Скрытый

«Бесов Перевал», часть IV — Заварушка у Бесова Перевала

Гильдии:


Участники:

Осторожно! В тексте присутствует ненормативная лексика!

Метель бушевала вовсю и не думала стихать. Грозно завывал ледяной ветер, но это не останавливало отряд, спасшийся из ныне заваленных пещер Лысой Морли, ведь всем было предельно ясно: капитан Брадвар и его помощники — Аннабель и Сайриэль — в беде. Безмятежность глуши Альтеракских Гор пронзали громогласные звуки выстрелов и раздирающий душу ор множества глоток, среди которого даже можно было, если постараться, различить приглушенную ругань капитана.

Подъем на вершину скалы по узкой заснеженной тропе, на которой виднелось множество отпечатков двупалых стоп, не занял много времени, и перед отрядом предстала живописная сцена ожесточенной сечи у осаждаемой под бой барабанов серокаменной станции, со всех сторон окруженной ледяными троллями.

Троллей у стен станции столпилось так много, что аж глаза разбегались. Часть синекожих уже приступила непосредственно к штурму, пытаясь прорваться сквозь на половину задвинутую решетку на входе в форт, но, судя по крикам, лязгу металла о металл и столпотворению, не движущемуся ни туда, ни сюда, вглубь продвинуться им не удавалось.

Передовой отряд действовал весьма неслаженно и импульсивно, всей гурьбой повалив внутрь станции, пытаясь протиснуться через весьма и весьма узкий вход. Здоровенный тролль снаружи, забравшись на выступ неподалеку, ревел приказы, но его подчиненные, ослепленные жаждой крови и мести за гибель своих товарищей в заварушке близ руин крепости, реагировали на них без особого энтузиазма.

Тролли-шаманы встали вокруг лидера нападавших, лупили в барабаны и горланили какие-то племенные песнопения, взывая к духам и наполняя синекожих вояк ожесточенной яростью. На защиту заклинателей встали тотемы, из которых вырывались потоки пламени в виде извивающихся гадюк.

Другие тролли-заклинатели стояли позади, защищенные вторым отрядом дикарей, и проводили свой ритуал. В небе над станцией кружили обширные массы снега, поднятые с земли, и с каждой минутой они становились все плотнее и плотнее. Если до этого казалось, что погодка скверная, то сейчас о легком Альтеракском снежке можно было только мечтать: могучие потоки ледяного ветра будто силились сорвать мясо с костей, снег громадными хлопьями залеплял глаза, не видно было ни зги. В центре снежной бури формировалось что-то массивное…

Внутри станции…

Аннабель:
— Как там ситуация, Бради?

Брадвар:
— Херовая! — рявкнул Брадвар, отражая очередной удар тролля, замахнувшегося здоровенным тесаком. — Их просто пиздец как много, Ань! Надо к хуям замуровывать ворота!

Аннабель:
— Видно, как это можно сделать? — Анна закинула один из тесаков в ножны, а вторым пристукнула по камню арки, оценивая обстановку по звуку. — Я смогу прикрыть, — кивнула она самой себе, наметив хорошую позицию.

Сайриэль:
Последний приказ капитана был понят и исполнен. Словно ветер, Сайриэль метнулась на верхний этаж станции и, вынув стрелу из колчана, заняла позицию около одной из множества бойниц.

Брадвар:
— Перси! Перси, блядь! — проорал капитан, едва отбив очередной удар. — Как эти ворота бесовы запереть по-человечески!?

Но Перси был где-то далеко и не слышал воплей капитана.

Снаружи станции…

Чествуд:
Чествуду представало множество проблем: что тролли, что погода, не говоря уж и про ритуал, который виднелся в буре. Количество возможностей сокращалось с каждой минутой, но что-то делать было абсолютно необходимо. Услышав крик Бради, маг тоже загорланил:
— Я тебе замурую ворота, капитан! А нас-то пускать ты не собрался?!

Телбрус:
— Ты хоть что-то наворожить можешь сейчас из полезного? — спросил жрец, глянув на мага.

Чествуд:
— Разумеется. Но тебе придется выиграть мне как можно больше времени. — пробормотал маг, погружаясь в транс, посредством которого он хотел сплести череду сложных и, как он надеялся, эффективных заклинаний.

Телбрус:
— Да плевое дело, ты сотвори то, что нужно, — дворф, ответив чародею, тут же принялся читать молитву, дабы сотворить купол-барьер, что на некоторое время окружил бы собравшихся снаружи станции членов отряда.

Внутри станции…

Аннабель:
— Где-то вдалеке наши, — Аннабель дернула головой на продирающиеся сквозь толпы троллей крики знакомого чародея.

Брадвар:
— Твою-то мать, явились, не запылились! — дворф дал по башке троллю дубиной так, что тот отшатнулся. — Найди, мать его, Перси, и скажи, чтобы отвлек сволочей, чтоб нашим проход был! Он че-то про пушку орал!

Аннабель:
— Ты издеваешься что ли? Как ты тут один справишься? Крикни эльфийке! — Аннабель, решив, что пора уже занимать заветную позицию, закинула и второй тесак в ножны, после чего получше оттолкнулась от ящика и пробежала по каменной стене ворот, ногами зафиксировавшись на крюке для фонаря.

Сайриэль:
— Приказы капитан?! — раздался голос блондинистой эльфийки сверху, что все же заняла укрытие, дабы не подставляться под выстрелы раньше времени.

Брадвар:
— Сай! — крикнул Брадвар эльфийке. — Найди Перси, скажи ему, чтобы шмальнул из пушки!

Сайриэль:
Между тем, оставаясь в укрытии, остроухая заглянула в колчан, который она перевесила на пояс, и, к сожалению талассийки, он был почти пуст. Стало быть, теперь следовало целиться еще более метко, чем раньше. Да тут и голос Бради отвлек ее от пересчитывания стрел.
— Перси! — крикнула девица, оглянувшись в поисках парня. — Перси?! Где ты, будь ты проклят?!

Снаружи станции…

Чествуд продолжал плести заклинания. Воздух вокруг мага, как и почва, стали медленно и верно набирать в температуре, противодействуя вьюге и, возможно, даже вуду. После того как столпы заклятия были заложены, Хьяр попытался призвать огненный дождь. Заклинание отличалось разрушительной силой и высокой областью поражения. Однако, и маг после такого мог прийти в негодность.

Крипс:
— Жизнь меня к этому не готовила! — гном истерично думал, что делать с ордой тролльего отребья.

Мастер:
Но, похоже, Перси и сам услышал крики капитана. Раздался громогласный взрыв: пушка на втором этаже станции шмальнула прямо по группе троллей, скучковавшихся по левому флангу, и буквально разнесла их на куски, завалив округу кусками мяса, конечностей и внутренних органов. Снег обагрился кровью. Остальные дикари, завидев такое, бросились в рассыпную.

Внутри станции…

Аннабель, свисая вниз головой, только, казалось бы, приготовилась палить из местного ружья, как раздался пушечный залп.
— Проклятье! — гномка качнула головой и получше перехватила ружье, которое едва не выронила. — Эй, балда, предупреждать надо!

Снаружи станции…

Телбрус:
Жрец закрыл уши и чуть наклонился, ибо грохот от выстрела был приличный. Придя в себя, жрец завидел потуги чародея и молитвой попытался придать магу сил и бодрости.

Свет снизошел на мага, одарив того мощным приливом сил: чародей мог ощутить его мощь внутри себя, что, несомненно, помогло в плетении сложного заклятья.

Мастер:
Тролли явно не ожидали пальбу из пушки из якобы заброшенной станции и были в замешательстве, а посему с наступлением несколько повременили и держали оборону.

Крипс:
— Мне не нравятся те косматые, что кучкуются, пора играть в гномий крикет! — карлик взял из сумки самопальный динамит, создал пару искр пятками и как подобает истинному гному, подкинул динамитную шашку и с размаху по той всандалил инструментом своим, как битой для крикета. Шашка устремилась в сторону троллей, столпившихся вокруг снежного вихря.

Шашка гнома полетела прямо в сторону снежного смерча, покружилась в нем и завалилась как раз под ноги троллей-ритуалистов, поглощенных колдовством. От двоих из них остались только дымящиеся на снегу стопы, остальные же избежали серьезных травм.

Внутри станции…

Аннабель:
— Далеко там наши?.. — вздохнув, поинтересовалась Анна, после чего живо прицелилась и пальнула в одного из троллей у ворот.

Тот получил пулю в плечо и завалился на спину, уступая дорогу своему товарищу с копьем.

Аннабель:
— Так-то лучше, — щелкнула затвором, беря под прицел очередного клиента. — Э, капитан, помогай!

Брадвар:
Капитан не стал дожидаться, пока копейщик оттеснит его внутрь форта, и с размаху, насколько позволял узкий проход, попытался засадить ему молотом по ребрам.

Тролль сумел отвести удар своим длинным копьем, да помогло ему это не сильно: дубина капитана врезалась ему в ногу и с хрустом раздробила колено. Дикарь с ором повалился на землю, обхватив руками изувеченную конечность.

Сайриэль:
Пришло время выпустить оставшиеся стрелы в противника. Высунувшись из своего укрытия, Сайриэль выхватила стрелу и, приложив к тетиве справа, натянула до упора и выпустила в одного из троллей.

Он получил стрелу прямо в глаз и повалился на землю бездыханный.

Сайриэль заметила результат своего выстрела и лишь ухмыльнулась, наслаждаясь смертью еще одной тролльской твари.

Снаружи станции…

Чествуд:
С помощью жреца, Чествуду удалось довести заклятие до его конечной фазы, однако, в процессе что-то пошло не так: огненный дождь, смешавшись с местной стихией, образовал несколько небольших смерчей ало-красного цвета, которые принялись за своё темное дело, поглощая тех невезучих троллей по левому флангу, что выжили после пушечного выстрела.

К своему сожалению, Хьяр пытался держать те в узде сколько мог, прежде чем повалился на землю в конвульсиях, заливаясь кровью, что полилась из носа. Судя по всему, совокупность неблагоприятных условий тяжелым грузом рухнула на плечи заклинателя.

Отряд объединяется…

Брадвар:
— Рвать вашу мать, давайте все внутрь! — раздался громогласный голос Брадвара, воспользовавшись моментом передышки, пока остальные тролли в нерешительности стояли снаружи. — Мы их не удержим так! Надо закрывать ворота!

Телбрус:
— Эй, держись, бой не окончен еще... не смей падать! — жрец подхватил потерявшего равновесие мага и поволок в сторону главного входа станции.

Крипс:
— Командир говорит валить — значит, пора валить! — гном смотал удочки и пулей рванул ко входу.

Телбрус:
— Погоди, у нас тут маг едва стоит на ногах!

Чествуд:
Маг не преуспевал в обретении рассудка, поэтому ему удалось только закинуть руку на плечо дворфа, прежде чем потерять сознание еще раз.

Мастер:
Замешательство троллей, впрочем, долго не продлилось. Здоровенный дикарь на холме рявкнул приказ и это привело остальных в чувство: уцелевшие шаман и ледопряд, что стояли рядом с ним, прогорланили какое-то заклинание. В окошко станции, прямиком в Сайриэль, устремились две магические стрелы — ледяная и темная.

Сайриэль:
И тролли, запустившие в эльфийку свои чародейства, потерпели неудачну. Находясь в выгодной позиции, она спокойно ушла в укрытие, а обе стрелы влетели в каменный угол.

Мастер:
Бойцы, столпившиеся у входа в станцию, приметили павшего чародея и силящегося ему помочь жреца. Тролль с двумя топорами запустил один из них прямо в Телбруса...

Телбрус:
С большой удачей бородач-жрец ушел от удара тролля: топор просвистел мимо его уха.

Мастер:
...а дикарь со здоровенным двуручным топором рванул на гнома, притаившегося у опоры крыши, и, с замахом, опустил свое орудье ему прямо на каску.

Крипс:
— Треклятый... — Гном только поднял голову, чтобы глянуть "А чо за дела?", как в каску ему впилось острие топора тролля. Да так, что каску рассекло напополам и та слетела с головы гнома. Придется искать новую. Карлик свалился вниз к решетке-входу, оглушенный, раненый и без каски.

Мастер:
Знахарь, что стоял рядом со жрецом, решил не тратить силы на заклятье и, сжав свой остроконечный посох, со всей силы пырнул им прямо в бочину Телбруса…

Телбрус:
Ощутив хлад стали, Телбрус резко вскрикнул и отпрыгнул в сторону, но все равно не избежал тролльего посоха: бок жреца был пронзен, хлынула кровь.

Мастер:
…а два тролля, что со здоровенным ножом и топором, навалились на Брадвара. Один попытался вонзить свой клинок в сочлененья латного доспеха...

Брадвар:
...но попал в бронированную грудину дворфа.

Мастер:
Второй же с запахом опустил тяжелый топор на плечо бородача...

Брадвар:
...и ему тоже не свезло, судя по раздавшемуся звону металла: доспех под тяжестью удара немного прогнулся, но выдержал.

Крипс:
— Ай, треклятый мешок с дерьмом!.. — Карлик почесал бороду и утер кровь из носу, а затем понял, что лишился каски и озверел. — Тебе жопа, дорогой тролль! Ж — О — П — А!

Аннабель:
— Чтоб тебя, — Анна, услышав отрывистые и сумбурные движения троллей и товарищей, попыталась вновь сориентироваться кто, где и когда. — Хватит дергаться!

Телбрус собрался с силами и в гневе прочитал молитву, обжигая силой Света тролля, что ранил несчастного жреца в бок.

Мастер:
Вспышка Света обожгла тролля-знахаря, опалив тому всю левую часть тела, в том числе и лицо. Тролль в ужасе заметался по округе, в агонии выкрикивая что-то нечленораздельное на своем языке.

Брадвар:
— Крипс, мать твою, где там остальные!? — крикнул Брадвар, едва оправившись от мощных ударов, хоть и пришедшихся на доспех. — Скорее внутрь и запираем станцию!

Крипс:
— Ща тебе убудет и твоим братьям, треклятая собака! — гном взял сломанную каску и веревку, сложил две половинки каски, в них положил динамит и засыпал гвоздей от своего ружья, обмотал импровизированный взрывпакет веревкой и крикнул. — Где-т на лестнице, и им лучше пригнуться! — обмотав веревкой гвоздевой снаряд и поджигая тот, карлик кинул его за спину тролля, который его давеча атаковал. Кажется, там была еще парочка троллей?

Мастер:
Взрывпакет рванул за спиной троллей... вот только гвозди разлетелись куда угодно, но не во врагов.

Чествуд:
Маг открыл глаза и, харкая кровью, кое-как поднялся на ноги. Придя в себя, Хьяр первым делом обнаружил, что троллей меньше не становилось.
— Надо уходить за ворота, пока мы не оказались в их меню! — крикнул колдун, веером бросая перед собой заклинания-ловушки, которые при взведении бы взорвались столбами пламени.

Всего их было четыре, однако, две из них потухли и исчезли еще во время полета. После того как ловушки были установлены, Хьяр потащил Телбруса за собой в крепость, ибо времени у них двух было еще меньше.

Крипс ретировался во внутрь станции, услышав, что гвозди никого не ранили. Хреново.

Аннабель качнулась на крюке, чтобы более удачно выцепить цель, и, когда момент был пойман, немедля пальнула по одному из напавших на Бради троллей, чтобы прикрыть одновременно и его, и своих.

Брадвар:
— Давайте все внутрь, рвать вашу мать! — Брадвар широко размахнулся и по дуге засадил молотом по обоим наседавшим на него троллям.

Мастер:
Один из троллей получил хороший удар по ребрам, второй же был не задет дубиной капитана... но получил заряд из ружья Анны прямо в рожу и повалился на землю.

Аннабель:
— А подольше там возиться никак? — дежурно съязвила гномка, ухмыльнувшись.

Телбрус:
Дворф рванул в сторону укрытия: все, о чем он сейчас думал — безопасность.

Сайриэль, переждав очередную возможную атаку по ее позиции, высунулась из-за угла и приметила себе новую цель — одного из чародеев на холме. Затем она вынула новую стрелу, приложила ту к тетиве и, резко выйдя из укрытия, чуть подняла лук выше и выстрелила в колдуна.

Эльфийка, наконец, начала демонстрировать чудеса меткости. Стрела засела глубоко в брюхе тролля и тот, скрючившись, отступил.

Брадвар:
— Давайте, мать вашу, все назад! — заорал Брадвар, отступая, пока в проход не налетела очередная порция дикарей. — Хватай ворота и — р-р-р-раз! — на себя потянули! Перекрываем сукиным детям ход!

Аннабель качнулась еще раз, на сей раз получше, после чего отцепилась от крюка, пролетела к стене, а от неё отпрыгнула к воротам.

Брадвар:
Капитан схватил промерзшие ворота обеими руками и что есть сил потянул на себя. Пока что металл скрипел, но не поддавался...

Аннабель:
— Эй, чародей! — Анна ухватилась за ворота, но те, кажется, были для её ручонок слишком неподъемными. — Сделай что-нибудь!

Чествуд поспешно вытер лицо рукой, да направился к воротам. С какими-то, да усилиями, он принялся тянуть вместе с дворфом и гномкой.

Телбрус:
Дворф подскочил и ухватился за ворота, что бы помочь собрату их двинуть

Аннабель покрутила головой, пытаясь определить перемещения троллей. На передвижении железяк от неё было мало толку, а вот как прикрытие она могла сработать идеально.

Мастер:
И вот, с усилием четырех пар рук, ворота медленно, со скрипом начали закрываться. Тролли же снаружи уже подбирались все ближе и ближе...

Мастер:
Наконец, врата станции захлопнулись. Брадвар тут же рванул к огромному засову и накрепко запер вход. Тролли, поздно смекнувшие, что происходит, принялись лупить по толстой металлической решетке, но та не поддавалась.

Внутри станции, конечно, зрелище было жуткое. Весь пол был усеян остатками переломанной мебели и залит кровью. У входа в форт лежали изувеченные тела поверженных ледяных троллей, а уже внутри самой станции — не менее пострадавшие трупы людей и дворфов Грозовой Вершины, из которых, похоже, уцелела только связанная лысая женщина со здоровенной вмятиной в черепе, лежавшая в углу и пускавшая слюни.

Крипс:
— Что делать, что делать, что делать-то будем?!

Аннабель:
— И что теперь?

Крипс:
— Притворимся мёртвыми! Звучит как план!

Чествуд:
— Я... слабо соображаю, что происходит. Потратил слишком много сил на бесовы вихри, — Чествуд, облокотившись на стенку, куда-то пытался доползти.

Телбрус:
— И сколько мы так протянем одни? Думаете, трогговы дети уйдут рано или поздно?

Брадвар:
— Ух, твою-то мать, ну и в глубокой же мы жопе... — заключил Брадвар, смахивая со лба выступивший пот. — Все хоть целы? Снаружи никого не осталось?

Телбрус:
— Дыра в боку, но жить пока буду, — Телбрус сел на пол и попытался, воздав молитву Свету, хоть как-то залатать рану в боку: жрец промыл и смазал какой-то жижей рану, и тут же ее перевязал.

Аннабель:
— Многовато троллей на пограничный форт у самого перевала, ха?

Сайриэль явно была недовольна тем фактом, что тролль, словивший ее стрелу, не только не сдох, он даже не повалился на землю. Просто взял и отступил. Вот сволочь.

Мастер:
Снаружи раздался взрыв, полыхнула огненная вспышка. Похоже, один их троллей таки наступил на ловушку Чествуда.

Чествуд хищно оскалился, услышав звук сработавшей снаружи ловушки.

Крипс:
— Это не бесов перевал, а перевал долбанутых на голову шизиков и самоубийц!

Сайриэль:
— Эй, капитан! — подойдя к лестнице, криком обратилась остроухая сверху. — Вы не думали использовать динамит, что здесь находится?

Чествуд:
— О-о-о... а его можно зачаровать, жалко я не в форме... мне бы отдохнуть... чуток.

Аннабель медленно спиной отошла назад, все еще держа ворота на прицеле. Гномка уперлась спиной в труп тролля и недовольно хмыкнула.

Сайриэль:
Дабы лишний раз не рисковать своей светловолосой тыквой, лучница присела на ступеньки, ожидая новых приказов от Брадвара.

Брадвар:
— Бесы меня дери, надо думать, что тут у нас есть, чтоб мы могли хоть... — Брадвар поднял голову на крик эльфийки. — Че, Сай? Какой динамит?

Телбрус:
— Это, капитан, а никакого подземного секретного выхода нету со станции?

Аннабель:
— Надо отбиваться. Валить не вариант. Это все-таки наша крепость.

Брадвар:
— Телбрус, бля, я, кажется, тоже только что сюда пришел, откуда мне знать, какие тут выходы-входы есть? Мож Перси знает... — дворф поискал взглядом своего заместителя. — Перси, Перси, блядь, ты где?

Телбрус:
— Надеюсь, не придется жрать трупы…

Крипс:
— Есть кто живой, сука?! — раздался крик гнома на всю станцию. Крипс прислонил ладонь к уху и слушал, — Кажется, нет.

Мастер:
Ответа на вопли гнома не было. Стояла гробовая тишина.

Чествуд:
— Поори себе так знаешь куда, холера лупоглазая?!

Крипс:
— Тише, тише, малыш.

Телбрус:
— Может, хоть трупы разгребем?

Брадвар:
— Может, еще поминки им устроить, бля? Телбрус, ты расставляй хоть приоритеты, — махнул рукой капитан.

Крипс:
— Вот именно! Сперва их отпеть нужно, старая ты голова!

Аннабель:
— Будем решать проблемы по порядку, лады, жрец?

Крипс:
— Гой еси по бездне на колеснице колеси... — пропел гном и отошел от трупа.

Телбрус:
— Лады, тогда, может, посмотреть сверху: а вдруг тролли ушли?

Аннабель:
— Уйдут они, как же.

Чествуд:
— Если мы не хотим дизентерии, неизвестной заразы и всего прочего — то тела стоит сжечь.

Брадвар:
— Кур-р-р-рва мать, надо придумать, как эту заразу оттеснить... Голов у нас, бесы его дери, маловато, — Брадвар почесал бороду. — Надо посмотреть, че там Сай сверху про динамит болтала, да еще ж у нас пушка есть.

Аннабель:
— Крипс в динамите понимает. Может, чего сообразит.

Брадвар:
Капитан Брадвар, сплюнув на распластавшийся на полу труп ледяного тролля, пошагал на второй этаж, где засела эльфийка. Следом за дворфом шли и остальные.

Чествуд:
Тем временем маг, оставшийся на первом этаже, молча хлебнув что-то из запасов зелий своих, принялся методическим образом изничтожать заразу в виде усопших и всего прочего, что покинуло их тела. Оставался лишь запах горелого дерьма и костей, но местная погода и от этого избавит.

Сайриэль проводила взглядом поднимающихся по лестнице соратников.

Брадвар:
— А, Сай, вот-а ты где спряталась... Че ты там про динамит орала, м? Покаж Крипсу, он взглянет.

Аннабель:
— Как дела, остроухая? Не убили?

Сайриэль:
— Не убили, — махнула головой, глянув на гномку, а после на дворфа, — Вы только посмотрите, капитан, — после этих слов она указала рукой на динамитные заряды, расположенные близ стенки.

Крипс:
— Ну ни хера себе!!! — заорал гном, стоило ему завидеть схрон со взрывчаткой. — Вы в курсе, что этой байдой можно взорвать всю крепость, пограничный пост, и, пожалуй, небольшой сельский домик?!

Аннабель:
— Не в курсе, — Аннабель потянула пальцы к левому уху. Горняк был слишком громким.

Крипс:
— Здесь пять связок по пять шашек, каждая шашка может подорвать как минимум половину нашей станции!

Сайриэль:
— Возможно, стоит использовать это в деле обороны станции, Крипс?

Крипс:
— Как мы будем их кидать? Из пушки если таким выстрелить, подорвёмся на месте.

Мастер:
Снаружи, на крыше станции, слышалась какая-то возня, недовольная ругань и вопли ужаса. Мимо летели темные и ледяные стрелы дикарских заклинателей, каждый удар которых о стену форта сопровождался очередным вскриком.

Перси:
— Надо перезарядить пушку... я один не справляюсь! — раздался голос Персивальда со стороны крыши. — Прикройте, хоть кто-то!

Чествуд медленно и верно то лез, то полз, то шагал по лестнице. Угнетающая усталость и истощение ресурсов организма по-прежнему мучили мага.
— Я... сжег... сколько мог. Внизу теперь правда, запах горелых костей и дерьма, но теперь мы точно не помрем от того, что мною... названо было раньше. Жив-е-ё-ём... братцы... жив-ё-ё-м.

Сайриэль:
— Будь заряды чуть поменьше, можно было бы привязать их к моим стрелам. Думаю, толк бы вышел, — предположила следопыт, смотря поочередно то на гнома, то на динамитные шашки.

Брадвар:
— Так, кур-р-р-ва мать, по порядку, — рявкнул Брадвар, всматриваясь в окно станции. — Крипс — ты у нас, мать его, эксперт по взрывам, так что разбери, че с шашками этими делать и как попользовать. Остальные тож думайте, как отсюдова можете помочь. Мы с Анькой — на крышу, поможем Перси с пушкой сдюжить.

Аннабель:
— Как скажешь, старшой, — гномка тут же двинулась к капитану. Очевидно, бездействие ей не очень нравилось. Накатывало утомление, а с ним и сонливость. Что не дело, то не дело.

Брадвар с кряхтеньем и руганью полез сквозь бойницу на крышу и чуть не получил ледяной стрелой в морду, но, чуть не обосравшись, продолжил свои поползновения.

На крыше станции…

Аннабель попутно прислушалась к происходящему за стенами форта и тяжело вздохнула. Троллей меньше не стало, так что гномка приготовила ружье.

Перси:
— Скорее, порох я засыпал, осталось затолкать ядро! — крикнул Перси подоспевшему подкрепленью, указыввя на три ядра, что лежали рядом с пушкой. — Я один, кх-м, не справляюсь.

Аннабель:
— А ну-ка в сторону, канцелярский колхоз, — бросила Анна Перси, выходя вперед.

Мастер:
Со стороны холма в гномку и Брадвара полетел барраж из ледяных стрел: тролли в это время не спали и готовились к полноценной осаде станции.

Перси в ужасе забился за пушку, когда мимо пролетели стрелы.

Брадвар:
— Осторожно, рвать твою мать, тролли, сука, колдуют! — крикнул Брадвар, когда мимо его уха пролетела ледяная стрела, ухватился за ядро и потащил его к пушке.

Аннабель:
— Чтоб меня, — Анна нутром почуяла летящие в неё осколки и, наспех вынув тесак, махнула им перед лицом, тем самым укрывшись от колдовства, но лишь частично. Немалая часть ледяных осколков врезалась в доспех. Не очень приятно. — Сколько можно… — проворчала она, вынимая второй тесак и, отмахиваясь уже двумя клинками, откатилась к пушке.

Мастер:
Оставшиеся тролли-заклинатели, так усердно поддерживавшие снежную бурю, одновременно хлопнули в ладоши и буран в ту же секунду стих, будто его и не было. Но радоваться было рано, ведь с неба, сродни метеору, на землю перед станцией обрушился здоровенный ледяной элементаль, разбрасывая ледопрядов во все стороны. Чудище окинуло округу полным ненависти взглядом пылающих зеленым огнем глаз и, оглушительно грохоча, двинулось на станцию.

Аннабель почувствовала приближение чего-то магического. А тяжелые шаги выдавали в этом еще и что-то очень большое.

Брадвар:
— Ебаный в рот, там еще какая-то срань к нам лезет! — рявкнул Брадвар, как только заметил взявшегося буквально из воздуха элементаля, но ядро не бросил и продолжил попытки зарядить пушку.

Аннабель:
— Как думаешь, оно пробьет ворота?

Мастер:
Тролли, что столпились у входа, разбежались от приближающегося элементаля. Тот же принялся что есть мочи лупить по воротам своими ручищами-глыбами. Станция заходила ходуном, решетка скрипела, но пока держалась...

Аннабель:
— Похоже, пробьет, — перехватила тесаки, пока не зная, что с этим делать. Обычным оружием огромного элементаля было не взять. По крайней мере не так просто.

Внутри станции…

Крипс:
— Ща я проверю, может выйдет одна безумная мысля...

Телбрус:
Жрец, стоявший поодаль от остальных, согнулся и присел: раненый бок все еще ощутимо болел.

Сайриэль:
— Вы как? — обратилась к чародею и жрецу. — Целы?

Чествуд отмахивался. Яр кажется, был цел, но истощен абсолютно.

Телбрус:
— Бок ранен, но заживет... со временем.

Сайриэль кивнула бородачу и вынула из медицинской сумки зелье, что должно было уменьшить болевые ощущения, и передала склянку жрецу.
— Возьми, Телбрус. Это должно помочь.

Телбрус:
— Фу-х... я хоть ходить смогу, — Телбрус взял зелье и тут же выхлебал его залпом, дабы рана, все же, исцелилась побыстрее. — Спасибо.

Крипс:
— У меня появилась идея! Эй, Сай, помогай! Собирай все патроны для ружей и острые предметы типа гвоздей, что найдешь! — Крипс перетащил все оружейные патроны к динамиту и принялся бегать по станции в поисках таких же припасов. — Так, вот еще! — карлик хватал патронные коробки и нес их на руках. — И еще! — гном уже нес на руках огромную гору или даже башню из патронных коробок, а затем принялся сваливать патроны около динамита. — Бинты или тряпку надо, срочно! Быстро, арбитуриерен махен! — ругался гном на родном языке и вскрывал ящики. Были странного типа бинты, тряпки и прочее. Он буквально обмотался старыми материалами, пошел наверх, и свалил тряпки и бинты около динамита. Затем гном сорвал остатки одежды с трупов и повытаскивал резервы из ящиков, таская наверх.

Чествуд допил одну из склянок. Кажется, магу полегчало.

Крипс:
— Эльфа, оглохла?! Помогай! Разрезай динамитные связки!

Сайриэль медленно кивнула Крипсу, досчитав оставшиеся стрелы, и, вынув кинжал, перебежала к нему, стараясь передвигаться от укрытия к укрытию.

Крипс:
— Бес, кто их так обматывал... — Карлик ножиком карманным срезал обмотку с связок, которая была из капрона и прочих "второсортных" материалов. Плохо резалось. Крипс перешел ко второй связке.

Сайриэль взяла кинжал и приступила к разрезанию веревки, надавливая на ту и рукой оттягивая.

Крипс:
— Нет времени объяснять! — Гном ощутил тряску станции. — Облепи шашки пулями что я собрал и гвоздями, обмотай их тряпками и бинтами и складывай на пол! Взяв коробку, целитель поспешил с ней прямо в сторону сородича.

Чествуд молча принялся за то, что говорил Крипс. Какое-то время спустя, Хьяр сварганил несколько обновленных шашек.

Сайриэль:
Веревка и впрямь была жесткой, как говорил Крипс, однако вскоре она поддалась и лопнула. Убрав кинжал обратно на пояс, лучница взяла кусок ткани, набила его гвоздями и пулями, после чего обвязала шашку.

Действие переносится на крышу…

Телбрус:
Жрец, бросив все, кинулся к оставшимся связкам динамита. Все еще ощущая тупую ноющую боль из уже затянувшейся раны, дворф пролез на крышу через бойницу и поковылял к капитану.
— Я принес динамит! — заявил запыхавшийся жрец Брадвару, по дороги умудрившись завалиться и удариться задом о холодный камень.

Сайриэль повторила процедуру со второй шашкой, и когда та была готова, взяла обе и бегом направилась к своим.

Крипс:
— А ну, пшел прочь, каменный столбняк! — гном взял огромную шашку динамита и взвалил ту на плечо. Он пошел к бойнице, ведущей на крышу, и, вылезая через амбразуру, вытащил динамитную шашку, поджег её сверканием пяток, и спустил с крыши вниз, к элементалю, надеясь, что подорвёт того или хотя бы ранит.

Брадвар:
— Нахер мне динамит, Телбрус!? — рявкнул Брадвар. — Давай его Крипсу и... — капитан выпучил глаза , завидев то, что творит гном. — Ты что, рвать твою мать, совсем ополоумел!? Нас взорвать к хуям решил?

Мастер:
Станция, тем временем, еще раз ощутимо дрогнула под напором элементаля. Решетка угрожающе заскрипела и покосилась...

Крипс:
— Эта штука не сломает станцию в одиночку, а элементаля сломает! — крикнул гном. — ВСЕМ ЗАКРЫТЬ УШИ И ДЕРЖАТЬСЯ КРЕПКО! — Крипс прислонился к амбразуре и закрыл уши.

Мастер:
Худшие опасения капитана не подтвердились... но и гном, как оказалось, ошибался. Фитиль динамита догорел, шашка зашипела... и потухла. Кто знает, сколько взрывчатка здесь пролежала?

Телбрус:
— Крипс, лови! — жрец кинул забракованный капитаном динамит гному. — Может, этот сработает... ты только нас не угробь!

Крипс:
— Ссанина старого коня... — Карлик ругнулся и кажется закипел от злости. Гном ринулся обратно, но перед этим поймал Динамит Телбруса.

Между тем, на полу лежали еще две готовых к бою шашки, заготовленные эльфийкой.

Аннабель уже было закрыла уши и даже очень удивилась, когда не почувствовала взрыва. Через секунду до неё дошло, что динамит не взорвался.

Пушка к тому моменту уже была заряжена и готова к бою, но Перси сжался в клубок и трясся от страха... стрелять было не кому.

Брадвар:
— Пушка отсюда не шмальнет по каменному херу, — заключил Брадвар и отвесил хорошего пинка паникующему Персивальду, но в чувство это его не привело. — Так, мать вашу, сейчас я вспомню старые добрые деньки на стрельбищах... — с этими словами капитан принялся разворачивать и нацеливать пушку на троллей, что столпились на возвышении по левому флангу и ждали развития событий.

Но тролли не просто ждали. Персивальд и Анна удачно укрылись за пушкой, а вот по Брадвару и Телбрусу прошелся еще один залп ледяных стрел со стороны горланящих свои заклинания дикарей-колдунов.

Телбрус:
Получив ледяную стрелу прямиком в плечо, дворф упал, но еще держался и, кряхтя, поспешил удалиться с простреливаемой крыши.

Крипс:
— Бради, а ничего, что я растолчу элементаля в соль, но со внутренней стороны, пустив решетку в полёт?! — крикнул гном капитану через амбразуру.

Брадвар:
— Хера шмаляют! Ну я вам задам! — пробухтел Брадвар, когда получил ледяной стрелой прямо в наплечник и почувствовав пробирающий до костей холод. — Да мне поебать, Крипс! Разъеби его к хуям просто, да нас не задень!

Крипс принялся думать, как и что. Гном взял динамитную шашку, огромную, обмотанную пулями и гвоздями и пошел вниз.

Аннабель:
— Ну давайте, задайте им там, — Аннабель снова закрыла уши.

Чествуд попытался сформировать заклинание "Живая бомба" и бросил то в сторону троллей, что поливали заставку барражами.

Но тролли были слишком далеко.

Сайриэль:
— Хьяр, ты можешь помочь с этим? — Сайриэль вынула стрелу и показала наконечник магу, как бы намекая, чтобы тот наложил заклинание.

Чествуд молча кивнул Сайриэль и в спешке попытался зачаровать её стрелу. Кажется, даже получилось.

Сайриэль:
Когда наконечник стрелы охватило красноватое сияние, Элтрис благодарно кивнула мужчине в робе и приложила стрелу к тетиве, нацелившись на одного из множества троллей и выстрелив в него.

Мастер:
Стрела эльфийки отправилась в свой недолгий полет, но, увы, чары успели рассеяться. Вот только они особо и нужны не были: стрела попала в затылок одного из троллей и тот завалился на холодный снег, не подавая признаков жизни.

Сайриэль:
— Одна стрела — одна смерть, — довольно проговорила эльфийка, когда мертая тушка тролля замертво повалилась на землю, орошая кровью белый снег. Она сделала шаг назад, полагая, что может пойти ответка.

Брадвар:
— А ну-у-у-у, щас рванет, поберегись! — с этими словами Брадвар, нацелив, наконец, пушку на холм, поджег фитиль...

Мастер:
Пушка шмальнула знатно, да так резко и неожиданно, что тролли, столпившиеся на холме, даже не успели ничего понять. Лидер троллей, пара его телохранителей и шаманов были разорваны в труху, а сам холмик разлетелся на каменные ошметки, засыпав всю округу щебнем, снегом и ошметками троллей.

Крипс:
— Сейчас ты полетишь так далеко, что встретишь свою каменную мамку! — крикнул карлик и бросил у решетки динамит, а кроме него остаток оружий что был в крепости — топоры, ружья, клинки, кинжалы и прочий железный хлам что он только мог найти на первом этаже. — А теперь, все ложись, мы лишимся решетки! — гном сверкнул пятками и поджег фитиль динамита, надеясь, что он не отсырел как предыдущий, и побежал на второй этаж.

Мастер:
Динамит не отсырел, а решетку и вправду выбило. Силой взрыва элементаля отшатнуло на несколько шагов, от него отвалилось несколько крупных кусков, но чудище и не думало сдаваться. Без преграды, оно свободно двинуло внутрь...

Аннабель:
— Проклятье, кажется, монстрятина внутри. Надеюсь, капитан, ты позволишь? — с этими словами Анна стремительно заскочила по камням подъема обратно в башню форта.

Телбрус:
— Эй, у него что-то отвалилось! Может, если пальнуть в то место, ну, по ране, он, может, расколется?

Крипс:
— А теперь, братва, списывай на него всё что взрывается!

Аннабель:
— Что тут у вас? — Аннабель закатилась на станцию через проем.

Крипс:
— Отойди от края! — Крипс взял шашку облепленного пулями динамита, поджег ту пятками и сбросил вниз, надеясь, что та снова покалечит элементаля.

Аннабель:
— Ты же не собираешься кидать в него взрывчатку? Мы взлетим на...

Крипс:
— Уже!

Аннабель:
— ...воздух.

Крипс:
— Не взлетим, я свое дело знаю! — Перед взрывом горняк зажмурился и открыл рот, закрывая уши.

Аннабель:
— Инженер совсем ополоумел!

Брадвар:
— Что у вас там такое!? — Брадвар, наконец, оторвался от попыток распинать Перси и пролез обратно в станцию. — Опять динамитом внутри станции балуетесь, ебучие... — но дворф не успел договорить, ведь прогремел оглушительный взрыв.

Мастер:
Элементаль бушевал внизу станции, круша и дробя даже те обломки интерьера, что уцелели после буйств прошлого гарнизона. Но ледяному чудищу этого было мало и вот, оно медленно, но верно поползло наверх к собравшемуся в одном месте отряду...

Но не суждено было планам монстра осуществиться, ведь как раз в этот момент на пол свалилась динамитная шашка Крипса. Фитиль догорел и... рвануло так, что всех, кто стоял наверху, повалило с ног. Элементаль разлетелся на мелкие кусочки, что, вдобавок к заряженному шрапнелью динамитом, прошило насквозь и разнесло в кровавую кашу передовой отряд троллей, уже проследовавших внутрь станции за элементалем.

Стены форта покрылись трещинами, где-то обвалилась штукатурка, потолок посыпался, но укрепление, в целом, выстояло.

Брадвар:
— Ай, бля-я-я-я! — с воплем повалился на пол Брадвар, ведь рвануло настолько знатно, что у него зазвенело в ушах.

Крипс:
— Ма-а-а-ма-а-а! — карлик упал на спину, а его голову тюкнуло динамитной шашкой. — Сработало!

Телбрус ощутил, как сбило с ног; бородач завалился на спину и встал еще не скоро.

Аннабель отшатнулась в сторону от ударной волны, попыталась устоять на ногах, но не вышло.

Сайриэль:
Сперва взрыв. Сайриэль не смогла устоять на ногах и повалилась назад, ударившись затылком о каменный выступ. Ощущения, надо сказать, были не из приятных — словно громкий хлопок прогремел в голове.

Чествуд, как и все, рухнул на землю. Кажется, маг был контужен.

Крипс:
— Ебануло хорошо... — гном истерически засмеялся, его веки дёрнулись. — Зато слушайте, как тихо-то... У!

Аннабель:
— Ох, Крипс, станцию сам чинить будешь, — проворчала Анна, ощупывая каменный пол, который, похоже, уцелел.

Телбрус простонал что-то нечленораздельно.

Сайриэль, чуть придя в себя, перевернулась на бок и начала вставать, дотрагиваясь рукой до места удара.

Крипс:
— Сделаю штукатурку, грунтовку, краску... Всё починю. Хорошо, что эту дурь размолотило в пыль. И наверняка зубожопых тоже…— Крипс всё еще истерически хихикал.

Брадвар:
— Ох, твою-то мать... Сейчас блевану... — Брадвар с кряхтеньем поднялся на ноги и уже было хотел исполнить свое обещание, но сдержался. — Твою-то мать, Крипс, ты совсем обезумел? Ебнуло-то, рвать твою мать, знатно, а коль б мы все на воздух да взлетели?

Крипс:
— Не взле... хи-хи-хи! Не взлетели бы!

Чествуд:
— Кто-нибудь, врежьте ему, чтобы он заткнулся…

Аннабель поднялась на ноги и угрожающе сделала шаг в сторону инженера.

Сайриэль убрала руку от ушиба на голове и посмотрела на ладонь, на которой остались следы крови. В котелке все гудело, а перед глазами плыло.

Крипс всё еще хихикал, но уже тише. Веки дёргались. Похож на безумца. Ненормального такого.

Мастер:
Немногочисленные оставшиеся снаружи тролли, лишенные лидера и главного козыря-элементаля, переглянулись и пришли к молчаливому согласию: "Да ну нахер". Синекожие дикари пустились наутек, пока полоумные взрывотехники внутри форта не выкинули еще какой номер.

Чествуд молча подошёл к Крипсу и отвесил тому подзатыльник. Хороший такой, убедительный.

Крипс:
— А, бля, бьют со спины! Хе-ХИ!

Брадвар:
— Телбрус, у тебя, того, есть какие снадобья мож? — Брадвар с опаской глянул на Крипса. — Наш гном, кажись, того, ебанулся.

Аннабель:
— Слишком много взрывчатки для одного гнома, полагаю.

Крипс:
— Хо-хо-хо! Сколько камня! И трупы троллей! ЕДА-А-А-А! — продолжал орать ополоумевший гном.

Аннабель:
— Могу вырубить его, если хотите.

Брадвар:
— Пиздец... — дворф с еще большей опаской посмотрел на Крипса и дал отмашку Анне. — Давай, Ань, ебашь его, а то еще себя да других покалечит.

Сайриэль за это время не произнесла ни слова. Она лишь вытянула руку и оперлась о стену. На ногах стоять было все труднее и труднее, даже голоса сослуживцев различались с трудом.

Чествуд помахал рукой перед лицом Сай.

Сайриэль отстраненно покивала Хьяру, выдавив слабую улыбку, мол, ничего не произошло, хотя вид у нее был крайне хреновый.

Чествуд:
Маг дотянулся до сумки, сокрытой под плащовкой. Хьяр предложил эльфийке склянку с багрово-красной жидкостью. Жестами маг попытался донести до нее мысль мысль того, что придется эту гадость пить.

Сайриэль:
— Все в порядке, Хьяр... — выдавила из себя лучница. — Просто... Усталость, не более, — Сайриэль взяла склянку из рук чародея и кивнула ему в знак благодарности.

Чествуд кое-как разобрал что говорила Сай, после чего ответил ей:
— Разумеется.

Аннабель подошла к горняку-инженеру сзади, дернула ухом и уже приготовилась приложить того по затылку.

Брадвар:
— Так, по остальным... кажись, все живы, и на том спасибо, рвать вашу мать, — дворф осмотрел своих товарищей и еще раз убедился в разумности ношения латного доспеха. — А ежели те мудни на нас не прут снизу... Вашу ж мать, давайте вниз все, кто еще нормально идти может и добиваем всякую срань, коль кто еще тама остался.

Крипс:
— Идеальное средство убийства вредителей и насекомых... — Крипс хищно улыбнулся и поглядел на товарищей. — Я. В полном. Порядке. Ребятки.

Аннабель:
— Надеюсь, — размяла плечо Анна. — А то я ведь всегда рядом, хм.

Брадвар:
Капитан жестом указал Анне, мол, отбой, пока гнома не кончаем. Ну забывал иногда капитан, что гномка слепая, что с него взять?

Крипс:
— Ой-ой-ой, блядь! — Карлик кажется чуть не упал с краю, но оттолкнулся ногами и приземлился на лестницу, кубарем покатившись вниз.

Аннабель:
— Пф, Бради, даже прикладывать не пришлось. Он сам все сделал.

Крипс:
— Бли-и-и-н... — Гном схватился за голову. — Даже от взрывов... так не болит, как от ступенек... — Гном схватился за голову и кое как встал. — Но взрыв был знатный...

Мастер:
Начесавшись языками на верхнем этаже, члены отряда капитана Брадвара медленно проследовали вниз. Весь нижний этаж был буквально в руинах, заваленный ошметками мебели и стен, а также мяса, вперемешку с тролльими внутренностями и кровищей. Тому, кто будет все это прибирать, невозможно позавидовать.

Аннабель:
— Ладно, пора зачистить округу от оставшейся швали и наконец вздремнуть... — Аннабель спустилась вниз, чуть было не поскользнувшись на чьих-то потрохах. — Мать твою. Крипс! — крикнула она куда-то наверх. — Все это ты будешь убирать, слышишь?!

Крипс:
— Без проблем, немного динамита и...

Телбрус:
— Я тебе дам динамита!

Аннабель недвусмысленно сложила ладонь на рукоять тесака.

Брадвар:
— Ебаный в рот, ну и дела... — капитан чуть в очередной раз не блеванул, наступив в гору чьих-то кишок. — Но, кур-р-р-рва мать, не могу не признать: эффективно... да и эффектно.

Сайриэль нашла в себе силы и оттолкнулась от стенки, последовав за остальными членами отряда. Склянка по-прежнему находилась у нее в руке.

Чествуд:
— Нет... если вы дадите мне часика четыре крепкого сна... я от всего этого избавлюсь. Запашок выветрится. — бубнил маг, изучая нанесенный ущерб.

Аннабель прислушалась: не притаилось ли еще троллье отребье снаружи?

Брадвар:
Бради аккуратно маневрировал между ошметками троллей, обгоревшими трупами умерщвленных ранее поехавших вояк и кусков элементаля. Наконец, капитан с осторожно высунулся на улицу.

Аннабель прошла ровно по шагам капитана, примерно понимая, от чего он так странно петляет.

Чествуд:
— И заставу жалко... и плащевку тоже, — Чествуд лавировал между дерьмом, кишками и лужицами крови, стараясь не усугублять всё то, что собрал его плащ.

Мастер:
Тишина, лишь ледяной ветер завывал меж горных пиков да падал легкий снежок, уже успевший припорошить тела троллей, что усеивали всю округу. Живых же синекожих дикарей нигде видно не было.

Аннабель:
— Похоже, — оценила гномка обстановку, — они отступили. У этой станции слишком много проблем, а, старшой?

Крипс:
— У нас еще целых двадцать три шашки динамита! Нас хватит на двадцать три атаки троллей и элементаля! Это не может не радовать! — Крипс глянул на перекосоебленную решетку. — Ух, затно шмальнуло!

Брадвар:
— Ну что, рвать вашу мать, господа, могу вас поздравить, — капитан крякнул и повернулся к своему отряду. — Одержали мы, понимаешь, первую крупную победу в этой бесом забытой дыре, — дворф почесал затылок и вздохнул. — Бля, чую, жить нам тут, конечно, спокойно не дадут...

Аннабель:
— Да ладно тебе, капитан. Эти тролли зря на нас полезли, мы ведь теперь от них не отстанем.

Брадвар:
— Эт правда, кто с мечом к нам придет — тому таких пиздюлей отвесим, что во век не опомнится! — усмехнулся капитан.

Крипс:
— Я уже вижу их логово полыхающим и воняющим серной пылью…

Сайриэль, кажется, осилила все лестницы, но вот до отряда никак не могла добраться. В глазах темнело, волосы на затылке окрасились в алый оттенок, а по шее тянулась тонкая струйка крови.

Аннабель:
— С остроухой там все нормально? — Аннабель дернула головой, заслышав подозрительные передвижения эльфийки. — Слишком уж неуклюже перебирает ногами.

Брадвар:
— И правда, где там Сай запропастилась? — Брадвар посмотрел в ту сторону, куда повернула голову Анна и выругался, глядя на ковыляющую сзади эльфийку. — Так, Телбрус, еб твою мать, хули ты тут прохлаждаешься!? Иди Сай помогай!

Сайриэль:
— Слушаюсь, капитан... — тихо произнесла эльфийка и, сделав еще шаг вперед, просто рухнула на пол.

Чествуд развернулся на шум падающего тела.

Телбрус:
Жрец, послушав капитана, бросился в сторону истекающей кровью эльфийки, но по дороге куда-то свернул и запропастился.

Чествуд в своей манере аккуратно поднял Сайриэль на руки и потащил по лестнице, искать, куда можно положить подбитого бойца. К сожалению, благодаря стараниям гнома, застава словно сходила ходуном и вернулась обратно. Процесс занял какое-то время.

Крипс:
— …И серный дым впитывается в поры их сухой кожи, а они умирают от интоксикации ядовитыми парами. Их лёгкие становятся пыльными мешками, а гениталии отрываются от тела, как руки и ноги!

Аннабель:
— Может все-таки приложить его?..

Крипс:
— Я тебе приложу!

Аннабель ядовито усмехнулась. Он-то приложит, конечно.

Брадвар:
— Крипс, ты давай, без вот этого самого... — Брадвар сделал непонятный жест рукой, — без этого самого, понимаешь. Хорош людей пугать своим пиздежом.

Крипс:
— В семье не без урода. А красавчик тут я. Шутки, шутки! — хохотнул гном. — Главное, что я приложил этих уродов, — глянул на труп тролля, прошитого тучей пуль. — Ой хорошо того, аж одиннадцать отверстий. И эту странную каменную штуковину, которая взялась из неоткуда, — карлик глянул на камни. — Лиментоль или как его!

Аннабель:
— Ладно, капитан. Пойду вздремну, — развернулась, сделала пару шагов, но остановилась и добавила: — Чесслово, Крипс, разбудишь меня — скину с обрыва.

Крипс:
— Да не буду я будить тебя!

Брадвар:
— Это все, конечно, хиханьки да хаханьки, но коль б не было этого, кур-р-р-ва мать, динамита припасено, то лежали бы мы тута вот так, — капитан пнул валявшуюся на полу голову ледяного тролля и сплюнул. — Теперь надо разбираться с остальной сранью, что тут творится... И первым делом — попрятать к хуям весь динамит!

Тем временем, на втором этаже станции…

Сайриэль мертвым грузом лежала на руках чародея, и едва ли на первый взгляд можно было наверняка сказать, жива она или уже откинулась.

Чествуд развязал плащевку и сняв оную со своих плеч, умудрился расстелить ту на поврежденной скамье, которая каким-то образом являлась горизонтальной плоскостью.

Брадвар:
Капитан размеренным шагом прошелся по своим новым "владениям", не переставая поносить все на свете себе под нос. Надо было проверить, что там с Сай...

Чествуд:
Чародей уложил Сай на скамью, прикрытую плащевкой. Удобства не сильно много добавилось, но это было хоть чем-то. Затем маг попытался понять, а жив ли вообще следопыт? Был ли элементарный пульс?

Сайриэль:
Пульс был, так что следопыт была вполне себе живой, разве что выпала из сознания. Маг мог заметить, что на шее Сайриэль была кровь, сочащаяся из ушиба на затылке. Словом, на груди тоже была заметна рана, полученная еще во время столкновения с бывшими служаками на станции.

Брадвар:
— Так-с, что тут у вас... еб твою мать! — выругался Брадвар, глядя на лежащую без движения эльфийку. — Сука, Телбрус, куда ты съебался!? А ну живо сюда, у нас человек... тьфу, эльф помирает!

Чествуд:
— Она потеряла сознание, капитан. Я посижу, покараулю. Как очухается — напою снадобьями.

Брадвар:
— Ага, добре, а то из меня лекарь как с барана балерина, — кивнул Брадвар и с опаской глянул на залитое кровью лицо Сай. — Сейчас найду Телбруса и таких пиздюлей ему вставлю... — с этими словами капитан удалился в глубь станции.

Чествуд:
— От дерьмо, — констатировал маг, после чего принялся за то, что и стало на самом-то деле причиной его "Путевки" на Заставу. Магия крови. Собрав в ладони достаточное количество алой жидкости, Чествуд начал в крайне сумбурной и неспокойной манере плести заклинание, которое помогло бы организму эльфийки затянуть рану. Помимо этого, Чествуду пришлось использовать некоторый запас крови троллей, которую он собрал втихую от отряда. Такая кровушка оказалась хорошим катализатором, что было на руку.

Сайриэль:
Разумеется, будь Элтрис в чувствах, она бы послала ее спасителя далеко и надолго, если бы знала, что он собирается применить варварскую кровь мерзких тварей, зовущихся троллями, однако в данной ситуации она была где-то там, далеко.

Чествуд довершил ритуал и кажется, смог поправить здоровье Сайриэль. Каким образом это произошло — лучше никому не знать.
— Живё-ё-ё-ё-м.... — устало протянул Хьяр, улыбаясь самому себе. И ведь его будни на заставе, по факту, только начались.

Сайриэль:
Когда от раны не осталось и следа, единственным напоминанием о ней были окровавленные светлые волосы остроухой и кожа на шее. Вскоре вернулось и дыхание, так что теперь она была скорее во сне, нежели без сознания.

Мастер:
Вот так и закончился первый день отряда капитана Брадвара на станции «Бесов Перевал»: после завершившейся безоговорочной победой заварушки с троллями, новые хозяева форта отошли ко сну, по большей части, с хорошим настроением и приподнятым духом, несмотря на практически полное отсутствие более-менее целой мебели. Вот только проблемы в злополучной станции только начинались… но это уже совсем другая история.

Автор: Подколодная Змея Mirror Создано: Jul 15, 2017 6:54:13 PM Обновлено: Jun 28, 2018 4:36:37 AM Уникальных просмотров: 9 Тег: Без привязки

Комментарии к данному материалу отключены автором