Несчастные Шэлдон и Рентли, как же им досталось в первые дни! Неудивительно, что обе они поспешили составить список вещей, что следует приготовить к заветному дню — и оставить Рик в лавке одну. А гномке только это и нужно было. Не теряя ни минуты, она схватила свой список дел и радостно отправилась в сторону рыночной площади.
Кажется, это — первый раз, когда Рик приходится самой решать все проблемы. Что же... Храбрая гномка и не с таким сталкивалась!
Рик топталась на пороге небольшого домика, из которого сладко-сладко пахло жареным мясом. Табличка на стене, вывеска и этот прекрасный запах говорили о том, что она пришла по верному адресу.
— Старый квартал, дом 9. Ну, да... — шумно вдохнув, гномка на мгновение зажмурилась и затарабанила по двери.
— Да-да, входите! Открыто! — тут же раздался изнутри голос.
Рик плечом толкнула тяжеленную дверь. Ничего не получилось. Почесав нос, она попыталась потянуть её на себя. В итоге дверь открыл хозяин лавки.
— Ненавижу двери! — Рик ввалилась внутрь и внимательно оглядела мужчину — примерно с колен, что были почти на уровне её глаз — до шляпы. «Людей тоже ненавижу», — зло подумала она, но вслух произносить это было незачем.
— Зачем тебе топоры? — по виду человек скорее походил на судью-мясника, чем на повара.
— Топоры? Это тесаки, к-к-к-которыми я рублю мясо в тёмном подвале, — человек, сняв шляпу, чуть склонился к Рик.
Последние сомнения исчезли, когда человек по-хозяйски обошёл стол, заваленный готовыми блюдами и уселся в кресло — это именно Кастар Стренд. Рик взобралась на стул по другую сторону стола и серьёзно уставилась на мужчину.
— Значит, я по адресу. Риклик, — кивнула, представляясь, гномка. — Есть деловое предложение.
— Хотите купить еды? Для себя? Для к-к-к-омпании?
— Значит, так. Я предлагаю кое-что более выгодное. Следующую информацию разглашать везде, где только можно. Через четыре дня, — Рик на мгновение задумалась, — да, через четыре дня в лавке «Белый флакон», старый квартал, 12, будет проходить невероятный фестиваль чая. Вам ведь известно, что в этом мире является единственным великим спутником чая?
Кастар, кажется, глубоко задумался. Несколько долгих, томительных мгновений он молчал, после чего лицо мужчины просветлело.
— Безусловно, однозначно, у меня есть множество слад-д-д-д-остей, начиная от тортов на день рождения, заканчивая маленькими пече-че-че-ченюшечками.
— Как ты смотришь на то, чтобы, — Рик замялась, а потом блестящими глазами уставилась на голый череп Кастара — тот уже успел снять шляпу и положить её рядом на стол, — как насчёт того, что я безвозмездно позволю вам принять участие в этом невероятном мероприятии? С указанием лавки в качестве спонсоров, конечно.
— Знаете, в условиях, когда простые крестьяне, повара, плотники и прочие молодые перспективные люди проседают под натиском грязных маньяков — реклама будет как раз кстати.
—Вот-вот! — Рик радостно захлопала в ладоши и полезла в маленькую поясную сумку, из которой достала исписанную бумагу и протянула её Кастару.
На бумаге — договор, где чёрным по белому указаны обязанности обеих сторон — повар предоставляет пищу, алхимическая лавка — стенд под рекламу и помещение. Кастар принял документ, потянулся, и с умным видом принялся его рассматривать.
— Ах да, я же ничего не вижу! Погодите секундочку, — мужчина поднялся с лавки и двинулся в угол дома, где, как мгновением позже поняла Рик, находился вход в подвал.
Гномка сидела и болтала ногами, разглядывая стол и потолок — ни там, ни там не было ничего интересного. Вскоре Стрэнд вернулся с очками и книгой.
— Так-с-с-с-с так-с... Что тут у нас? — придав лицу ещё более умное выражение, он открыл книгу и принялся читать.
Рик пыталась незаметно вытянуться так, чтобы заглянуть в книгу. Получалось не очень хорошо, но вроде как та была исписана непонятными символами и рисунками. Впрочем, возможно, непонятными только с точки зрения Рик.
— А что с-с-с-с-обсна планируется на этом вашем фестивале? — прервал молчание Кастар.
— Ну так — чаи, чаи, конкурсы с чем, сладости, песни и танцы, снова чаи и сладости, ага, — пробормотала гномка, на каждое слово загибая пальцы.
— Так-с-с-с... Да, пожалуй, я соглашусь на это предложение, — мужчина наконец оторвался от договора и улыбнулся, глядя на гномку.
— Вот и отлично! Я пришлю позже письмо с точным временем. Тебя, вас, конечно, ждём заранее — но не слишком рано, — жутко гордая собой, Рик спрыгнула со стула и двинулась обратно в «Белый флакон».
— Ну конечно, разумеется, я люблю приходить во время.
На пороге, когда дверь за ней закрылась, Рик шумно выдохнула и вытерла проступивший на лбу пот. Гномке никогда не нравилось делать деловые дела и заключать договоры в отсутствие Рен. Правда — гоблинша могла бы порадоваться — её уроки не прошли даром. Риклик же сама — сама! — составила договор и даже не забыла про него... В общем, в лавку гномка шла очень-очень довольная собой.
— Троллья... — дверь резко отворилась и в лавку ввалилась Рентли.
Рик не сразу заметила это. Ещё бы — за таким важным занятием, как расстановка баночек с готовыми продуктами на новоприобретённой и свежеприбитой полке сложно вообще что-нибудь заметить. Рентли тут же направилась к огню.
— О, как погодка? — на мгновение оторвавшись от занятия, Рик уселась на ящик, на котором мгновением ранее стояла, и радостно уставилась на гоблиншу.
— Отвратительно, — Мрачнострел всё пыталась высушиться у горячего огня — на полу под ней уже набралась маленькая лужица. — Такими темпами и простуду схватить можно.
— Да я тебя ми-и-игом вылечу!
— Лучше просто не заболевать.
Кое-как обсушившись, Рентли распотрошила свой рюкзак, явив миру пучки трав, и тут же принялась вывешивать их сушиться на заранее подготовленную верёвку у камина. Риклик, довольно улыбаясь, болтала ногами и наблюдала за процессом.
— О, смотри, какая полка! — вспомнила гномка о ещё одной причине своего хорошего настроения.
— Гмм... ты сама её прибивала? — Рентли недоверчиво смерила взглядом полку и гномку.
— Ха. Смешно, — и Рик, хоть и не собиралась, действительно захихикала.
— Ладно... — Рентли уселась на табурет у стойки, сняла очки с глаз и стала протирать линзы. — Что там насчет чаепития?
— Только хотела похвастаться. Я — сама! — пошла и составила договор с поваром! Он обещал нам огромный торт и множество конфет и пече-е-енья. А знаешь, как я составила договор? Я взяла и вспомнила, что обычно ты требуешь в договорах!
— Неплохо. А где будет проходить это всё? — Рентли отложила очки на стойку, облокотилась о неё же и уставилась в сторону Риклик, с явным трудом различая очертания гномки на фоне стены.
— Здесь. В помещении и рядом с ним — я уже взяла в аренду несколько столов.
— А ты помнишь что близ библиотеки находится отличный сквер?
— Ну... Не думаю, что будет удобно носить чай и еду отсюда к скверу, — Рик задумалась.
— А будет ли удобно обслуживать в такой маленькой комнате посетителей, если их будет много?
— Так поэтому я и хочу временно разместить столы на улице. Ходят здесь редко, так что если мы и помешаем кому — напоим чаем, накормим тортом — и никаких претензий.
— Возможно. Ты уже придумала какую-нибудь рекламу, которую можно развесить на досках?
— Ну, вообще — я уже повешала у «Однозубого Вояки» объявление...
— Хм-м...
— А что насчет других досок? На площади, например?
— Ох... На площади... Там же стража. Мне стало страшно, но я и... И... — Рик затарабанила пальцами по ящику, на котором сидела.
— Ладно. Если у тебя остался текст, я могу их разнести. Либо придумать свой вариант.
— Хм... — Рик почесала лоб. — Я не помню, что писала!
— Ладно... — надев очки обратно, Рен слезла с табурета и двинулась в подвал.
— Значит, сама разнесёшь! Уи-и-и! — Рик радостно спрыгнула с ящика, направляясь следом.
— Попробую что-нибудь чиркнуть перед сном. А завтра займусь разносом...
— Да, я... — Рик зевнула, едва увидев свой любимый тёплый гамак и плюшлочка, ждущего в одеяле. — Ух, устала так сегодня...
Рентли ничего не ответила - только начала раздеваться, прежде чем забираться в гамак. А Риклик же, забравшись на гамак, стянула один ботинок, сбросила его вниз, и, обхватив плюшлочка, упала на бок — тут же заснув.
Утро началось не с самых добрых вестей. Риклик обещала в первой половине дня зайти на конюшню, занести кое-какие травы, да нужно было наведаться в библиотеку, уделить немного времени работе, снова поискать информацию о трансмутации — хоть те женщины так и не обратились в лавку, гномке самой стало интересно, что это и как это. Но радостное предвкушение от насыщенного дня было напрочь испорчено листовкой, прибитой к заборчику одного из домов старого квартала. Рик, поднявшись на цыпочки, сорвала её и уставилась в текст, не веря собственным глазам.
«Ты — работяга, который проработал всю свою жизнь? Считаешь новый закон омерзительным и бесчеловечным? Тогда тебе к нам! Шествие начинается у юго-западных ворот завтра, на закате. Обязательно приходи и вырази свой протест!»
— Троллья!.. — выдохнула гномка, несколько раз перечитав содержание листовки.
Жизнь словно пронеслась перед глазами. Несколько раз, сначала в одну сторону, потом в другую. Все планы были разрушены. Фестиваль чая отменялся — гномка, хоть и была иногда безрассудной, не хотела стать жертвой какого-то глупого человечишки.
Впрочем, нынешних дел никто не отменял — и Рик с тяжестью на сердце отправилась их выполнять.
Остаток дня прошёл в безрадостном покачивании в гамаке. Спасали только тепло одеяла, мягкость плюшлочка и сладкая терпкость свежезаваренных трав — иначе, скорее всего, Риклик бы снова оказалась на пристани, среди гниющих рыбьих потрохов и огромных мух. Дверь лавки она закрыла на ключ — настолько не хотелось видеть никого. Шэлдон и Рентли, к счастью, сами куда-то запропастились, и Рик могла спокойно наслаждаться своими одиночеством и страданием.
Так, не найдя сил даже выбраться из гамака, гномка и провела время до самого утра, то проваливаясь в беспокойную дремоту, то вновь просыпаясь. Иногда ей виделись странные вещи. То подвал дома в Андорале становился подвалом одного из далёких разрушенных зданий посреди пустыни. На поверхности бушевала песчаная буря и даже огромные скорпионы предпочитали зарываться поглубже в песок. То сквозь каменные стены прорастали диковинные растения, оплетали оборудование, готовый товар — всё, до чего могли дотянуться, а в конце концов обвивали горло Рик — и тогда она просыпалась, вся в холодном поту, задыхаясь. И долго ещё лежала, всматриваясь в темноту, едва разгоняемую неверным светом свечи, не в силах уснуть. Впрочем, в этом нет ничего удивительно — когда срываются твои планы, нелегко оставаться спокойным.
ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.
Комментарии пользователей
оч прикольна супер чудесно