Новая угроза в Бухте Добычи

Гильдии:


Сюжеты:

Участники:

Капитан фрегата "Абель" Рикфольд Эгверан и судовой врач Кирк Оубрин прогуливались по дождливой ночной бухте, закрывая некоторые вопросы по товарам и продовольствию, что нужны были на корабле. Они прошли по верхнему ярусу бухты и уже зашли в таверну "Старый Моряк" через верх, когда капитан Эгверан замер и обратился к доктору:


- Мистер Оубрин, вас не смутил один факт?.. - Капитан вдруг остановился.

- Вы про наших матросов, капитан? Или о том, что мы так и не завели разговор о том, что вы хотели?

- Я про человека, что стоял под дождем и копошился в двух ядрах... Кажется, такие ядра не просты и похожи на что-то, что вызывает у меня опасения... - Капитан вдруг начал снимать свой тяжелый плащ, в котором он кутался от дождя: - Не могли бы вы его подержать?

- Я не разбираюсь в ядрах. Что вы нашли в них особенного? - Кирк взял плащ, закинув его себе на руку.

- Я никогда не видел, чтобы человек копошился в ядрах под таким дождем в таком месте, как верхний ярус "Старого моряка". Этого мне вполне достаточно, чтобы достать пистолеты и выяснить правду матку. - Капитан взял в руки два пистолета и направился к выходу. Благо, его голос заглушался ливнем.

Кирк положил руку на рукоять кинжала. - Только не рубите с плеча. Я за вами.


Рикфольд высунулся из-за угла. Человек все еще копошился и на замечал на себе внимания. Рикфольд выступил вперед и, направив два пистолета в сторону спины человека, громко и четко произнес:

- Я рекомендую вам оставить ваше занятие и поднять руки, коль вы желаете... - Капитан не успел договорить. Мужчина резко развернулся, хватая в руки винтовку.


Разведчик схватил винтовку и выстрелил, не целясь, в сторону, откуда раздался голос.

Рикфольд тут же вернулся за дверной косяк.

Кирк достал кинжал и устремился на разведчика, пока тот перезаряжался. Сейчас по нему и не скажешь, что он - врач-тихоня с палубы, даже пуля его не напугала. Он попытался влететь во врага, ударив его на бегу рукоятью кинжала в глаз, чтобы вбить тот ему в череп.


Раздался звук выстрела откуда-то с верхнего яруса таверны Старый Моряк.
Разведчик тут же поймал удар своей винтовкой и пнул в ответ в коленку своим тяжелым сапогом.


- Уйдите с прицела, мистер Оубрин! - Выставив два пистолета, капитан выстрелил. Он знал, что Кирк либо уйдет с линии огня, либо упадет от действий противника.

Кирк упал на доски, оскалившись от боли. - Стреляйте уже"

У обоих пистолетов отсырел порох, лишь два щелчка. А тем временем, разбойник сиганул прочь, перепрыгивая через Кирка. 

Кирк встал на ноги, игнорируя боль в колене. Он же врач, боль для него мало что значит, особенно после недавних событий. Он попытался догнать разведчика и ударить ему по внутренней стороне колена, не дав убежать дальше.

Кирк чиркает его слабо ножом по лодыжке, но это не останавливает его. Доктор же подскальзываешься легонько, сбавляя темп.

Капитан отбросил пистоли, и, выхватив саблю, побежал за разбойником. Правда, ему еще требовалось много времени, чтобы сократить расстояние... Он делает отчаянную попытку метнуть саблю в спину противника... Он уже так делал, и иногда даже удачно!

Сабля настигает противника, но только рукояткой. Разведчик падает, теряя скорость, но встает и хочет бежать дальше. Рик и Кирк смогли сильно сократить расстояние.


Дизельрик достала в таверне ещё пистоль из кобуры, и открыла полку, и взвела курок, прежде чем выйти в зону беспокойства.

“ - Что тут происходит?” - Спросила гоблинша.

Кирк кричал в ответ: - Крыса, Диззи! Стреляй!

Дизельрик тут же прицелилась в разведчика, как самого дальнего. На указание Кирка - выстрелила в беглеца.

Разведчик тут же падает, и кровь вперемешку с мозгами украшает пирс. Победа!


“- Летально? Досадно. Надо было-бы допросить.”

- Я тоже об этом думаю. Но спасибо, теперь он хотя-бы не наша проблема, - Кирк почесал одной рукой голову, а другой - колено, согнувшись у тела.

Дизельрик говорит: Что было то? Грохнули вы на всю ночь.

Рикфольд молча подошел к телу, хватая свою саблю с пола и возвращая ее в ножны.

- Ну... Судя по всему, эта персона пыталась выявить секрет наших ядер. Или, украсть их. - Отвечал Кирк гоблинше: - Или... А наши ли это вообще ядра?

- Или это лишь на первый взгляд были ядра... - Капитан побрел в сторону, собсна, ядер.

 - Как-то мелко, для риска. Может испортить хотел? - Предположила Дизельрик.

Кирк говорит: - Теперь мы это не узнаем, Диззи. 

Дизельрик отступила под крышу насколько могла, и принялась шомполом прочищать ствол пистоля.

- К сожалению, это вовсе не ядра. Это больше походит на бомбу с часовым механизмом... Еще немного - и мы бы взлетели на воздух. - Капитан поднимает пару каких-то проводов, которые не были соединены: - Нам бы мистера Галликса сюда, дабы он полностью обезвредил механизмы.

Дизельрик отложила пистоль в кобуру, и подошла ближе.

- Диззи... Ты ведь разбираешься в этом? - подняв бровь, взглянул на Дизельрик.

- На вес как? Может успеем в воды скинуть? Тут всего 20 метров. Так то я служила с саперами... Но я не такая самоубийца чтобы проходить их практику.

- В воды? Чтобы оба корабля, что сейчас на приколе, взлетели на воздух? - Капитан поднялся, изучая механизмы: - Возможно сейчас стоит их перенести в сухое место. Любое соприкосновение проводов вызовет реакцию, которая запустит механизмы отсчета. - Капитан достал из сапога нож и принялся отрезать все провода, что видел: - Пока нам ничего не угрожает... Дизз, проделай то же самое на второй бомбе.

- Механизмы... Вот как знал, накаркаю, - Кирк отошел на шаг назад, наблюдая за происходящим.

- Ладно. Хотя взрыв в воде - это не взрыв на воздухе рядом с деревянным сараем... Кирк... А хотя тут нет укрытий. -  Дизельрик достала кинжал, и попробовала доковыряться до проводов на второй бомбе, чтобы взять их в охапку, и сразу перерезать все. - Хотя, эвакуировать население таверны, уронить в лужу и сдетонировать - безопаснее всего.

- Если и умирать, так всем сразу, - развел руками Кирк, сказав это шутливым тоном.

- Эй, я разве не понятно выразился? Их нельзя соприкасать меж собой! - Капитан отрезал длину первой и второй полосы проводов, дабы у них было меньше шансов соединиться.

- Ой, ладно. вероятность контакта обрезок во влажном воздухе: всего 47%! Ладно, буду резать по одному. - Диззи продолжила заниматься проводами.

- Мистер Оубрин, вы можете разыскать кого-нибудь из нашей команды в трактире? Отправьте их на корабль, дабы они разбудили Галликса и вместе с ним забрали эти бомбы на корабль, дабы там полностью их деактивировать? - Рикфольд поднялся, он закончил с проводами.

- Как скажете, - кивнув, Кирк спешно направился в трактир.

- Одну бомбу потом не пришлите, если не жадины. Хочу её активировать за Бутой и оценить мощь. -  Дизельрик режет один провод за другим, и сгибает друг от друга. Для неё это было умеренно-рутинная задача.

- Сначала их изучит мистер Галликс. Он лучше всех из нас сможет оценить их и сообщить последствия. В знак признательности за помощь с этой крысой помойной мы, так и быть, вышлем после одну из бомб.

-  Хорошо. Просто если это не навороченный хлам, то можем вооружить законную Пиратскую Бухту, и веселить беспредельщиков. В трактире есть кто важный? Их по ночам просто так обычно не взрывают.

- Я полагаю, он поставил бы таймер на день, когда здесь людно.. Либо на вечер. - Капитан побрел ко входу в трактир: - Нам бы уйти с улицы, прохладно здесь.

Дизельрик в помещении достала разряженный пистоль из кобуры и снова стала его прочищать.

3/8 04:06:35.740  Рикфольд говорит: - Мистер Оубрин, у меня есть вопрос. - Капитан немного дрожал: - Н-не подскажете, где мой плащ?

- Галликс скоро будет, капитан. А плащ... - Кирк снял со своего плеча плащ Рикфольда. Подошел к нему и протянул его к нему. - Когда мы шли сюда, мы хотели выпить, а не стать частью возможного террористического акта, да?

- В целом, вы верно описали мои чувства. - Капитан набросил на плечи плащ, а после продел руки в рукава. Ему постепенно становилось теплее: - Надо выпить, определенно.

- За предотвращение взрыва этого прекрасного места и выпить не грех, - развернувшись, Кирк направился внутрь. - Диззи, как думаешь, открыть временную клинику здесь будет хорошей идеей?



Так спасители бухты сели за стол и выпили за ночь приличную порцию алкоголя, а мистер Галликс с кучкой матросов добрались до бомб и забрали их на корабль для изучения. Труп дезертира никто не трогал и не изучал.

Автор: Капитан Metalluch Создано: Mar 8, 2019 12:03:10 PM Обновлено: Mar 8, 2019 12:08:58 PM Уникальных просмотров: 66 Тег: Без привязки

ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.