Шестой взвод: Рёбрышки по-сержантски

Сюжеты:

Участники:

Всего наиграно 2ч 59мин

Ананита,
Шенн,
Утгерд,
Эллио,
Кариночка,
Фэрриан,
Стонбах,
Даальд,
Асеир.

Возвращение Фэрриана 21 марта, 01:47 (0ч 51мин)

Кариночка,
Фэрриан,
Утгерд,
Стонбах,
Даальд,
Асеир.

Фэрриан, отоспавшись и более менее прийдя в себя в Западном Ручье, прибыл запозднившимся дилижансем под самую ночь и огляделся по сторонам:

— Кто-нибудь тут? Что происходило, пока меня не было?

Не застав никого в живых, он оставил чемоданы у входа и пошёл прогуляться на улицу в поисках новостей.

КариночкаСвечки еще эти дурацкие…

ФэррианЗдравствуйте. Что нового в городе с… мгм… пятницы?

КариночкаЗдравствуйте, господин Фэрриан, рада вас слышать!

Утгерд сидит боком, сопроводила взглядом вошедшего мужчину, после чего сделала пару глотков вина.

КариночкаОх… А сейчас что? Я, в последнее время, редко поглядываю на календарь.Стонбах! Подходи к нам, чего ты там один сидеть будешь?!

ФэррианЗа последнюю неделю, проще говоря.

Утгерд до сих пор чуствует себя не ловко, при шутках о глазах от Кариночки.

КариночкаОх… Да, пожалуй, целая туча всего. У нас в таверне посетительница напала на посетителя. А я… Увидела над ней призрака, который дёргал за ниточки. Я знаю, это звучит как шутка — но я правда его увидела. Он потом подошел ко мне и сказал: "Вы все здесь порочны. Ты будешь следующей".

Стонбах прошелся к стойке

КариночкаВ следующий раз, его заметил, кажется, паладин. И побежал в наш подвал, гоняться. Потом в тот подвал набежала еще туча народу. Вся Золотая Дюжина, несколько человек из Круга Стали. И пытались успокоить паладина.А со мной осталась новенькая официантка. Я ее зову "Лупоглазка". И тогда я снова увидела призрака. Он приставил к ее горлу тесак. И спросил у меня, чью голову я выбираю. Свою, или её. Я выбрала свою. И тогда он сказал, что придёт за мной, когда придёт время.Потом какой-то маг напился до чёртиков и подпалил таверну. Меня вышвырнули через окно, потому что вход пылал.

УтгердПризрак…? У вас реально водятся призраки? — спросила она у Фэрриана.

Кариночка несколько секунд помолчала, поджав губы.

СтонбахНужно было подождать надышалась бы но без ожогов и порезов бы вышла.

ФэррианДа, как минимум на одном кладбище, которое мне удалось посетить.

КариночкаНу, нам-то почём было знать, Стонбах… Уж сделали так, как сделали. В общем, обошлось десятком мелких порезов.

УтгердДа кстати, окна бы подлатать. А то прохладно. — ёрзала та, держа руки в рукавах робы

ФэррианЯ бы скорее просто открыл окно обычным образом… Но ладно. Не перебиваю вас.

Утгерд осматривает Кариночку.

КариночкаПотом был суд. Этого мага… Оштрафовали на 25 серебра. И отпустили. — Девушка развела руками: — Рой тогда нанял трёх вышибал. И обозначил, что есть чёрный список. Там, сейчас, маг-поджигатель, рыцарь, который угрожал швырнуть мне в лицо бутылку рома, и, собственно, призрак.Можете рассказать об этом Винсенту. Как я поняла, тут вся стена пылала и он сделал то, что успел придумать…

УтгердКак долго думаете уйдёт времени, на реставрацию?

КариночкаСобственно, это всё, что было с таверной. Ещё, недавно, эта ваша девчёнка из Шестого взвода, делилась рассказом о том, как она помогла одолеть демонического пса с помощью котёнка.И, как я поняла, сейчас и Золотая Дюжина, и Круг Стали — отправились зачищать шахту от вероятных остатков чудовищ.

УтгердВы про Ананиту наверное?

КариночкаДа, верно. Ананита. Свет, и откуда только такое имя… В общем, я думаю, сэр Гардсон эту историю должен был слышать.Ну, еще по мелочи. Кто-то приходил, кто-то уходил. Прибыл какой-то рыцарь, который отказывался снимать доспехи и всё время цеплялся за потолок копьём. Его называли "Самсон".

УтгердАаа… Слыхала… Теперь всех парней в Шестом Взводе, традиция им называть.

КариночкаЯ сначала думала, это шутка Ананиты распространилась. Ан нет, кажись, настоящий Самсон. Ну, мало ли, сколько Самсонов в мире… В общем, он сначала долго говорил с Ендроном, потом долго говорил с Винсентом. И, кажется, стал частью Золотой Дюжины.

УтгердТоесть есть возможность, с ним лично познакомится?

ФэррианА что с его Седьмым взводом?

КариночкаЯ основала рыцарский орден для своего культа. В нём уже состоит первый рыцарь! Я зову его главным пауком.

Даальд зайдет в таверну. От этого мага пахло пеплом. Он был в изодраной на груди мантии, и весь окрававлен. Однако не выглядет полуубитым. Да'Альд осмотрит таверну, томно вздохнув и топотом пройдя к стойке.

Утгерд((пардон шяс вернусь))

КариночкаЯ не знаю. Он… Он был крайне неразговорчив. Я пыталась расспросить, чего он тут, чего ищет, и так далее… Но, в общем, он сказал, что ему нужна такая работа, чтобы побольше крови.

СтонбахТак ещё один фиолетовый маг в подпаленной одежде надеюсь таверны не поджигал.

ДаальдЯ хочу найти информацию по некоему рыцарю Самсону Коннели. — Прямо в лоб скажет Гоблина минуя его фразу.

КариночкаГосподин? — Карина принюхалась: — Пепел… Я рада вас слы…

Даальд звучал грубо. Будто бы стоял не эльф, а старый человеческий маг с бородой до пояса.

СтонбахГардсон знаешь такого рыцаря?

Кариночка умолкла.

ДаальдНет. Я хочу найти семью этого рыцаря. Она должна знать о потере.Он явился вместе с королевскими взводами?

Кариночка развела руками: — Боюсь, я ничего не знаю о его семье. А что он потерял?

КариночкаНет, он был один. Насколько мне известно.

ФэррианСпасибо, но хочу быть в трезвом уме. Я бы не отказался просто от сэндвича для перекуса.Да, я состоял в его взводе с декабря по январь. А что?

ДаальдОн умер пол часа назад. — Даальд, стоящий окровавленый и в грязи, взглянул на Фэрриана. От него разило смертью.

КариночкаОх, как жаль. Я слышала, с ним такое, периодически, происходит…

ФэррианВы из шахты, да? — оглядел мага: — Вам нужна помощь? Зелье лечения?

КариночкаГосподин Фэрриан, возможно, вы могли бы отправить письмо в Седьмой Взвод? Наверняка они должны знать, где семья Самсона?

Утгерд обернулась рассматривая Даальда.

ФэррианЯ бы хотел в первую очередь позаботиться о теле.

ДаальдШахта вела в заброшенную часть алхимического склада Каражана. Проклятые Хранителем прислужники убили двоих. Некоего мужчину с молотом, в коричневом одиянии, и Рыцаря. Рыцарь отдал свою жизнь что бы спасти мою, и жизнь смуглой воительницы с топором. Твари Каражана захватили тело мертвого Самсона. Я чудом сумел настроить телепортационный круг что был таким же чудом отыщен что бы вернуться сюда.

АсеирДобрый вечер! Кари, нальете мне чая? Сегодня еще будет исповедь.

ДаальдПо своей чести я обязан донести этот… — Даальд глянул на Асеира. Это начало выглядеть комично

Фэрриан кивнул мимоходом Гарту.

КариночкаЗдравствуйте, Асеир. Чай. Да, сейчас. У нас тут, недавно, появился совершенно чудесный чайник…

ДаальдЯ обязан донести это известие его близким. А так же отдать последнее что осталось от воина. Его мечь.

АсеирОтлично!Про какой ты меч Кудесник? Меч Самсона? Он сейчас у Барона Винсента.

Кариночка спустилась в подвал и вернулась совсем скоро. Она держала чайник в перчатке, от того доносился жар.

ДаальдДа. Этот мечь.

СтонбахМожет был другой меч?

КариночкаАсеир?

ФэррианЕго близкие проживают в Красногорье. Если вы отправитесь в тамошний гарнизон, то, возможно, застанете его брата Икара Коннели или жену брата, Шанталь Коннели.

ДаальдБарон сказал что не знает его родственников. Я хочу найти их.

АсеирМеч у Рыцаря был один, мы его забрали… Похороним тоже мы.Да Кари, я тут! Сколько с меня?

ДаальдЯ отправлю письмо в гарнизон Красногорья, раз так.

КариночкаКак обычно, Асеир. Сначала пьёшь, затем платишь столько, сколько, по-твоему, это стоило.

АсеирТогда…

СтонбахЕсли он был рыцарем то нужно по дворянски похоронить а значит нужно за его телом закопанным сходить.

Асеир ложит монетку на стол перед Кариночкой, постукивает пару раз что бы направить девушку.

Даальд уставший, выдохнет. Он подойдет к Фэрриану.

ФэррианТело осталось в лаборатории, вам же сказали.

Асеир взяв чашку, налив туда чай, отпил небольшой глоточек.

ДаальдЯ видел как тело было унесено в пропасть… Но в любом случае. — Маг пройдет за спину парня — Благодаря тебе я нашел примерный крюк к поиску его семьи. На этом… хотел бы отдохнуть. Благодарю за помощь, парень.

УтгердПрисаживайтесь, я как раз собиралась уходить.

ФэррианНе за что. Вам спасибо за вести.

Утгерд поднялась с места, и сложила руки в рукава.

Кариночка провела ладошкой к монетке, подхватила ее, взвесила в руке.

Асеир не заметив новые ожоги сразу, немного пошатнулся.

ДаальдБлагодарю.

КариночкаБлагодарю тебя, Асеир.

АсеирУх, понятно почему вы несли его в перчатке…

ФэррианЯ не успел познакомиться с вами. Вы жрица, отправленная из Штормграда?

КариночкаСпасибо вам, госпожа, Фэрриан. Я была рада вас услышать. Приходите еще.

АсеирКхе-кхе… На пальцах и так ожоги трехсот летней давности, так и новые себе оставил.

КариночкаКажется, Ананита заставила эту жрицу лечить ваших солдат… Но, думаю, сама жрица расскажет об этом лучше меня.

АсеирЗабавно даже.

УтгердДа, меня зовут Утгерд. Я помагала сержанту, после укуса Воргена. — сделала легкий реверанс.

Даальд усядется на табурет. Он снимет свою капюшен и маску с очками, огаляя до неприличия короткие уши, как для эльфа. Хотя в остальном чистокровнее не куда. К чему бы это? В любом случае, побитый маг выдохнет, утирая засохшую кровь из носа, и потный лоб.

ФэррианВоргена?

АсеирК слову, мы вернулись из подземелий одного замка именуемый Каражан вроде… Угадайте какую зверюшку мы оттуда притащили!

КариночкаХотите сказать, ожоги — забавные? — Карина улыбнулась: — Этот чайник вот такой… С момента, пожалуй, самого пожара.

УтгердСудя по черной сущности исходящей из ран, скорее всего это было что-то на подобии.

Асеир мягко улыбнулся Кариночке, без ехидной ухмылки.

ДаальдВ этой таверне есть крепкий черный чай?

АсеирДа, боль иногда щекочет даже в самые не приятные моменты.

Асеир протягивает чашку Эльфу.

АсеирПопробуй.

КариночкаВ этой таверне, теперь, есть только крепкий чай.

УтгердРитуал помог остановить распространение черноты, но а дальше работа стандартной медицины. Думаю Ананита, справится.

КариночкаК сожалению, этот чайник не остывает. И любой чай в нём очень быстро становится чифиром.

ФэррианСпасибо вам огромное, мисс… — намекал услышать фамилию.

Даальд cняв грязные перчатки, взглянет на Асеира. Вздохнув, тот сделает глоток из чашки парня, протянув ту обратно ему

АсеирЗвучит… Не столь приятно, постараюсь побыстрей выпить его… Не хочу терять голову.

УтгердМоссфилд. — дополнила она, мужчину. — А вас как зовут?

ДаальдИнтересно. Зачарованный чайник?

Асеир взяв чашку назад, допивает содержимое.

КариночкаДа, Асеир — потерять голову, это почти что как потерять глаза…Он сам зачаровался, насколько я знаю. Какой-то придурок поджёг таверну огненным шаром. Видимо, если бы не этот чайник, то быть бы мне немного краснее.

АсеирК слову, наш новый питомец очень похож на вас Кари… Он тоже не видит, но очень хорошо чувствует запахи.

ДаальдХм…

АсеирПравда, он дышит огнем.

КариночкаЗапахи? Хм… — Карина задумалась: — Вы подобрали огнедышащего, слепого щенка?

ФэррианСержант Фэрриан Гардсон, мисс Моссфилд. У меня есть для вас предложение записаться в наш взвод. Вы получите кров, еду, защиту, взамен за

АсеирНу щенок он или нет я не знаю, он размером сравним с волком. Он сейчас спит и я планирую его приручить и дрессировать.В будущем он поможет нам.

КариночкаАга… То есть, тебе понадобиться что-нибудь огнеупорное? Могу одолжить чайник.

УтгердДа. Ананита предложила мне, и я согласилась. Но она была уставшая, поэтому забыла про контракт. Если есть возможность, я всегда рада буду помочь вам.

ДаальдЭто проклятое создание Каражана, парень… Погоди… Вы его как тогда взяли? — Даальд посмотрит на Асеира

КариночкаИнтересно, как… Как приручают таких животных? Если приручишь — приводи его. Будем, с ним, друг дружку обнюхивать.

АсеирХах, не стоит Кари… Я усыпил его ядом, на демона он не очень-то и похож! Правда я не знаю как их приручать, может у кого-то есть руководство.

УтгердЦель моего приезда, помощь жителям Темнолесья, думаю церковь оценит, если я вступлю в ваш взвод.

Асеир усмехается над словами Кари.

АсеирЯ не думаю, что местным понравится наш новый друг, а не хотите придумать ему имя Кари?

ФэррианДа, наши цели здесь целиком совпадают. Именно для этого мы были отправлены сюда из Элвинна в помощь капитану Ламарш из местного Дозора.

КариночкаА он станет частью Темноты, Асеир?

ДаальдЕсли это что то на подобии фамильяра… Наверно я смогу перенастроить его. Однако, если это невиданное существо является… чем то иным. В общем… думаю посмотрим. — Скажет АсеируКак тебя зовут, кстати?

ФэррианВ таком случае — позвольте показать вам путь к казармам и помочь освоиться.Формальности можем оформить уже завтра, чтобы не тревожить командиров.

УтгердБлагодарю вас, не стоит. Анита показала мне где казармы, и даже назначила кровать. Но скорее всего, я эту ночь проведу в Лазарете, нужно обсудить пару нюансов с Лекарем.

АсеирВсё в порядке Господин, мы разберемся с нашим новым другом. Да, Леди Кари, станет, ведь это мой щенок! Да… Я Асеир Гарт, первый паук Темноты.

ДаальдПаук темноты?

ФэррианХорошо. К слову, вы не знаете, где она сейчас?

АсеирПервый паук-рыцарь Темноты если вернее.

УтгердКогда я уходила, она приводила себя впорядок. Скорее всего, отдыхает в казарме.

АсеирДа-да, Леди Кари имеет свой культ Темноты и я служу ей, как первый рыцарь.

ФэррианВидимо, уже спит. Что ж, спасибо вам ещё раз. И доброй ночи.

КариночкаЕсли честно, Асеир, я не знаю. Хочется, ведь, чтобы его имя как-то отражало его характер. Возможно, стоит вернуться к этому вопросу, когда вы завершите обучение? Если вы торопитесь, то… Пусть будет… Хм… Может быть, Птицеед? Угости его нашей курочкой. Если съест — будет Птицеедом.

УтгердДоброй ночи, сержант. Да хранит вас "Свет".

Утгерд кланяется вам.

АсеирХм… Он ест любое мясо… Они питались скотом пока мы не пришли.

КариночкаИнтересно… А они его… Нормально поедали?

УтгердОхх… Совсем забыла, заплатить.

АсеирНе буду вдаваться в подробности.

КариночкаОни его разрывали и всё такое? А то Ананита тут приходила и жаловалась, что ее никто не слушал.

УтгердПрошу прощение — достала мешок — Сколько с меня?

КариночкаГоспожа. Столько, сколько, по-вашему, стоила эта еда.Вы брали вино… А сыр я вам так и не принесла. Прошу прощения.

АсеирЛеди Астор… Давно её не видел, думаю она бы обрадовалась нашему новому другу.

УтгердНичего страшного, в следующий раз. — достала медные монеты, и положила на стол.Вот! Благодарю. Хорошего вечера!

Утгерд спрятала кошелёк, и руки в рукава робы, после чего направилась к выходу.

КариночкаНу, ладно. Значит, Птицеед вам не нравится? Хм… — Карина задумалась…

Даальд вздохнет. Маг слишком устал, хоть странный артефакт в кармане придавал невиданных сил ранее.

КариночкаЗнаете, это очень сложный и неожиданный вопрос. Слепой, как крот. Ориентируется на запах, как пёс. Дышит огнем, как дракон. Вступает в Темноту.

ДаальдЗдесь есть свободные койки?. — Скажет эльф, что выглядел лет на 30.И еще. В этом городе есть портной, или портниха?

АсеирХочется именно имя, как у нас с вами! Те которые даю я не подойдут…

КариночкаДа, свободные койки есть. Второй этаж, первая дверь направо. За одну ночь — 2 серебра. За беспорядок простите. Это я этим занимаюсь, и… В общем… — Карина виновато развела руками: — Я могла что-то упустить.Асеир, ты не знаешь портного, или портниху в городе? Мне, как-то, не доводилось с такими столкнуться. Но Стонбах, кажется, очень неплохо орудует иглой и нитью.

ДаальдЯ понимаю. — Даальд махнет рукой мол его не заботит беспорядок.

АсеирК чему это?

КариночкаСтонбах!Я всё еще думаю над именем, Асеир.

АсеирХм, хорошо, мне надо оставить мясо и снять оковы с челюсти зверя.Спасибо за чай, Леди Кари!

КариночкаКак насчёт… Дал`ла?Нет. Лучше убудет Гел`ин.

АсеирИнтересно, а эти имена что-то обозначают?

КариночкаОн тихий? Или шумный?Конечно. Это старое наречие талассийского. Я знаю только отдельные слова и пару фраз.Дал`ла — обволакивающая тишина.Гел`ин — умиротворение, плавность.

Даальд ухмыльнется, услыхав знакомый язык.

АсеирОтлично! Далля… Дал*ля… Дал'ла! Надо бы сделать ошейник! Спасибо большое! Теперь у нас есть верный "дракон" в Темноте.

Кариночка кивнула в пространство перед собой.

КариночкаНу что, чай был достаточно крепкий?

ДаальдДа.

КариночкаЯ рада, чтот вам понравилось, господин.

ФэррианТак вот, к слову о сэндвиче…

КариночкаА что, Стонбах не подал?Вот ведь, гоблин…Я сейчас. Сделаем…

Даальд устало вздохнет, взяв рюкзак на ноги. Маг вытащит дневник с изящной эльфийской ручкой. Убрав рюкзак под ноги, эльф положит дневник перед собой, начав что то записывать. Фэрриан рядом мог видеть, что дневник был толстый и записей было там много. Что от повседневных заметок, что до сложных заклинаний и записанных даже в иллюстрации арканических ритуалах.

ФэррианНет-нет, не утруждайтесь тогда. Вот, достаточно этого за новости.

Фэрриан со звоном подкинул на стойку пару серебряных монет.

КариночкаПростите, сэр Гардсон. Когда я одна за стойкой, такое, бывает, происходит…

ФэррианНа сём откланяюсь. Доброй вам ночи. И светлая память сэру Коннели.

Кариночка удивлённо дёрнулась, когда прямо в ее ладонь прилетела монетка.

КариночкаДоброй вам ночи.

Powered by Froala Editor

Автор: FerrianGardson Создано: Mar 20, 2024 8:21:00 PM Обновлено: Mar 20, 2024 8:21:00 PM Уникальных просмотров: 18 Тег: Штормград

ВОЙДИТЕ НА САЙТ, чтобы оставлять комментарии.